1
00:00:01,320 --> 00:00:07,040
As-tu déjà eu le coeur brisé et ressenti autant de douleur
2
00:00:07,040 --> 00:00:11,732
Vécu avec tant de pensées sombres que jamais tu verrais le bout du tunnel
3
00:00:11,732 --> 00:00:17,160
As-tu déjà ressenti ça au fond de toi quand d'autres sont heureux
4
00:00:17,160 --> 00:00:22,441
Espérant juste une seconde être à leur place
5
00:00:22,441 --> 00:00:32,200
J'ai vécu cachée derrière mes secrets sans jamais savoir quand je serais libre
6
00:00:32,200 --> 00:00:42,460
J'ai vécu la vie dans l'ombre espérant que la douleur s'estompe mais je ne pouvais pas m’en sortir
7
00:00:42,460 --> 00:00:46,830
Si tu comprends ce que je veux dire
8
00:00:46,830 --> 00:00:52,670
Si toi aussi tu recherches le bonheur
9
00:00:52,670 --> 00:01:02,450
Tout ce que tu as à faire c'est creuser davantage au fond de toi
10
00:01:02,450 --> 00:01:07,182
Si tu comprends ce que je veux dire
11
00:01:07,182 --> 00:01:12,790
Si toi aussi tu recherches le bonheur
12
00:01:12,790 --> 00:01:22,191
Tout ce que tu as à faire c'est creuser davantage au fond de toi
13
00:01:22,191 --> 00:01:27,572
Es-tu déjà tombé amoureuse pour ensuite avoir plus aucun sentiment
14
00:01:27,572 --> 00:01:32,503
Mais tu penses à toi donc tu les as toujours gardés en toi
15
00:01:32,503 --> 00:01:37,572
As-tu déjà été infidèle même si tu connaissais le bien du mal
16
00:01:37,572 --> 00:01:43,191
Mais le lâche en toi a continué à s'accrocher
17
00:01:43,191 --> 00:01:53,090
Je ne prétends pas être un ange et je n'ai jamais pensé ça car je n'étais pas vraiment destinée à l'être
18
00:01:53,090 --> 00:02:03,010
Je savais qu'il pensait que j'étais la bonne et le moins que je pouvais faire c'était de le lui dire
19
00:02:03,010 --> 00:02:17,620
Si tu as déjà eu le coeur brisé tu dois te rappeler ce que tu ressentais avant d'être infidèle
20
00:02:17,620 --> 00:02:23,350
Et réfléchir un peu plus à ce que tu fais
21
00:02:23,350 --> 00:02:37,670
Si tu as déjà eu le coeur brisé tu dois te rappeler ce que tu ressentais avant d'être infidèle
22
00:02:37,670 --> 00:02:43,731
Et réfléchir un peu plus à ce que tu fais
23
00:03:03,670 --> 00:03:13,261
Plus profond
24
00:03:13,261 --> 00:03:21,570
Peux-tu creuser un peu plus profond ?
25
00:03:23,350 --> 00:03:34,480
Peux-tu creuser un peu plus profond ?
26
00:03:35,740 --> 00:03:44,220
Peux-tu creuser un peu plus profond ?
27
00:03:44,220 --> 00:03:48,850
Si tu comprends ce que je veux dire
28
00:03:48,850 --> 00:03:54,490
Si toi aussi tu recherches le bonheur
29
00:03:54,490 --> 00:04:04,391
Tout ce que tu as à faire c'est creuser davantage au fond de toi
30
00:04:04,391 --> 00:04:09,061
Si tu comprends ce que je veux dire
31
00:04:09,061 --> 00:04:14,811
Si toi aussi tu recherches le bonheur
32
00:04:14,811 --> 00:04:25,301
Tout ce que tu as à faire c'est creuser davantage au fond de toi
33
00:04:25,301 --> 00:04:34,042
@TraduZic
À propos
Vues : 2652
Favoris : 0
Album : A Little Deeper
Commenter
Connectez-vous pour commenter