1
00:00:01,015 --> 00:00:07,113
(Commence à 0 : 15)
2
00:00:15,744 --> 00:00:26,741
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:26,741 --> 00:00:33,528
Je viens d'entendre des cris du genre : "Allongez vous sur le sol ! "
4
00:00:33,528 --> 00:00:39,443
Puis encore plus fort "On a des tireurs ! "
5
00:00:39,443 --> 00:00:45,097
Je me suis retourné, je fixais les armes
6
00:00:45,097 --> 00:00:51,160
Des fusils surveillent la porte, ils ont la situation bien en main
7
00:00:51,160 --> 00:00:56,910
Il saute par dessus le comptoir pointant l'arme sur la caissière avec un clin d'oeil
8
00:00:56,910 --> 00:01:01,562
Il lui dit : " Je suis votre tireur"
9
00:01:02,931 --> 00:01:05,661
Mes mains en l'air
10
00:01:05,661 --> 00:01:09,131
Ils veulent que je mette mes mains en l'air
11
00:01:09,131 --> 00:01:14,765
Non je ne les mettrai pas en l'air
12
00:01:14,765 --> 00:01:17,681
Mes mains en l'air
13
00:01:17,681 --> 00:01:20,848
Ils veulent que je mette mes mains en l'air
14
00:01:20,848 --> 00:01:24,542
Non je ne les mettrai pas
15
00:01:26,264 --> 00:01:29,393
Tellement de doutes parce que je viens du Sud
16
00:01:29,393 --> 00:01:33,175
Mais quand les mots sortent de ma bouche, le meilleur en sort
17
00:01:33,175 --> 00:01:35,682
C'est mon tour et je commence juste ici
18
00:01:35,682 --> 00:01:38,934
J'utiliserai les rayon X pour vous montrer les faux MC
19
00:01:38,934 --> 00:01:42,344
J'essaie juste d'être le meilleur, essayant d'obtenir une part du gâteau
20
00:01:42,344 --> 00:01:44,816
Je prends les couverts des autres rappeurs
21
00:01:44,816 --> 00:01:47,697
Ils ont une tonne de choses à dire mais je n'écoute pas
22
00:01:47,697 --> 00:01:51,263
Appelle moi Automatic Weezy j'arrête pas de déballer mes paroles
23
00:01:51,263 --> 00:01:53,482
Plein de salopes !
24
00:01:53,482 --> 00:01:56,189
Mais pas d'amour aux alentours
25
00:01:56,189 --> 00:01:59,878
Elles ne pensent qu'aux tireurs
26
00:01:59,878 --> 00:02:03,434
Tire le tireur !
27
00:02:03,434 --> 00:02:08,567
Mes mains en l'air, ils veulent que je me rende
28
00:02:08,567 --> 00:02:14,040
Non je ne le ferai pas
29
00:02:14,040 --> 00:02:22,159
Maman je crois qu'ils veulent que je me rende
30
00:02:25,475 --> 00:02:29,329
Et aux stations de radio, j'en ai marre d'être patient
31
00:02:29,329 --> 00:02:32,979
Arrêtez d'être raciste envers les rappeurs, des racistes du Sud
32
00:02:32,979 --> 00:02:38,101
Spectateurs, dictateurs, derrière vos portes, c'est outrageant !
33
00:02:38,101 --> 00:02:41,055
Vous ne savez pas à quel point vous nous rendez malade
34
00:02:41,055 --> 00:02:44,207
J'ai envie de tout balancer comme les jetons à Las Vegas
35
00:02:44,207 --> 00:02:46,771
Mais je viens du Sud, vous devrez vous y faire
36
00:02:46,771 --> 00:02:50,291
Si vous me trouvez trop simple, alors vous ne connaissez pas les bases
37
00:02:50,291 --> 00:02:55,454
Une fille entre sur le lieu du braquage
38
00:02:55,454 --> 00:03:00,768
Il l'a met à genoux, elle voit sa vie défiler devant ses yeux
39
00:03:00,768 --> 00:03:06,921
Il dit : "Salope, ça va mal finir, tout le monde va le regretter
40
00:03:06,921 --> 00:03:11,945
Il est le tireur !
41
00:03:13,668 --> 00:03:20,853
Maman, je pense qu'ils veulent que je me rende
42
00:03:20,853 --> 00:03:24,401
Le tireur
43
00:03:25,385 --> 00:03:32,522
Maman, je pense qu'ils veulent que je me rende
44
00:03:32,522 --> 00:03:36,459
Le tireur
45
00:03:36,459 --> 00:03:45,605
Mais non je ne vais pas me rendre
46
00:03:45,605 --> 00:03:48,505
C'est Mr. Carter
47
00:03:48,505 --> 00:03:51,251
Et je suis votre tireur
48
00:03:52,623 --> 00:03:59,633
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
49
00:03:59,633 --> 00:04:23,538
@TraduZic
À propos
Vues : 9831
Favoris : 3
Album : Tha Carter II
Feat : Robin Thicke
Commenter
Connectez-vous pour commenter