1
00:00:01,124 --> 00:00:11,044
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,044 --> 00:00:15,555
Young Money bébé
3
00:00:20,589 --> 00:00:28,950
Elle me dit "As-tu du temps pour m'écouter me plaindre ? "
4
00:00:28,950 --> 00:00:36,364
Elle me demande "Qui est sur l'autre ligne ? Car tu n'arrêtes pas de me rejeter"
5
00:00:36,364 --> 00:00:40,695
Je lui réponds : "Chérie je suis une star, je suis au-dessus des étoiles"
6
00:00:40,695 --> 00:00:46,209
Et maintenant je suis tellement déchiré que j'ai oublié qui tu étais
7
00:00:59,070 --> 00:01:03,292
Je suis amoureux de toi mais je ne peux pas être avec toi
8
00:01:03,292 --> 00:01:08,976
Demain je sauterai dans le premier vol et je partirai de la ville
9
00:01:08,976 --> 00:01:12,449
Je suis remonté dans ma navette spatial
10
00:01:12,449 --> 00:01:15,087
J'ai dû t'abandonner
11
00:01:17,626 --> 00:01:22,267
Tu savais que je voulais juste baiser et partir
12
00:01:24,944 --> 00:01:30,518
Mais je reviens la semaine prochaine donc prends un congé
13
00:01:42,978 --> 00:01:48,109
Elle me dit : "Wayne tu me fais trop patienter, tu n'es pas le meilleur"
14
00:01:48,109 --> 00:01:49,937
Elle n'arrête pas de pleurer
15
00:01:49,937 --> 00:01:53,102
Je peux entendre ma consciense parler tandis que je m'en vais
16
00:01:53,102 --> 00:01:55,690
Mec, tu as un problème
17
00:01:55,690 --> 00:01:59,690
Tu ne trompes personne à part toi même
18
00:01:59,690 --> 00:02:06,936
Tu es comme un flingue chargé mais tu ne tues personne à part toi même
19
00:02:06,936 --> 00:02:10,440
Et maintenant elle est partie faire la fête
20
00:02:10,440 --> 00:02:14,267
Pendant que toi tu es tout seul
21
00:02:14,267 --> 00:02:17,519
Elle m'aime puis 2 minutes plus tard elle me hait
22
00:02:17,519 --> 00:02:20,137
Elle m'a gâché deux minutes de ma vie
23
00:02:20,137 --> 00:02:24,467
Elle prie pour avoir le bébé de Weezy F et que je l'assume
24
00:02:24,467 --> 00:02:27,098
Mais elle sait que je ne suis pas inquiet
25
00:02:27,098 --> 00:02:30,802
Mes potes disent qu'elle est plus belle que mes autres copines
26
00:02:30,802 --> 00:02:34,215
Et à chaque fois que je suis en elle c'est comme si c'était fait pour moi
27
00:02:34,215 --> 00:02:36,296
Je l'aime plus qu'elle ne le croit
28
00:02:36,296 --> 00:02:41,219
Quand je pense à toi ma bite se relève aussi vite qu'un kangourou
29
00:02:41,219 --> 00:02:45,466
Je te lèche, je te baise et je te doigte mais tu veux que je t'enlace
30
00:02:45,466 --> 00:02:48,880
Je ne te demande pas de changer car je sais que je ne peux pas
31
00:02:48,880 --> 00:02:51,300
J'ai mes habitudes et tu as tes jours
32
00:02:51,300 --> 00:02:54,878
On s'est donné les meilleurs chances mais je me suis blessé
33
00:02:54,878 --> 00:02:56,385
Je suis désolé
34
00:02:56,385 --> 00:02:59,534
Mec, tu as un problème
35
00:02:59,534 --> 00:03:02,961
Tu ne trompes personne à part toi même
36
00:03:02,961 --> 00:03:09,616
Tu es comme un flingue chargé mais tu ne tues personne à part toi même
37
00:03:09,616 --> 00:03:13,545
Et maintenant elle est partie faire la fête
38
00:03:13,545 --> 00:03:17,308
Pendant que toi tu es tout seul
39
00:03:18,301 --> 00:03:33,593
@TraduZic
À propos
Vues : 10314
Favoris : 7
Album : I Am Not A Human Being II
Commenter
Connectez-vous pour commenter