1
00:00:00,580 --> 00:00:10,658
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,658 --> 00:00:14,762
Réalisé par : YeMa
3
00:00:15,919 --> 00:00:18,415
On peut combattre nos désirs
4
00:00:21,976 --> 00:00:24,667
Mais dès que l'on commence à ressentir des étincelles
5
00:00:27,529 --> 00:00:31,268
On se brûle
6
00:00:34,976 --> 00:00:37,430
Que ça nous plaise ou non
7
00:00:40,230 --> 00:00:44,335
Ils disent qu'on peut aimer ceux en qui on a confiance
8
00:00:47,815 --> 00:00:50,034
Mais qu'est l'amour sans luxure ?
9
00:00:53,257 --> 00:00:56,951
Deux cœurs avec des dévouements égaux
10
00:01:00,093 --> 00:01:03,299
Et que sont les sentiments sans émotions ?
11
00:01:06,658 --> 00:01:09,471
Je vais être sans pitié
12
00:01:09,818 --> 00:01:12,603
Je le fais seulement pour m'amuser
13
00:01:12,603 --> 00:01:16,161
Oh j'espère que tu comprendras
14
00:01:16,392 --> 00:01:19,117
Et que tu ne me laisseras pas m'échapper de ta main
15
00:01:22,587 --> 00:01:25,747
Je vais être sans pitié
16
00:01:25,747 --> 00:01:28,573
Je le fais seulement pour m'amuser
17
00:01:28,573 --> 00:01:32,390
Oh j'espère que tu comprendras
18
00:01:32,390 --> 00:01:35,273
Et que tu ne me laisseras pas m'échapper de ta main
19
00:01:51,009 --> 00:01:54,505
Je pose mes espoirs sur l'étendoir
20
00:01:57,268 --> 00:02:00,802
Seront-ils prêts à s'exprimer à temps pour toi ?
21
00:02:03,840 --> 00:02:07,509
Si tu les laisses trop longtemps dessus
22
00:02:09,964 --> 00:02:13,295
Ils se faneront à cause du soleil
23
00:02:16,604 --> 00:02:20,419
Des points finaux et d'exclamation
24
00:02:22,966 --> 00:02:26,715
Mes mots trébuchent avant même d'avoir ouvert la bouche
25
00:02:29,397 --> 00:02:33,117
Jusqu'où peux tu envoyer des émotions ?
26
00:02:35,652 --> 00:02:38,808
Est-ce que ce pont peut traverser l'océan ?
27
00:02:42,757 --> 00:02:45,973
Je vais être sans pitié
28
00:02:45,973 --> 00:02:48,809
Je le fais seulement pour m'amuser
29
00:02:48,809 --> 00:02:52,575
Oh j'espère que tu comprendras
30
00:02:52,575 --> 00:02:55,157
Et que tu ne me laisseras pas m'échapper de ta main
31
00:02:58,747 --> 00:03:01,818
Je vais être sans pitié
32
00:03:01,818 --> 00:03:04,739
Je le fais seulement pour m'amuser
33
00:03:04,739 --> 00:03:08,126
Oh Jj'espère que tu comprendras
34
00:03:08,126 --> 00:03:11,178
Et que tu ne me laisseras pas m'échapper de ta main
35
00:03:13,677 --> 00:03:15,549
Faisons la guerre
36
00:03:15,549 --> 00:03:20,528
Pour faire la paix
37
00:03:20,528 --> 00:03:21,464
Soyons froids
38
00:03:21,464 --> 00:03:24,615
Pour créer la chaleur
39
00:03:26,546 --> 00:03:33,252
J'espère que l'on pourra voir dans l'obscurité
40
00:03:33,252 --> 00:03:37,242
Et que tu ne seras pas aveuglé par ma lumière
41
00:03:52,914 --> 00:03:56,379
Je vais être sans pitié
42
00:03:56,379 --> 00:03:59,258
Je le fais seulement pour m'amuser
43
00:03:59,258 --> 00:04:02,878
Oh j'espère que tu comprendras
44
00:04:02,878 --> 00:04:07,246
Et que tu ne me laisseras pas m'échapper de ta main
45
00:04:07,246 --> 00:04:14,769
TraduZic
À propos
Vues : 3482
Favoris : 0
Album : La Roux
Commenter
Connectez-vous pour commenter