Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Too Bad I Have To Destroy You - Kid Cudi


1 00:00:01,151 --> 00:00:06,951 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,951 --> 00:00:12,161 (Paroles à 0 : 17) 3 00:00:17,119 --> 00:00:20,104 Les gens disent de la merde sur moi 4 00:00:20,104 --> 00:00:24,192 Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort 5 00:00:24,192 --> 00:00:28,736 Car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 6 00:00:28,736 --> 00:00:33,450 Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 7 00:00:35,050 --> 00:00:37,842 Les gens disent de la merde sur moi 8 00:00:37,842 --> 00:00:41,898 Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort 9 00:00:41,898 --> 00:00:46,935 Car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 10 00:00:46,935 --> 00:00:52,266 Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 11 00:00:53,773 --> 00:00:56,359 Rajeuni, recréé 12 00:00:56,359 --> 00:00:58,869 Redémarré dans un nouveau programme 13 00:00:58,869 --> 00:01:01,443 Du cuir Prada, un jean serré noir 14 00:01:01,443 --> 00:01:04,952 Vous connaissez mon style, je suis dans GQ avec ma moustache 15 00:01:04,952 --> 00:01:07,151 Je suis à L.A en train de bronzer 16 00:01:07,151 --> 00:01:10,274 Quoi d’autre ? J’aime l’amour de mes fans 17 00:01:10,274 --> 00:01:16,843 Je sais que c’est grâce à Dieu mais parfois je me sens comme Sam à part que mon père n’est pas dans un jeu vidéo 18 00:01:16,843 --> 00:01:18,690 Les choses ont changé en bien 19 00:01:18,690 --> 00:01:21,785 Il a surveillé mes arrières jusqu’à ce que je me fasse connaître 20 00:01:21,785 --> 00:01:26,664 Ça devrait être dans la Bible, fais un fuck à ceux qui ne t’aiment pas sans vraie raison 21 00:01:26,664 --> 00:01:30,093 On s’en fout, on ne vous a jamais aimé de toute façon 22 00:01:30,093 --> 00:01:33,395 Excuse-moi pour mes discours de magicien mais je me suis élevé 23 00:01:33,395 --> 00:01:35,457 Sans alcool ni weed je lévite 24 00:01:35,457 --> 00:01:37,758 J’ai mon propre empire et je suis encore jeune 25 00:01:37,758 --> 00:01:40,182 Je ne prends soin que de ma fille et de ma mère 26 00:01:40,182 --> 00:01:41,790 J’ai envie de voyager 27 00:01:41,790 --> 00:01:44,511 Je voyage pendant que vous écrivez sur des blogs 28 00:01:44,511 --> 00:01:48,630 J’ai besoin d'écrire pendant que je profite de la vie et souris face aux rageux 29 00:01:48,630 --> 00:01:50,667 Tout le monde salue le Roi Magicien 30 00:01:50,667 --> 00:01:53,371 Ça faisait un petit moment que j’étais discret 31 00:01:53,371 --> 00:01:55,983 Maintenant que j’ai du respect appelle-moi Bishop 32 00:01:55,983 --> 00:02:01,201 Je montre de l’amour et j’en profite pour saluer tout le monde 33 00:02:05,754 --> 00:02:08,626 Les gens disent de la merde sur moi 34 00:02:08,626 --> 00:02:12,923 Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort 35 00:02:12,923 --> 00:02:17,570 Car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 36 00:02:17,570 --> 00:02:22,870 Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 37 00:02:24,118 --> 00:02:26,644 Les gens disent de la merde sur moi 38 00:02:26,644 --> 00:02:30,603 Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort 39 00:02:30,603 --> 00:02:35,597 Car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 40 00:02:35,597 --> 00:02:41,911 Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux 41 00:03:03,483 --> 00:03:08,128 La vérité se fait toujours savoir 42 00:03:08,128 --> 00:03:13,272 Tu ne peux pas te cacher de ton destin 43 00:03:13,272 --> 00:03:16,989 Tu ne peux pas te cacher 44 00:03:21,641 --> 00:03:26,276 La vérité se fait toujours savoir 45 00:03:26,276 --> 00:03:31,353 Tu ne peux pas te cacher de ton destin 46 00:03:31,353 --> 00:03:35,350 Tu ne peux pas te cacher 47 00:03:38,877 --> 00:03:44,614 La vérité se fait toujours savoir 48 00:03:44,614 --> 00:03:49,680 Tu ne peux pas te cacher de ton destin 49 00:03:49,680 --> 00:03:54,082 Tu ne peux pas te cacher 50 00:03:55,127 --> 00:03:59,725 Je pensais que t’étais mon frère 51 00:03:59,725 --> 00:04:04,203 Je pensais que t’étais ma soeur 52 00:04:04,203 --> 00:04:08,451 Je pensais que t’étais mon pote 53 00:04:08,451 --> 00:04:12,042 C’est si absurde 54 00:04:12,948 --> 00:04:17,678 Je pensais que t’étais mon frère 55 00:04:17,678 --> 00:04:22,001 Je pensais que t’étais ma soeur 56 00:04:22,001 --> 00:04:26,650 Je pensais que t’étais mon pote 57 00:04:26,650 --> 00:04:31,749 C’est si absurde 58 00:04:51,433 --> 00:04:56,671 J’ai des pouvoirs 59 00:04:56,671 --> 00:05:01,553 J’ai le pouvoir 60 00:05:01,553 --> 00:05:07,041 Tu ne peux pas te cacher 61 00:05:08,662 --> 00:05:12,525 Regarde-moi briller 62 00:05:14,632 --> 00:05:20,842 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 63 00:05:20,842 --> 00:06:25,582 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Kid Cudi
Vues : 7190
Favoris : 11
Album : Satellite Flight : The Journey To Mother Moon
Audio

Commentaires

Bipo-Schizo il y a plus de 8 années

salut ,

super les boulot les gars , y'a une nouvelle de kid cudi "goodbye" elle est vraiment bien ;)

bye

erika il y a plus de 11 années

sweet song ;)

AleXToTheZ il y a plus de 11 années

Cudi n'est pas du tout mon délire mais faut avouer que celle-là est gravement planante, merci VBK

Kamisa973 il y a plus de 11 années

tellement belle cette musique

Jerem2040 il y a plus de 11 années

Il a vraiment le don de transporter à chaque fois le Mescudi
Pour moi la meilleur de l'EP, merci VBK

Indicud33 il y a plus de 11 années

La plus planante aussi :-)

PacShakur il y a plus de 11 années

Merci, pour moi c'est la plus belle de l'album