1
00:00:01,339 --> 00:00:10,057
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:15,447 --> 00:00:17,901
Tout d'abord laisse-moi te dire
3
00:00:17,901 --> 00:00:23,401
Tu ne peux pas m'accuser de toutes les choses dont tu te sais coupable
4
00:00:23,401 --> 00:00:30,537
Et je vois que c'est facile pour toi de tout critiquer en moi
5
00:00:30,537 --> 00:00:35,804
Si c'est comme ça je vais partir m'amuser
6
00:00:35,804 --> 00:00:38,987
Et faire toutes ses choses que tu dis que je fais
7
00:00:38,987 --> 00:00:44,521
Mec je peux pas continuer à le supporter venant de toi
8
00:00:44,521 --> 00:00:51,694
J'aurais dû te tromper toutes les fois où tu m'accusais de te tromper
9
00:00:51,694 --> 00:00:58,777
J'aurais dû te mentir autant de fois où tu m'accusais de te mentir
10
00:00:58,777 --> 00:01:06,242
J'aurais dû partir en boite autant de fois où tu m'accusais de sortir en boite
11
00:01:06,242 --> 00:01:13,667
J'aurais dû jeter mon amour autant de fois que tu m'as accusée
12
00:01:13,667 --> 00:01:18,914
Tu dis que j'étais dehors avec un autre gars
13
00:01:18,914 --> 00:01:23,697
Quand mes amies disent t'avoir vu avec d'autres filles
14
00:01:23,697 --> 00:01:29,592
Mais je ne t'accuses pas de choses que je n'ai pas vu par moi même
15
00:01:29,592 --> 00:01:36,915
Vois que je n’ai jamais rien fait pour te manquer de respect
16
00:01:36,915 --> 00:01:39,779
Fais-moi confiance
17
00:01:39,779 --> 00:01:43,097
Tu dois arrêter de m'accuser
18
00:01:43,097 --> 00:01:50,432
J'aurais dû te tromper quand tu m'accusais de te tromper
19
00:01:50,432 --> 00:01:57,939
J'aurais dû mentir quand tu m'accusais de mentir
20
00:01:57,939 --> 00:02:05,624
J'aurais dû partir en boite quand tu m'accusais d'être parti en boite
21
00:02:05,624 --> 00:02:12,874
J'aurais dû jeter mon amour autant de fois que tu m'as accusée
22
00:02:12,874 --> 00:02:19,325
Ne sais tu pas que je souhaite être traitée d'une autre façon
23
00:02:19,325 --> 00:02:26,388
Si tu ne me le promet pas et que tu ne changes pas tes habitudes, je pars
24
00:02:26,388 --> 00:02:29,423
Aujourd'hui et je ne reviendrai pas
25
00:02:29,423 --> 00:02:32,054
Et ce sera comme ça
26
00:02:32,054 --> 00:02:33,871
Ce n'est juste pas pour moi
27
00:02:33,871 --> 00:02:35,605
Toute cette jalousie
28
00:02:35,605 --> 00:02:38,455
J’étais tout pour toi
29
00:02:38,455 --> 00:02:42,223
Qu’est ce que tu feras sans moi ?
30
00:02:42,223 --> 00:02:44,519
Pourquoi tu t'emballes ?
31
00:02:44,519 --> 00:02:49,300
J'aurais dû te tromper toutes les fois où tu m'accusais de te tromper
32
00:02:49,300 --> 00:02:56,303
J'aurais dû te mentir toutes les fois où tu m'accusais de te mentir
33
00:02:56,303 --> 00:03:04,164
J'aurais dû partir en boite toutes les fois où tu m'accusais de sortir en boite
34
00:03:04,164 --> 00:03:11,098
J'aurais dû jeter mon amour autant de fois que tu m'as accusée
35
00:03:11,098 --> 00:03:14,911
Ne sais tu pas que je veux être traitée d'une autre façon
36
00:03:14,911 --> 00:03:17,166
J'aurais dû mentir
37
00:03:17,166 --> 00:03:20,565
Peut être que j'aurais dû sortir en boite
38
00:03:20,565 --> 00:03:27,452
Ou peut être que j'aurais dû donner tout mon amour
39
00:03:27,452 --> 00:03:31,613
Ou peut-être que j'aurais dû te manipuler
40
00:03:31,613 --> 00:03:35,332
Parce que tu ne m’apprécies pas, non
41
00:03:35,332 --> 00:03:42,711
Et j'ai essayé d’être là pour toi mais tu compliques tout
42
00:03:50,401 --> 00:04:00,119
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
43
00:04:10,136 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 9047
Favoris : 1
Album : The Way It Is
Commenter
Connectez-vous pour commenter