1
00:00:01,069 --> 00:00:03,747
@TraduZic
2
00:00:03,747 --> 00:00:11,937
Tu penses que je suis jolie sans maquillage et que je suis drôle quand je raconte mal les histoires
3
00:00:11,937 --> 00:00:18,921
Je sais que tu m'apprécie alors je me laisserai aller
4
00:00:18,921 --> 00:00:25,580
J’allais bien avant de te rencontrer mais certaines choses étaient un peu lourde
5
00:00:25,580 --> 00:00:34,843
Tu m'as redonné goût à la vie, maintenant chaque Février tu seras mon valentin
6
00:00:34,843 --> 00:00:39,013
Allons jusqu'au bout ce soir
7
00:00:39,013 --> 00:00:42,620
Pas de regrets, juste de l'amour
8
00:00:42,620 --> 00:00:47,133
On peut danser jusqu'à la mort
9
00:00:47,133 --> 00:00:51,706
Toi et moi, nous serons éternellement jeunes
10
00:00:51,706 --> 00:00:57,992
Grâce à toi j'ai l'impression de vivre un rêve d'adolescent
11
00:00:57,992 --> 00:01:07,420
Tu m'excites tellement que je n'arrive plus à dormir, enfuyons-nous sans jamais nous retourner
12
00:01:07,420 --> 00:01:11,764
Mon coeur s'arrête quand tu me regardes
13
00:01:11,764 --> 00:01:23,690
Un seul contact et je crois que c'est réel, alors saisis ta chance et ne te retourne jamais
14
00:01:23,690 --> 00:01:28,150
On est allé en Californie pour se saouler sur la plage
15
00:01:28,150 --> 00:01:32,114
On a pris un motel et on s'est glissé sous les draps
16
00:01:32,114 --> 00:01:38,724
J'ai finalement trouvé en toi la pièce manquante de mon puzzle qui me complète
17
00:01:38,724 --> 00:01:43,104
Allons jusqu'au bout ce soir
18
00:01:43,104 --> 00:01:46,781
Pas de regrets, juste de l'amour
19
00:01:46,781 --> 00:01:50,992
On peut danser jusqu'à la mort
20
00:01:50,992 --> 00:01:55,640
Toi et moi, nous serons éternellement jeunes
21
00:01:55,640 --> 00:02:01,954
Grâce à toi j'ai l'impression de vivre un rêve d'adolescent
22
00:02:01,954 --> 00:02:11,660
Tu m'excites tellement que je n'arrive plus à dormir, enfuyons-nous sans jamais nous retourner
23
00:02:11,660 --> 00:02:15,695
Mon coeur s'arrête quand tu me regardes
24
00:02:15,695 --> 00:02:26,721
Un seul contact et je crois que c'est réel, alors saisis ta chance et ne te retourne jamais
25
00:02:26,721 --> 00:02:34,820
Je vais te faire succomber et dans mon jean moulant je serai ton rêve d'adolescent ce soir
26
00:02:34,820 --> 00:02:44,982
Je te laisserai poser les mains sur moi et dans mon jean moulant je serai ton rêve d'adolescent ce soir
27
00:02:51,380 --> 00:02:58,041
Grâce à toi j'ai l'impression de vivre un rêve d'adolescent
28
00:02:58,041 --> 00:03:07,731
Tu m'excites tellement que je n'arrive plus à dormir, enfuyons-nous sans jamais nous retourner
29
00:03:07,731 --> 00:03:11,741
Mon coeur s'arrête quand tu me regardes
30
00:03:11,741 --> 00:03:22,741
Un seul contact et je crois que c'est réel, alors saisis ta chance et ne te retourne jamais
31
00:03:22,741 --> 00:03:30,894
Je vais te faire succomber et dans mon jean moulant je serai ton rêve d'adolescent ce soir
32
00:03:30,894 --> 00:03:42,151
Je te laisserai poser les mains sur moi et dans mon jean moulant je serai ton rêve d'adolescent ce soir
33
00:03:42,151 --> 00:03:50
@TraduZic
À propos
Vues : 2273
Favoris : 1
Album : Teenage Dream
Commenter
Connectez-vous pour commenter