Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Rotation 112th - Jay Rock


1 00:00:01 --> 00:00:06,448 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:08,361 --> 00:00:11,758 J’ai de l’alcool, j’ai de quoi fumer en rotation 3 00:00:11,758 --> 00:00:14,228 Tête sur les épaules, rotation 4 00:00:14,228 --> 00:00:16,939 J’ai la porte de derrière qui oscille, rotation 5 00:00:16,939 --> 00:00:19,719 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 6 00:00:22,230 --> 00:00:25,291 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 7 00:00:28,028 --> 00:00:30,380 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 8 00:00:30,380 --> 00:00:33,438 J’ai de l’alcool, j’ai de quoi fumer en rotation 9 00:00:33,438 --> 00:00:36,040 Tête sur les épaules, rotation 10 00:00:36,040 --> 00:00:38,868 J’ai la porte de derrière qui oscille, rotation 11 00:00:38,868 --> 00:00:41,708 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 12 00:00:44,079 --> 00:00:46,961 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 13 00:00:49,802 --> 00:00:52,670 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 14 00:00:52,670 --> 00:00:55,372 112ème rue, Deuce Line, je parle à un pote 15 00:00:55,372 --> 00:00:58,049 Les parkings, les endroits des dealers, du crack dur, j’y traine 16 00:00:58,049 --> 00:01:00,801 Ça se bat et ça tire, rien à foutre de l’adversaire, c’était qui ? 17 00:01:00,801 --> 00:01:03,509 Je le défonce je gagne du temps, on a besoin de savoir où il habite 18 00:01:03,509 --> 00:01:06,229 Les GTA, les 211, les langages codés, les Mack 11 19 00:01:06,229 --> 00:01:09,030 Section 8, les aides-sociales, les tickets EBT dans le buffet 20 00:01:09,030 --> 00:01:11,589 Les crash-tests, les vrais tueurs, l’argent facile tue les négros 21 00:01:11,589 --> 00:01:14,420 Un paquet pour moi, vrai mec demande-moi je fais affaire avec toi 22 00:01:14,420 --> 00:01:17,130 Paie ta marchandise, soit fair-play, ici y’a une balance pèse ça là 23 00:01:17,130 --> 00:01:19,891 Je frappe à une porte, étranglement, je prends tout, grimpe les escaliers 24 00:01:19,891 --> 00:01:22,441 Des briques jaunes, des briques à écouler, j’achète des grammes et un sachet de weed 25 00:01:22,441 --> 00:01:25,439 La petite remue, je touche ses hanches, je lui fais faire un flip 26 00:01:25,439 --> 00:01:28,010 Je suis un vétéran je vais représenter, je suis un boss je vais me la péter 27 00:01:28,010 --> 00:01:30,619 Je vais débarquer sur scène, boire cette bouteille au goulot 28 00:01:30,619 --> 00:01:33,469 Des pré-roulés pour les putes, plus de thunes pour les amis 29 00:01:33,469 --> 00:01:36,430 5 000 $ pour le kilo, je partage ça avec uniquement les membres 30 00:01:36,430 --> 00:01:39,150 J’ai de l’alcool, j’ai de quoi fumer en rotation 31 00:01:39,150 --> 00:01:41,378 Tête sur les épaules, rotation 32 00:01:41,378 --> 00:01:44,219 J’ai la porte de derrière qui oscille, rotation 33 00:01:44,219 --> 00:01:47,039 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 34 00:01:49,500 --> 00:01:52,680 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 35 00:01:54,778 --> 00:01:57,779 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 36 00:01:57,779 --> 00:02:00,752 J’ai de l’alcool, j’ai de quoi fumer en rotation 37 00:02:00,752 --> 00:02:03,321 Tête sur les épaules, rotation 38 00:02:03,321 --> 00:02:06,100 J’ai la porte de derrière qui oscille, rotation 39 00:02:06,100 --> 00:02:09,029 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 40 00:02:11,189 --> 00:02:14,448 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 41 00:02:16,700 --> 00:02:19,972 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 42 00:02:19,972 --> 00:02:26,749 Je m’arrête je tire, je descends j’arrose, j'ai mon flingue sur moi 43 00:02:30,942 --> 00:02:37,238 Je m’arrête je tire, je descends j’arrose, j'ai mon flingue sur moi 44 00:02:37,238 --> 00:02:41,161 Pour tous les vrais gars, prêtons serment là maintenant 45 00:02:41,161 --> 00:02:44,519 Ok je me débrouille par mes propres moyens, je n’ai pas besoin d’aide 46 00:02:44,519 --> 00:02:47,170 La kalash sur le siège passager, pas de ceinture de sécurité 47 00:02:47,170 --> 00:02:49,910 Je me débrouille par mes propres moyens, je n’ai pas besoin d’aide 48 00:02:49,910 --> 00:02:52,669 La kalash sur le siège passager, pas de ceinture de sécurité 49 00:02:52,669 --> 00:02:58,170 Descends si t’es vénère ! 50 00:02:58,170 --> 00:03:03,401 Je vais descendre si je suis vénère 51 00:03:03,401 --> 00:03:06,262 J’ai de l’alcool, j’ai de quoi fumer en rotation 52 00:03:06,262 --> 00:03:08,931 Tête sur les épaules, rotation 53 00:03:08,931 --> 00:03:11,579 J’ai la porte de derrière qui oscille, rotation 54 00:03:11,579 --> 00:03:14,550 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 55 00:03:16,600 --> 00:03:19,970 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 56 00:03:22,102 --> 00:03:25,409 Si c’est la guerre, demi-tour et rotation 57 00:03:26,069 --> 00:03:37,341 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Jay Rock
Vues : 1501
Favoris : 1
Album : Redemption
Clip

Commentaires

Aucun commentaire