1
00:00:01,215 --> 00:00:05,970
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,970 --> 00:00:11,147
(Paroles à 1 : 28)
3
00:01:28,473 --> 00:01:35,463
As-tu déjà déprimé un tel point que tu te bats pour ne pas regretter ton passé ?
4
00:01:35,463 --> 00:01:38,332
Tu te sens maudit comme si tu n’avais jamais eu de style ?
5
00:01:38,332 --> 00:01:41,268
Et que tu accélérais sur l’autoroute quand tu as raté le début de ta vie ?
6
00:01:41,268 --> 00:01:43,224
Quand tu pleurais toutes les larmes de ton corps
7
00:01:43,224 --> 00:01:46,975
Et qu’une page de ton journal intime te dit que tu te sens pareil chaque jour de l’année
8
00:01:46,975 --> 00:01:49,993
Ma mère me disait « mon fils, pourquoi te sens-tu seul ? »
9
00:01:49,993 --> 00:01:51,572
Car il y a beaucoup de pression sur moi
10
00:01:51,572 --> 00:01:54,544
De plus je me sens piégé comme Bill Murray dans Punxsutawney
11
00:01:54,544 --> 00:01:57,888
Le docteur m’a dit que je devais essayer de vendre du crack ou de rentrer dans l’armée
12
00:01:57,888 --> 00:02:02,322
Regarde où tu vis dis-moi que tu n’entends pas ça
13
00:02:02,322 --> 00:02:05,058
Dis-moi que tu ne ressens pas ça montre-moi comment s’en sortir
14
00:02:05,058 --> 00:02:09,238
Dis-moi quand le pasteur Raphaël dévoilera ça si il ne le fait pas je m'en irais
15
00:02:09,238 --> 00:02:12,032
Je suis juste un robot endormi qui marche sans équipement
16
00:02:12,032 --> 00:02:15,973
J’ai sorti mon nez des chiottes pour le tourner vers le ciel et respirer l’air
17
00:02:15,973 --> 00:02:17,401
Pourquoi m’avez-vous abandonné ?
18
00:02:17,401 --> 00:02:20,016
J’essaye de voir la lumière mais le diable m’a aveuglé
19
00:02:20,016 --> 00:02:22,943
La faucheuse marche derrière-moi avec sa pelle
20
00:02:22,943 --> 00:02:25,646
Elle veut que je finisse ma vie méchamment et prématurément
21
00:02:25,646 --> 00:02:28,048
Je n’ai pas peur comme Johnny Cash
22
00:02:28,048 --> 00:02:30,984
Mais le fantôme du passé continue de me rendre visite
23
00:02:30,984 --> 00:02:35,303
Alors pour faire face j’écris du rap et vais ensuite à la plage
24
00:02:37,181 --> 00:02:42,741
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
25
00:02:42,741 --> 00:05:11,900
@TraduZic
À propos
Vues : 3268
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter