1
00:00:01,444 --> 00:00:11,410
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,410 --> 00:00:16,449
T'ai-je déçue ou laissée tomber ?
3
00:00:16,449 --> 00:00:21,499
Devrais-je me sentir coupable ou laisser les juges me juger ?
4
00:00:21,499 --> 00:00:25,728
Car j'ai su dès le début que ça ne durerai pas
5
00:00:25,728 --> 00:00:30,952
Oui j'ai vu que tu étais aveuglée et je savais que j'avais gagné
6
00:00:30,952 --> 00:00:36,671
Alors j'ai pris ce qui me reviens de droit éternel
7
00:00:36,671 --> 00:00:41,466
Je t'ai emmenée avec moi vers l'inconnu
8
00:00:41,466 --> 00:00:45,954
C'est peut-être déjà fini mais je ne veux pas m'arrêter là
9
00:00:45,954 --> 00:00:51,088
Je suis là pour toi même si tu t'en fous
10
00:00:51,088 --> 00:00:54,092
Tu as touché mon coeur et mon âme
11
00:00:54,092 --> 00:00:56,623
Tu as changé ma vie et tous mes projets
12
00:00:56,623 --> 00:01:01,707
L'amour rend aveugle et ça je l'ai compris quand mon coeur fut aveuglé par toi
13
00:01:01,707 --> 00:01:06,642
J'ai embrassé tes lèvres et tenu ton visage, partagé tes rêves et ton lit
14
00:01:06,642 --> 00:01:09,663
Je te connais bien, je connais ton parfum
15
00:01:09,663 --> 00:01:12,832
Tu m'as rendu accro
16
00:01:12,832 --> 00:01:15,221
Au revoir mon amour
17
00:01:15,221 --> 00:01:17,504
Au revoir mon ami
18
00:01:17,504 --> 00:01:22,633
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
19
00:01:22,633 --> 00:01:25,138
Au revoir mon amour
20
00:01:25,138 --> 00:01:27,454
Au revoir mon ami
21
00:01:27,454 --> 00:01:33,852
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
22
00:01:37,405 --> 00:01:42,361
Je suis un rêveur mais quand je me réveille
23
00:01:42,361 --> 00:01:47,475
Tu ne peux pas briser mon esprit, ce sont mes rêves que tu emportes
24
00:01:47,475 --> 00:01:52,466
Pendant que tu passes à autre chose, rappelle-toi de moi
25
00:01:52,466 --> 00:01:56,957
Souviens-toi de nous et de tout ce que nous avons été
26
00:01:56,957 --> 00:01:59,783
Je t'ai vu pleurer, je t'ai vu sourire
27
00:01:59,783 --> 00:02:02,290
Je t'ai regardé dormir pendant si longtemps
28
00:02:02,290 --> 00:02:07,184
J'aurais aimé être le père de tes enfants et passer le reste de ma vie avec toi
29
00:02:07,184 --> 00:02:09,810
Je connais tes peurs et toi les miennes
30
00:02:09,810 --> 00:02:15,118
Nous avons eu des doutes mais maintenant ça va, je t'aime et je jure que c'est la vérité
31
00:02:15,118 --> 00:02:18,481
Je ne peux pas vivre sans toi
32
00:02:18,481 --> 00:02:20,809
Au revoir mon amour
33
00:02:20,809 --> 00:02:23,181
Au revoir mon ami
34
00:02:23,181 --> 00:02:28,302
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
35
00:02:28,302 --> 00:02:30,805
Au revoir mon amour
36
00:02:30,805 --> 00:02:33,199
Au revoir mon ami
37
00:02:33,199 --> 00:02:39,141
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
38
00:02:47,952 --> 00:02:58,380
Je continue de serrer ta main dans la mienne quand je suis endormi
39
00:02:58,380 --> 00:03:08,662
Et je te je dirai ce que j'ai sur le coeur quand je m'agenouillerai à tes pieds
40
00:03:08,662 --> 00:03:11,356
Au revoir mon amour
41
00:03:11,356 --> 00:03:13,769
Au revoir mon ami
42
00:03:13,769 --> 00:03:18,983
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
43
00:03:18,983 --> 00:03:21,617
Au revoir mon amour
44
00:03:21,617 --> 00:03:23,872
Au revoir mon ami
45
00:03:23,872 --> 00:03:28,691
Tu as été la bonne, celle qu'il me fallait
46
00:03:28,691 --> 00:03:31,245
Je suis si vide bébé
47
00:03:31,245 --> 00:03:38,630
Je suis si vide
48
00:03:38,630 --> 00:03:41,216
Je suis si vide bébé
49
00:03:41,216 --> 00:03:50,088
Je suis si vide
50
00:03:50,088 --> 00:04:04,881
@TraduZic
À propos
Vues : 11851
Favoris : 6
Album : Back To Bedlam
Commenter
Connectez-vous pour commenter