Vous devez avoir Flash player 8+ et le JavaScript activé pour voir cette vidéo.
1
00:00:00,661 --> 00:00:09,013
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:14,798 --> 00:00:17,161
C'est un nouveau jour
3
00:00:17,161 --> 00:00:18,688
Mais tout me semble vieux
4
00:00:18,688 --> 00:00:20,053
La vie est belle
5
00:00:20,053 --> 00:00:21,321
C'est ce qu'on m'a dit
6
00:00:21,321 --> 00:00:25,375
Mais tous me semble pareil
7
00:00:26,590 --> 00:00:32,268
Au lycée je me sens plus comme dans une cellule de prison, un pénitencier
8
00:00:32,268 --> 00:00:36,910
Le temps passé là-bas me fait juste réaliser
9
00:00:37,633 --> 00:00:40,383
Que je ne veux jamais être comme vous
10
00:00:40,383 --> 00:00:43,206
Je ne veux jamais faire les choses que vous faites
11
00:00:43,206 --> 00:00:45,913
Je n'entendrai jamais les mots que vous direz
12
00:00:45,913 --> 00:00:47,181
Je ne serai jamais
13
00:00:47,181 --> 00:00:50,380
Je ne serai jamais vous
14
00:00:50,380 --> 00:00:53,086
Je ne veux pas être comme vous
15
00:00:53,086 --> 00:00:55,322
Ce que je suis en train de dire c'est que c'est l'hymne
16
00:00:55,322 --> 00:00:56,623
Levez toutes vos mains en l'air
17
00:00:56,623 --> 00:00:58,425
Vous
18
00:00:58,425 --> 00:01:00,429
Je ne veux pas être vous
19
00:01:09,775 --> 00:01:12,539
Va au lycée jusqu'à l'université
20
00:01:12,539 --> 00:01:13,941
Trouve un vrai boulot
21
00:01:13,941 --> 00:01:15,242
C'est ce qu'ils m'ont dit
22
00:01:15,242 --> 00:01:20,714
Mais je ne pourrai jamais vivre comme ils le veulent
23
00:01:20,714 --> 00:01:23,283
Je ne fais que passer et fais juste ce que je veux
24
00:01:23,283 --> 00:01:25,919
Sortir de l'ordinaire pendant qu'ils s'alignent tous
25
00:01:25,919 --> 00:01:27,888
Je suis juste une légère menace
26
00:01:27,888 --> 00:01:31,658
Je ne suis pas grand chose
27
00:01:31,658 --> 00:01:34,394
Veux-tu vraiment être comme eux ?
28
00:01:34,394 --> 00:01:37,130
Veux-tu faire partie du mouvement ?
29
00:01:37,130 --> 00:01:39,867
Veux-tu faire partie de cette foule ?
30
00:01:39,867 --> 00:01:41,399
Parce que je ne serai jamais
31
00:01:41,399 --> 00:01:44,338
Je ne serai jamais vous
32
00:01:44,338 --> 00:01:46,771
Je ne veux pas être comme vous
33
00:01:46,771 --> 00:01:49,343
Ce que je suis en train de dire c'est que c'est l'hymne
34
00:01:49,343 --> 00:01:50,611
Levez toutes vos mains en l'air
35
00:01:50,611 --> 00:01:52,346
Vous
36
00:01:52,346 --> 00:01:53,981
Je ne veux pas être vous
37
00:01:53,981 --> 00:01:56,634
Secoue-le une fois, c'est bon
38
00:01:56,634 --> 00:01:59,473
Secoue-le deux fois c'est pas grave
39
00:01:59,473 --> 00:02:03,991
Secoue-le trois fois, tu joues avec toi-même encore une fois
40
00:02:04,424 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 20845
Favoris : 0
Album : The Young And The Hopeless
Commenter
Connectez-vous pour commenter