1
00:00:03,708 --> 00:00:12,129
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:18,790 --> 00:00:26,683
Lorsque tu fermes les yeux et que tu vas dormir ce soir
3
00:00:26,683 --> 00:00:33,480
Je serai au pas de ta porte
4
00:00:33,480 --> 00:00:38,034
Des rêves t'apparaitront et t'emporteront
5
00:00:40,280 --> 00:00:46,778
Laisse les te ramener à moi
6
00:00:46,778 --> 00:00:53,960
Et demain lorsque tu te réveilleras je serai à coté de toi
7
00:00:53,960 --> 00:00:58,692
Je te protégerais de cette journée
8
00:01:00,354 --> 00:01:07,117
Lorsque les larmes couleront sur ton visage comme la rosée du matin
9
00:01:07,117 --> 00:01:11,600
Je serai là pour te faire sourire
10
00:01:11,600 --> 00:01:13,877
Et je te dirai
11
00:01:14,554 --> 00:01:17,686
Je ne veux pas vivre cette vie sans toi
12
00:01:18,040 --> 00:01:21,071
Je ne veux pas passer la nuit sans toi
13
00:01:21,440 --> 00:01:23,797
Je ne veux pas savoir ce que ce serait
14
00:01:23,797 --> 00:01:34,246
Je ne peux pas rêver sans toi
15
00:01:34,862 --> 00:01:41,948
Laisse ton feu intérieur brûler d'éclats pour que le monde voit
16
00:01:41,963 --> 00:01:46,674
Que tu es la meilleure partie de moi
17
00:01:48,720 --> 00:01:55,520
Lorsque tu tiens ma main je jure que je crois
18
00:01:55,520 --> 00:01:59,480
Etre dans mes rêves les plus fous
19
00:01:59,480 --> 00:02:01,452
Et je vois
20
00:02:02,560 --> 00:02:06,080
Que je ne veux pas vivre cette vie sans toi
21
00:02:06,080 --> 00:02:09,480
Je ne veux pas passer la nuit sans toi
22
00:02:09,480 --> 00:02:11,563
Je ne veux pas savoir ce que ce serait
23
00:02:11,563 --> 00:02:15,865
Je ne peux pas rêver sans toi
24
00:02:15,865 --> 00:02:18,720
Des fleurs à la place de tes cheveux
25
00:02:18,720 --> 00:02:22,397
Des arc-en-ciel à la place de tes yeux pour que tu puisses voir que
26
00:02:22,397 --> 00:02:25,640
Tes rêves sont partouts
27
00:02:25,640 --> 00:02:28,840
Pour t'emporter loin de moi
28
00:02:28,840 --> 00:02:41,889
Tu t'en ira un jour ou l'autre
29
00:02:43,858 --> 00:02:46,920
Je ne veux pas vivre cette vie sans toi
30
00:02:47,120 --> 00:02:50,335
Je ne veux pas passer la nuit sans toi
31
00:02:50,520 --> 00:02:53
Je ne veux pas savoir ce que ce serait
32
00:02:53 --> 00:02:57,874
Je ne peux pas rêver sans toi
33
00:02:57,874 --> 00:03:00,698
Je ne veux pas vivre cette vie sans toi
34
00:03:00,960 --> 00:03:04,255
Je ne veux pas passer la nuit sans toi
35
00:03:04,440 --> 00:03:06,268
Je ne veux pas savoir ce que ce serait
36
00:03:06,268 --> 00:03:10,449
Je ne peux pas rêver sans toi
37
00:03:12,080 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 4783
Favoris : 0
Album : Cardiology
Commenter
Connectez-vous pour commenter