1
00:00:01,485 --> 00:00:11,722
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,722 --> 00:00:18,050
Je pensais que tout allait bien, mais j'ai découvert que j’ai tort bien que je pensais avoir raison
3
00:00:18,050 --> 00:00:22,798
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
4
00:00:22,798 --> 00:00:25,742
Je pourrais dire "jour" et tu dirais "nuit"
5
00:00:25,742 --> 00:00:29,062
Tu me dis que c'est noir quand je sais que c'est blanc
6
00:00:29,062 --> 00:00:33,775
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
7
00:00:33,775 --> 00:00:39,857
Je pourrais partir mais je ne le veux pas même si mon coeur me disait de le faire
8
00:00:39,857 --> 00:00:44,901
J'ai beau chercher je ne sais vraiment plus quoi faire
9
00:00:44,901 --> 00:00:50,694
Mais pourquoi j'ai l'impression qu'on est toujours là à se regarder ?
10
00:00:50,694 --> 00:00:55,888
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
11
00:00:55,888 --> 00:01:01,744
Tu m'allumes, puis me laisse du coup j'ai l'impression que j'en veux trop
12
00:01:01,744 --> 00:01:06,719
En vivant avec toi c'est ce que je ressens tout le temps
13
00:01:06,719 --> 00:01:09,908
Je reste dehors toute la nuit
14
00:01:09,908 --> 00:01:12,921
Tu prends tout plutôt que d'en prendre qu'une bouchée
15
00:01:12,921 --> 00:01:17,834
En vivant avec toi c'est ce que je ressens tout le temps
16
00:01:17,834 --> 00:01:23,759
Je pourrais partir mais je ne le veux pas même si je sais que ça serait plus facile
17
00:01:23,759 --> 00:01:28,802
J'ai beau chercher je ne sais vraiment plus quoi faire
18
00:01:28,802 --> 00:01:34,559
Mais pourquoi j'ai l'impression qu'on est toujours là à se regarder ?
19
00:01:34,559 --> 00:01:39,840
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
20
00:01:39,840 --> 00:01:46,088
La vérité c'est que je t'aime plus que je ne l'aurais imaginé
21
00:01:46,088 --> 00:01:51,490
C'est inutile d'essayer de faire semblant
22
00:01:51,490 --> 00:01:57,578
Jamais personne ne m'a fait ressentir ce que j'éprouve avec toi
23
00:01:57,578 --> 00:02:03,286
Ce qui me fait dire que nous serons ensemble jusqu'à la fin
24
00:02:23,249 --> 00:02:29,278
Je pourrais partir mais je ne le veux pas même si je sais que ça serait plus facile
25
00:02:29,278 --> 00:02:34,467
J'ai beau chercher je ne sais vraiment plus quoi faire
26
00:02:34,467 --> 00:02:40,164
Alors pourquoi j'ai l'impression qu'on est toujours là à se regarder ?
27
00:02:40,164 --> 00:02:45,881
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
28
00:02:45,881 --> 00:02:51,774
Mais je t'aime plus que je ne l'aurais imaginé
29
00:02:51,774 --> 00:02:57,014
C'est inutile d'essayer de faire semblant
30
00:02:57,014 --> 00:03:02,887
Jamais personne ne m'a fait ressentir ce que j'éprouve avec toi
31
00:03:02,887 --> 00:03:07,650
Ce qui me fait dire que nous serons ensemble jusqu'à la fin
32
00:03:07,650 --> 00:03:13,353
Je pensais que tout allait bien, mais j'ai découvert que j’ai tort bien que je pensais avoir raison
33
00:03:13,353 --> 00:03:18,023
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
34
00:03:18,023 --> 00:03:20,809
Je pourrais dire "jour" et tu dirais "nuit"
35
00:03:20,809 --> 00:03:24,342
Tu me dis que c'est noir quand je sais que c'est blanc
36
00:03:24,342 --> 00:03:28,605
C'est toujours pareil et c'est dommage, voilà tout
37
00:03:28,605 --> 00:03:31,611
Voilà tout
38
00:03:33,383 --> 00:03:44,252
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
39
00:03:44,252 --> 00:04:29,637
@TraduZic
À propos
Vues : 3103
Favoris : 1
Album : Genesis
Commenter
Connectez-vous pour commenter