1
00:00:01,169 --> 00:00:05,066
(Commence à 0 : 28)
2
00:00:28,292 --> 00:00:33,886
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:33,886 --> 00:00:38,137
(Paroles à 0 : 46)
4
00:00:46,543 --> 00:00:55,488
Le soleil brûlant qui tape me brûle les pieds juste en marchant
5
00:00:55,488 --> 00:00:59,296
Il est si brûlant qu’il me fait transpirer
6
00:00:59,296 --> 00:01:03,932
Les prédateurs qui se rapprochent ne m'ont pas encore eu
7
00:01:03,932 --> 00:01:08,245
Je ne sais pas danser, ni parler
8
00:01:08,245 --> 00:01:12,995
La seule chose qui me distingue c'est ma façon de marcher
9
00:01:12,995 --> 00:01:17,365
Je ne sais pas danser, ni chanter
10
00:01:17,365 --> 00:01:24,294
Je suis juste là à vendre un peu de tout
11
00:01:26,459 --> 00:01:34,832
Je veux récupérer mon jean posé sur le sable mais son chien est là pour la protéger
12
00:01:34,832 --> 00:01:43,914
Elle a un corps magnifique mais tout ce qu'elle veut c'est me faire mordre la poussière
13
00:01:43,914 --> 00:01:48,425
Je ne sais pas danser, ni parler
14
00:01:48,425 --> 00:01:53,055
La seule chose qui me distingue c'est ma façon de marcher
15
00:01:53,055 --> 00:01:57,740
Je ne sais pas danser, ni chanter
16
00:01:57,740 --> 00:02:01,545
Je suis juste là à vendre
17
00:02:01,545 --> 00:02:10,850
Et vérifie que tout soit en place car tu ne sais jamais sur qui tu vas tomber
18
00:02:19,650 --> 00:02:28,911
Un jeune punk renverse de la bière sur mes chaussures et un gros type essaye de voler mon jean
19
00:02:28,911 --> 00:02:33,007
Je peux le voir sourire à travers une épaisse fumée
20
00:02:33,007 --> 00:02:38,255
Je ne pensais pas qu'il pouvait se passer autant de choses en jouant au billard
21
00:02:38,255 --> 00:02:42,378
Je ne sais pas danser, ni parler
22
00:02:42,378 --> 00:02:46,926
La seule chose qui me distingue c'est ma façon de marcher
23
00:02:46,926 --> 00:02:51,245
Je ne sais pas danser, ni chanter
24
00:02:51,245 --> 00:02:55,099
Je suis juste là à vendre
25
00:02:55,099 --> 00:03:04,779
Et vérifie que tout soit en place car tu ne sais jamais sur qui tu vas tomber
26
00:03:04,779 --> 00:03:11,845
Un corps parfait avec un visage parfait
27
00:03:22,304 --> 00:03:26,768
Je ne sais pas danser, ni parler
28
00:03:26,768 --> 00:03:31,291
La seule chose qui me distingue c'est ma façon de marcher
29
00:03:31,291 --> 00:03:36,210
Je ne sais pas danser, ni chanter
30
00:03:36,210 --> 00:03:42,576
Je suis juste là à vendre un peu de tout
31
00:03:49,230 --> 00:03:53,272
Mais je peux marcher
32
00:03:58,157 --> 00:04:02,088
Non je ne sais pas danser
33
00:04:06,714 --> 00:04:11,007
Non je ne sais pas danser
34
00:04:12,931 --> 00:04:22,326
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
35
00:04:22,326 --> 00:04:55,630
@TraduZic
À propos
Vues : 1351
Favoris : 1
Album : We Can't Dance
Commenter
Connectez-vous pour commenter