1
00:00:01,850 --> 00:00:08,051
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,051 --> 00:00:12,174
(Paroles à 0 : 24)
3
00:00:24,063 --> 00:00:28,792
Si je pouvais tout recommencer, je ne changerais rien
4
00:00:28,792 --> 00:00:31,674
Même bandana rouge, même flingue
5
00:00:31,674 --> 00:00:34,260
Même caisse, même salope
6
00:00:34,260 --> 00:00:37,134
Les mêmes mecs pour couper ma coke
7
00:00:37,134 --> 00:00:41,700
Les mêmes contacts et donc les mêmes balles que je me suis prises
8
00:00:41,700 --> 00:00:44,463
Le même t-shirt taché de sang, la même adresse
9
00:00:44,463 --> 00:00:47,777
Le même album "Dogg Food" qui tourne dans mon lecteur cassette
10
00:00:47,777 --> 00:00:52,609
Si je pouvais revivre l'année 1994 je dirai à Eazy et Dre de reformer N.W.A
11
00:00:52,609 --> 00:00:57,703
J'aurais dit à Pac de ne pas tabasser Orlando et parlé à Puffy et Biggie du scandale de Rampart
12
00:00:57,703 --> 00:01:00,962
J'ai beaucoup trop de potes morts qui passent avant ma carrière
13
00:01:00,962 --> 00:01:03,786
Je donnerais tout pour ramener mon pote Tear
14
00:01:03,786 --> 00:01:08,722
J'ai l'impression qu'hier encore on était à Magic City donc si je pouvais ramener mon pote Charles, il dirait :
15
00:01:08,722 --> 00:01:13,293
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
16
00:01:13,293 --> 00:01:16,151
Si j'avais une autre chance je le ferais
17
00:01:16,151 --> 00:01:19,234
Je donnerais tout pour recommencer
18
00:01:19,234 --> 00:01:24,126
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
19
00:01:24,126 --> 00:01:26,876
Si j'avais une autre chance je le ferais
20
00:01:26,876 --> 00:01:29,883
Je donnerais tout pour recommencer
21
00:01:29,883 --> 00:01:35,519
Si je pouvais remonter le temps j'éteindrais ma PS2 à 12h49
22
00:01:35,519 --> 00:01:41,090
Je suis un gangster, qui aurait cru que 11 minutes plus tard je me ferai tirer dessus avec mon propre flingue
23
00:01:41,090 --> 00:01:43,374
J'étais à 2 bips de la mort
24
00:01:43,374 --> 00:01:46,149
Quand t'es un Bad Boy ils ne veulent pas te voir réussir
25
00:01:46,149 --> 00:01:49,331
Dre a dit que c'était mon tour, il l'a appelé "l'heure de Game"
26
00:01:49,331 --> 00:01:51,823
Les salopes appellent mes 23 pouces des LeBron
27
00:01:51,823 --> 00:01:54,760
J'échangerais ma propre vie pour ramener un de mes potes
28
00:01:54,760 --> 00:01:57,062
J'aimerais ramener Loony dans le business
29
00:01:57,062 --> 00:01:59,753
Il a vidé son chargeur mais une seule balle lui a été fatale
30
00:01:59,753 --> 00:02:02,579
C'était un mec cool, j'aurais aimé qu'il ait 9 vies
31
00:02:02,579 --> 00:02:06,390
Mon frère Jevon est mort à cause d'une fille, c'est la dure loi de la rue
32
00:02:06,390 --> 00:02:10,274
S'il te plaît Jésus écoute-moi : j'ai une confession à faire, ça s'appelle la revanche
33
00:02:10,274 --> 00:02:13,289
Si tu ne veux pas m'écouter dis-moi où est le pasteur Ma$e
34
00:02:13,289 --> 00:02:17,539
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
35
00:02:17,539 --> 00:02:20,154
Si j'avais une autre chance je le ferais
36
00:02:20,154 --> 00:02:22,999
Je donnerais tout pour recommencer
37
00:02:22,999 --> 00:02:28,114
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
38
00:02:28,114 --> 00:02:30,960
Si j'avais une autre chance je le ferais
39
00:02:30,960 --> 00:02:33,409
Je donnerais tout pour recommencer
40
00:02:33,409 --> 00:02:37,121
J'aimerais dire à Big Will qu'ils font une descente chaque mardi et jeudi
41
00:02:37,121 --> 00:02:40,318
Quand t'as des balances autour de toi tu dois faire gaffe où tu caches ta drogue
42
00:02:40,318 --> 00:02:42,329
J'aimerais dire à V de rester sobre
43
00:02:42,329 --> 00:02:44,889
Lorsqu'on te supplie alors le clash est fini
44
00:02:44,889 --> 00:02:48,127
J'aurais dit à Meeks de ramener la Porsche pour prendre le Range Rover
45
00:02:48,127 --> 00:02:50,499
Et à Slim de passer la marche arrière sur cette Nova
46
00:02:50,499 --> 00:02:55,662
J'aurais changé quelques lignes de "I'm A Soldier" pour ne pas avoir à surveiller mes arrières toute ma vie
47
00:02:55,662 --> 00:02:58,320
Ma vie est comme une Impala roulant sur 3 roues
48
00:02:58,320 --> 00:03:02,986
J'ai eu des hauts et des bas mais je m'en suis toujours sorti
49
00:03:02,986 --> 00:03:06,182
Garde tes amis près de toi et tes ennemis encore plus près
50
00:03:06,182 --> 00:03:08,702
Imagine que The Source suce la bite de Benzino
51
00:03:08,702 --> 00:03:12,230
J'essaye d'être le meilleur dans le game mais tu sais comment sont ces haineux
52
00:03:12,230 --> 00:03:17,476
T'es mort quand la ligne verte est plate et même si tu voulais recommencer ta vie tu ne pourrais pas
53
00:03:17,476 --> 00:03:21,353
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
54
00:03:21,353 --> 00:03:24,119
Si j'avais une autre chance je le ferais
55
00:03:24,119 --> 00:03:26,933
Je donnerais tout pour recommencer
56
00:03:26,933 --> 00:03:32,166
Si je pouvais recommencer ma vie du début, si je pouvais effacer les douleurs du passé
57
00:03:32,166 --> 00:03:34,916
Si j'avais une autre chance je le ferais
58
00:03:34,916 --> 00:03:38,403
Je donnerais tout pour recommencer
59
00:03:40,213 --> 00:03:49,951
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
60
00:03:49,951 --> 00:04:14,219
@TraduZic
À propos
Vues : 8532
Favoris : 2
Album : The Documentary
Commenter
Connectez-vous pour commenter