Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Sanctuary - French Montana


1 00:00:01,192 --> 00:00:06,078 (Commence à 0 : 35) 2 00:00:35,582 --> 00:00:42,101 En toi et moi il y a une nouvelle terre 3 00:00:42,101 --> 00:00:48,903 Des anges volent dans mon sanctuaire 4 00:00:48,903 --> 00:00:55,704 Où les craintes et les mensonges disparaissent 5 00:00:55,704 --> 00:00:58,854 La musique nous liera 6 00:00:58,854 --> 00:01:03,061 Que reste t’il de moi maintenant ? 7 00:01:03,061 --> 00:01:09,653 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 8 00:01:10,439 --> 00:01:18,932 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 9 00:01:18,932 --> 00:01:25,230 Je contemple tout cet argent 10 00:01:28,107 --> 00:01:32,040 Emmène ton amour, je peux emmener ma honte 11 00:01:32,040 --> 00:01:36,533 Emmène la drogue et je pourrai emmener ma douleur 12 00:01:36,533 --> 00:01:44,912 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 13 00:01:46,005 --> 00:01:51,343 Je contemple tout cet argent 14 00:01:58,683 --> 00:02:10,460 Je ne sais pas ce qui est pire entre rien avoir ou avoir une chose puis la perdre 15 00:02:10,460 --> 00:02:13,533 C’est le sanctuaire bébé 16 00:02:13,533 --> 00:02:20,675 On dit que la vie est un jeu où il n’y a pas de deuxième chance 17 00:02:20,675 --> 00:02:24,118 Ma montre vaut le prix d'une voiture et d'une maison 18 00:02:24,118 --> 00:02:28,140 J'essaye de passer un pacte avec le Diable car je veux la totale 19 00:02:28,140 --> 00:02:30,178 Né pour perdre n’est-ce pas ? 20 00:02:30,178 --> 00:02:34,973 Je tiens mes engagements, je suis dans la rue à vendre toutes sortes de drogues 21 00:02:34,973 --> 00:02:41,159 J’étais devenu accroc à l’argent facile, tu peux perdre ta lucidité en consommant de la drogue 22 00:02:41,159 --> 00:02:46,480 "Priez pour moi" est tatoué sur mon cou, j'étais prêt à mourir pour me faire respecter 23 00:02:46,480 --> 00:02:49,575 Me défoncer au quartier était une façon de vivre 24 00:02:49,575 --> 00:02:53,973 Mon seul but était d’écouler ma marchandise, je devais payer l'électricité 25 00:02:53,973 --> 00:02:57,967 Ma mère avait 3 jobs et mon père ne pensait qu’à planer 26 00:02:57,967 --> 00:03:01,917 Un de mes potes est en cavale, Montana ! 27 00:03:01,917 --> 00:03:08,235 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 28 00:03:09,020 --> 00:03:17,692 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 29 00:03:17,692 --> 00:03:23,773 Je contemple tout cet argent 30 00:03:26,189 --> 00:03:30,126 Emmène ton amour, je peux emmener ma honte 31 00:03:30,126 --> 00:03:34,830 Emmène la drogue et je pourrai emmener ma douleur 32 00:03:34,830 --> 00:03:42,661 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 33 00:03:44,220 --> 00:03:49,746 Je contemple tout cet argent 34 00:03:51,330 --> 00:03:56,067 Je n’ai pas succombé d’une balle dans la tête, Dieu a un plan pour moi 35 00:03:56,067 --> 00:04:00,168 Dès que je suis revenu on avait de la drogue à vendre pour moi 36 00:04:00,168 --> 00:04:03,438 Je me démerdais tout seul, personne m’a tendu la main 37 00:04:03,438 --> 00:04:06,834 Maintenant je fais du rap et 30 000$ à chaque concert 38 00:04:06,834 --> 00:04:10,502 Dieu protège ceux qui s'en sortent par eux-mêmes 39 00:04:10,502 --> 00:04:14,734 Je le jure sur ma famille que j’ai failli presque tout perdre 40 00:04:14,734 --> 00:04:17,824 Je pensais tout savoir mais je n’y connaissais rien 41 00:04:17,824 --> 00:04:21,041 J’avais besoin de mes potes, je devais me faire du fric 42 00:04:21,041 --> 00:04:26,126 J’avais une Kalash qui pouvait te décoiffer quand je tirais, je n’ai jamais donné mon cul 43 00:04:26,126 --> 00:04:28,663 Maintenant je travaille et ça marche pour moi 44 00:04:28,663 --> 00:04:34,106 Ils se demandent comment j'ai pu parcourir tant de chemin avant que le Soleil se couche 45 00:04:34,106 --> 00:04:40,237 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 46 00:04:40,975 --> 00:04:49,693 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 47 00:04:49,693 --> 00:04:55,550 Je contemple tout cet argent 48 00:04:58,322 --> 00:05:02,290 Emmène ton amour, je peux emmener ma honte 49 00:05:02,290 --> 00:05:06,971 Emmène la drogue et je pourrai emmener ma douleur 50 00:05:06,971 --> 00:05:15,086 Tu sais très bien que je contemple tout cet argent 51 00:05:16,429 --> 00:05:21,999 Je contemple tout cet argent 52 00:05:25,125 --> 00:05:31,389 En toi et moi il y a une nouvelle terre 53 00:05:31,389 --> 00:05:38,230 Des anges volent dans mon sanctuaire 54 00:05:38,230 --> 00:05:44,769 Où les craintes et les mensonges disparaissent 55 00:05:44,769 --> 00:05:47,920 La musique nous liera 56 00:05:47,920 --> 00:05:51,895 Que reste t’il de moi maintenant ? 57 00:05:51,895 --> 00:06:07,266 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : French Montana
Vues : 10481
Favoris : 4
Album : Mac & Cheese 3
Clip

Commentaires

RQ7 il y a plus de 11 années

Oui c'est lui

sofa il y a plus de 11 années

C Wale dan le clip a 3min20?

Kamisa973 il y a plus de 11 années

@sofa c'est le sample Kingdom Heart Sanctuary de Utada Hikaru et pour trouble je sais pas

Dams il y a plus de 11 années

@yoston en fait "My first flip was when the needle hit my vein' je l'ai traduit par "J'étais devenu accro à l'argent facile" en fait il dit en gros que quand il a commencé à ce faire du bénéf' en vendant de la drogue, ça lui faisait l'effet de comme quand un drogué prend sa dose, il est devenu accro à l'argent, je pouvais pas non plus faire une putain de longue phrase, fallait que je simplifie pour la synchro, après moi j'ai suivi ce que disait Rap Genius, si tu trouves mieux, propose et on la remplacera.

yostone il y a plus de 11 années

probleme ds traduction au meilleur moment du morceau pour moi quand il parle se son premier trip :My first flip was when the needle hit my vein
et ca je lai pas vu .merci pour votre travail kn mm

sofa il y a plus de 11 années

c koi la chanson du débu et le sample svp et aussi le sample du son de french montana - trouble si kelkin konai

NASSTRADAMUS il y a plus de 11 années

L'instru c'est une reprise de l'une des musiques de la B.O du jeu Kingdom Heart, Black Metaphor est un génie sur le coup.

boobaizi il y a plus de 11 années

@Dodoshing mercii beaucoup...

MONEYMITCH il y a plus de 11 années

très bon son de French Montana il gère ce sur ce genre de registre, grosse prods de Black Metaphor

RQ7 il y a plus de 11 années

lourd j'aime bien les paroles

Dodoshing il y a plus de 11 années

@boobaizi --> La musique du début c'est Broken Bells - The high Road !

hovakiin il y a plus de 11 années

lourd merci Dams :D

Spartiate il y a plus de 11 années

the high road/ broken bells merci shazam xD

boobaizi il y a plus de 11 années

heuu c'est quoi le titre de la chanson du debut jusqu'a 0:35??svp je le cherche ca fait des mois là!merci!!

VBK il y a plus de 11 années

Pour éviter à certains de passer 2h à chercher la musique de The Weeknd en feat, la voici : http://www.traduzic.com/traduction/the-weeknd/wicked-games

Loscar il y a plus de 11 années

Lourd je l'attendais celle là merci Dams.
Je kiffe sa reprise de The Weeknd pour le refrain, il manque seulement biggavel en feat, ça aurait etait enorme

Daydreamer il y a plus de 11 années

Pour une fois que French Montana rap des paroles ( un peu ) cohérente , ce n'est pas si mal ..