1
00:00:01,005 --> 00:00:06,763
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,763 --> 00:00:09,194
Je ne sais pas chanter
3
00:00:09,194 --> 00:00:12,159
Mais j'ai envie de chanter
4
00:00:12,159 --> 00:00:18,028
J'ai envie de chanter parce que je suis content
5
00:00:18,028 --> 00:00:21,267
Yeah je suis content
6
00:00:21,267 --> 00:00:24,116
J'ai récupéré mon bébé
7
00:00:24,116 --> 00:00:26,688
Ecoute ça
8
00:00:26,688 --> 00:00:32,875
Il y a des fois je reste assis à regarder à la fenêtre
9
00:00:32,875 --> 00:00:38,841
A regarder ce monde qui défile devant moi
10
00:00:38,841 --> 00:00:44,675
Des fois je me dis qu'il n'y a aucune raison de vivre
11
00:00:44,675 --> 00:00:50,491
Je suis sur le point de craquer et de pleurer
12
00:00:50,491 --> 00:00:53,730
Il y a des fois où je me dis que je suis dingue
13
00:00:53,730 --> 00:00:56,531
Je suis dingue, oh tellement dingue
14
00:00:56,531 --> 00:00:58,863
Pourquoi est-ce que je suis là ?
15
00:00:58,863 --> 00:01:02,646
Suis-je juste en train de perdre mon temps ?
16
00:01:02,646 --> 00:01:08,680
Mais quand je vois mon bébé, alors ça y est je ne suis plus fou
17
00:01:08,680 --> 00:01:14,022
Tout est en place dès que je la regarde dans les yeux
18
00:01:14,022 --> 00:01:20,409
Parce qu'il y a des fois où j'ai l'impression de porter le monde sur mes épaules
19
00:01:20,409 --> 00:01:25,778
Tout le monde s'appuie sur moi
20
00:01:25,778 --> 00:01:32,268
Parce qu'il y a des fois j'ai l'impression que la fin du monde est proche
21
00:01:32,268 --> 00:01:37,928
Mais c'est alors qu'elle me revient
22
00:01:37,928 --> 00:01:43,974
Ma petite fille n'arrête pas de grandir
23
00:01:43,974 --> 00:01:50,008
Je la regarde grandir avec fierté
24
00:01:50,008 --> 00:01:55,759
Les gens se moquent, ils ne comprennent pas
25
00:01:55,759 --> 00:02:01,646
Ils ne voient pas la vraie facette en moi
26
00:02:01,646 --> 00:02:05,660
Je fais comme si ces embrouilles ne m'atteignaient pas
27
00:02:05,660 --> 00:02:07,939
Mais intérieurement ça me rend dingue
28
00:02:07,939 --> 00:02:13,672
Je suis tellement peu sûr, tout ça pourrait me bouffer vivant
29
00:02:13,672 --> 00:02:19,623
Mais quand je vois mon bébé, alors je ne suis plus fou
30
00:02:19,623 --> 00:02:25,378
Tout est en place dès que je la regarde dans les yeux
31
00:02:25,378 --> 00:02:31,528
Parce qu'il y a des fois où j'ai l'impression de porter le monde sur mes épaules
32
00:02:31,528 --> 00:02:37,044
Tout le monde s'appuie sur moi
33
00:02:37,044 --> 00:02:43,412
Parce qu'il y a des fois j'ai l'impression que la fin du monde est proche
34
00:02:43,412 --> 00:02:48,127
Mais c'est alors qu'elle me revient
35
00:02:48,127 --> 00:02:52,325
Mon dieu si je savais chanter, je continuerais de chanter des chansons à ma fille
36
00:02:52,325 --> 00:02:54,712
Si je chantais juste, je chanterais toute la journée
37
00:02:54,712 --> 00:02:56,441
Pour lui montrer à quel point je l'aime
38
00:02:56,441 --> 00:02:58,208
Qu'est-ce que je suis fière de l'avoir
39
00:02:58,208 --> 00:03:00,645
Mon dieu je suis père et je suis si content de
40
00:03:00,645 --> 00:03:03,505
Bon vous avez sûrement l'image de mon personnage public
41
00:03:03,505 --> 00:03:06,634
Comme quoi je suis un drogué qui déteste sa mère
42
00:03:06,634 --> 00:03:09,713
Mais je veux profiter de cet instant pour être parfaitement honnête
43
00:03:09,713 --> 00:03:13,249
Parce qu'il y a plein de crasse que je garde en moi et qui me font vraiment souffrir
44
00:03:13,249 --> 00:03:15,589
Sachez juste que je continue à mûrir
45
00:03:15,589 --> 00:03:18,822
Ce poid sur mes épaules se fait lourd, ça devient dur à porter
46
00:03:18,822 --> 00:03:22,404
Et cette charge est comme le poids du monde, je crois que ma nuque est sur le point de rompre
47
00:03:22,404 --> 00:03:25,057
Devrais-je laisser tomber ou être à la hauteur ?
48
00:03:25,057 --> 00:03:27,489
J'adore ma fille plus que la vie elle-même
49
00:03:27,489 --> 00:03:30,605
Mais j'ai une femme résolue à faire de ma vie un enfer
50
00:03:30,605 --> 00:03:33,068
Pourtant j'assume, compte tenue des circonstances
51
00:03:33,068 --> 00:03:34,772
Les probabilités il y en a tellement
52
00:03:34,772 --> 00:03:37,350
Dommage que je ne sois pas tombé sur quelqu'un d'autre
53
00:03:37,350 --> 00:03:42,068
Mais les années gâchées ne sont rien à côté du goût des larmes
54
00:03:42,068 --> 00:03:45,363
J'ai fait de la taule pour cette femme, je suis monté au créneau pour cette femme
55
00:03:45,363 --> 00:03:48,323
J'ai frappé des mecs dans le dos, j'ai tout fait pour cette femme
56
00:03:48,323 --> 00:03:49,862
J'aurais dû le voir venir
57
00:03:49,862 --> 00:03:51,510
Dans quoi je suis tombé ?
58
00:03:51,510 --> 00:03:55,174
Je n’aurais pas déchiré notre accord prénuptial si j'avais vu qui elle se tapait
59
00:03:55,174 --> 00:03:57,696
Mais c'est fini plus de raison de raison de pleurer
60
00:03:57,696 --> 00:04:00,965
J'ai mon bébé, la seule et unique femme que j'adore, Hailie
61
00:04:00,965 --> 00:04:03,027
Alors ravi de t'avoir rencontré
62
00:04:03,027 --> 00:04:07,477
Notre bébé a voyagé, elle est revenue dans les bras de celui à qui elle revient de droit
63
00:04:07,477 --> 00:04:11,853
C'est le cadeau le plus beau, le poids est soudain moins lourd
64
00:04:11,853 --> 00:04:18,209
Parce qu'il y a des fois où j'ai l'impression de porter le monde sur mes épaules
65
00:04:18,209 --> 00:04:23,710
Tout le monde s'appuie sur moi
66
00:04:23,710 --> 00:04:29,910
Mais mon bébé sait que son père est un soldat
67
00:04:29,910 --> 00:04:35,226
Rien ni personne ne pourra me la prendre
68
00:04:37,979 --> 00:04:41,486
Je vous avais dit que je ne savais pas chanter
69
00:04:41,486 --> 00:04:44,619
Mais bon j'ai essayé
70
00:04:44,619 --> 00:04:53,147
Hailie, tu te souviens quand j'ai dit que si tu avais besoin de quoi que ce soit, papa arriverait illico ?
71
00:04:53,147 --> 00:05:01,273
Devine ! Papa est là, et je ne vais nulle part bébé, je t'aime
72
00:05:03,204 --> 00:05:10,898
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
73
00:05:10,898 --> 00:05:35,702
@TraduZic
À propos
Vues : 17386
Favoris : 5
Album : The Eminem Show
Commenter
Connectez-vous pour commenter