1
00:00:00 --> 00:00:02,285
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:02,285 --> 00:00:03,993
Hey Dre
3
00:00:03,993 --> 00:00:05,830
Décontenancé !
4
00:00:05,830 --> 00:00:09,364
Et si on les ramenait un peu en arrière avec les accents ?
5
00:00:09,364 --> 00:00:12,245
Tout part en couille, je suis décontenancé
6
00:00:12,245 --> 00:00:13,873
Décontenancé
7
00:00:13,873 --> 00:00:17,969
Miss t'es en train d'ovuler ? Attends je voulais pas t'énerver
8
00:00:17,969 --> 00:00:21,829
Ce que je voulais vraiment dire c'est :
9
00:00:21,829 --> 00:00:25,422
Si je prends un Unisom alors bonjour le bouton snooze de mon alarme
10
00:00:25,422 --> 00:00:28,338
Avant que je perde la tête, contre qui je peux l'utiliser ?
11
00:00:28,338 --> 00:00:30,871
Je vais utiliser cet outil et exécuter une ligne
12
00:00:30,871 --> 00:00:34,537
Similaire à ce que j'ai fait quand j'étais encore à l'école et que j'ai euthanasié mon caniche
13
00:00:34,537 --> 00:00:39,819
Je me cachais dans ma chambre et volais vers la lune en essayant de me suicider en sentant cette glue
14
00:00:41,089 --> 00:00:45,169
Puis Proof, Denaun Eye-Kyu et moi on allait au Drew pour rimer
15
00:00:45,169 --> 00:00:48,134
Je suis allé au Saint Andrew trop souvent pour compter
16
00:00:48,134 --> 00:00:50,720
Et c'est pareil au Shelter
17
00:00:50,720 --> 00:00:53,783
Et maintenant je m'apprête à m'occuper de tous ces autres rappeurs
18
00:00:53,783 --> 00:00:56,516
Et Dre fait la même chose lorsqu'il retourne à Compton
19
00:00:56,516 --> 00:00:59,232
Car de temps en temps j'aime revenir aux sources
20
00:00:59,232 --> 00:01:02,300
Et quand Doc est là tu sais que le bong est là aussi
21
00:01:02,300 --> 00:01:04,747
Les murs tournent à toute vitesse
22
00:01:04,747 --> 00:01:07,641
Oublie ce que je suis en train de dire, je suis décontenancé
23
00:01:07,641 --> 00:01:10,194
Maintenant le haut est en bas et le gauche à droite
24
00:01:10,194 --> 00:01:12,766
Le jour est la nuit et le noir est blanc
25
00:01:12,766 --> 00:01:15,616
D'arrière en avant et sur le côté
26
00:01:15,616 --> 00:01:18,742
Est-ce que je suis en train d'arriver ou de partir ? Je sais même plus
27
00:01:18,742 --> 00:01:21,462
Car s'arrêter veut dire y aller
28
00:01:21,462 --> 00:01:24,442
"Non" veut dire "oui" mais "oui" ne veut pas dire "non"
29
00:01:24,442 --> 00:01:27,241
Donc bébé s'il te plait enlève tes habits
30
00:01:27,241 --> 00:01:29,990
Non ! (oui ! )
31
00:01:29,990 --> 00:01:35,786
Les flics sont à ma poursuite mais le jour où ils m'attraperont sera le jour où 50 fera une trève
32
00:01:35,786 --> 00:01:38,434
Et enterrera la hache de guerre avec Ja Rule
33
00:01:38,434 --> 00:01:41,982
Et Ja sortira peut-être une rime qui ne vient pas de Dr Seuss et ils formeront un groupe
34
00:01:41,982 --> 00:01:47,472
Je suis cinglé, j'ai quelques boulons qui partent de travers, mon cerveau ressemble à une soupe Ramen
35
00:01:47,472 --> 00:01:52,955
Je rends hommage à Trugoy, mon cerveau ressemble vraiment à un plat de pâtes
36
00:01:52,955 --> 00:01:55,584
Le magicien des Aah et Ooh
37
00:01:55,584 --> 00:01:58,581
Ce même Marshall Bruce qui a perdu cette battle face à Juice
38
00:01:58,581 --> 00:02:01,471
Et qui sonnait comme Nas sur "Live at the Barbeque"
39
00:02:01,471 --> 00:02:04,619
Mais aujourd'hui tu voudrais pas d'un beef avec moi
40
00:02:04,619 --> 00:02:09,736
J'étais comme toi mais aujourd'hui je suis trop au point
41
00:02:09,736 --> 00:02:13,550
Et tant qu'il y aura ces couloirs alors j'aurai toujours quelqu'un avec qui débattre
42
00:02:13,550 --> 00:02:15,664
Je suis juste cinglé, je suis décontenancé
43
00:02:15,664 --> 00:02:17,985
Maintenant le haut est en bas et le gauche à droite
44
00:02:17,985 --> 00:02:20,285
Le jour est la nuit et le noir est blanc
45
00:02:20,285 --> 00:02:23,235
D'arrière en avant et sur le côté
46
00:02:23,235 --> 00:02:26,196
Est-ce que je suis en train d'arriver ou de partir ? Je sais même plus
47
00:02:26,196 --> 00:02:29,182
Car s'arrêter veut dire y aller
48
00:02:29,182 --> 00:02:32,199
"Non" veut dire "oui" mais "oui" ne veut pas dire "non"
49
00:02:32,199 --> 00:02:35,066
Donc bébé s'il te plait enlève tes habits
50
00:02:35,066 --> 00:02:37,497
Non ! (oui ! )
51
00:02:37,497 --> 00:02:40,449
Je me sens à mon meilleur quand je suis au plus bas
52
00:02:40,449 --> 00:02:43,165
Je me sens béni, voilà pourquoi quand je rap je jure
53
00:02:43,165 --> 00:02:46,032
Et voilà pourquoi je suis souvent le premier attaqué
54
00:02:46,032 --> 00:02:48,768
Ils sont à mon cou comme des vampires
55
00:02:48,768 --> 00:02:52,231
Les critiques répètent la même chose, que je continue de me dégrader, petite pute
56
00:02:52,231 --> 00:02:55,097
Ils peuvent aller se faire foutre et me sucer pendant que j'en chie une
57
00:02:55,097 --> 00:02:58,033
Le majeur en l'air, est-ce que je devrais leur dire où se le mettre ?
58
00:02:58,033 --> 00:03:00,730
Ils me fatiguent avec leurs questions à la con
59
00:03:00,730 --> 00:03:03,195
Donc je fais comme si j'étais sur mon kayak, dos au Niagara
60
00:03:03,195 --> 00:03:05,779
Pas de veste de survie, j'ai déjà eu 6 psychiatres
61
00:03:05,779 --> 00:03:08,477
Ils m'ont fait un mauvais diagnostique avec ces plaques de psoriasis
62
00:03:08,477 --> 00:03:11,595
Car je leur ai demandé pourquoi mon oeil me démange ? Donc ils m'ont donné des trucs
63
00:03:11,595 --> 00:03:14,764
Comme du viagra avec des effets secondaires qui pourraient me faire devenir Spiderman
64
00:03:14,764 --> 00:03:17,761
Je pourrais mourir atrocement mais à mon dernier souffle je leur dirai :
65
00:03:17,761 --> 00:03:20,507
Mets tes lèvres sur ma bite, ça soit être la bonne taille
66
00:03:20,507 --> 00:03:23,912
Je viens de faire un test du Sida et le docteur m'a dit de penser positif, what the fuck ?
67
00:03:23,912 --> 00:03:25,848
Maintenant le haut est en bas et le gauche à droite
68
00:03:25,848 --> 00:03:28,192
Le jour est la nuit et le noir est blanc
69
00:03:28,192 --> 00:03:30,882
D'arrière en avant et sur le côté
70
00:03:30,882 --> 00:03:33,992
Est-ce que je suis en train d'arriver ou de partir ? Je sais même plus
71
00:03:33,992 --> 00:03:36,994
Car s'arrêter veut dire y aller
72
00:03:36,994 --> 00:03:39,941
"Non" veut dire "oui" mais "oui" ne veut pas dire "non"
73
00:03:39,941 --> 00:03:42,741
Donc bébé s'il te plait enlève tes habits
74
00:03:42,741 --> 00:03:46,042
Non ! (oui ! )
75
00:03:49,890 --> 00:03:52,773
Dr. Dre
76
00:03:52,773 --> 00:03:56,189
Le Beethoven Noir
77
00:03:56,189 --> 00:03:58,337
S1
78
00:03:58,337 --> 00:04:01,422
2050
79
00:04:02,684 --> 00:04:07,768
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
80
00:04:07,768 --> 00:04:13
@TraduZic
À propos
Vues : 1319
Favoris : 1
Album : Music to Be Murdered By: Side B
Commenter
Connectez-vous pour commenter