Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Moving On - Dennis Lloyd


1 00:00:00 --> 00:00:05,915 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:14,981 --> 00:00:18,830 Je me réveille, puis me rendors 3 00:00:18,830 --> 00:00:23,247 Dans mes rêves tardifs sur ce que je souhaite faire 4 00:00:23,247 --> 00:00:27,096 Je retombe dans mes défaites 5 00:00:27,096 --> 00:00:29,496 Je tourne la page 6 00:00:31,215 --> 00:00:35,247 Je me réveille, je me lave les dents 7 00:00:35,247 --> 00:00:41,304 Je vais bosser puis je reviens dans ce lit rempli de solitude 8 00:00:41,304 --> 00:00:43,717 Et ce siège rempli de solitude 9 00:00:43,717 --> 00:00:46 Je tourne la page 10 00:00:46,922 --> 00:00:51,194 Est-ce que c'est la raison pour laquelle je tourne la page ? 11 00:00:51,194 --> 00:00:55,315 La raison pour laquelle je te laisse partir ? 12 00:00:55,315 --> 00:00:59,448 La raison pour laquelle je tourne la page ? 13 00:00:59,448 --> 00:01:04,314 La raison pour laquelle je suis seul ? 14 00:01:04,314 --> 00:01:09,996 Je veux partir au loin 15 00:01:11,656 --> 00:01:18,539 Je veux partir au loin 16 00:01:19,698 --> 00:01:24,047 Je ferme les yeux, et te laisse entrer 17 00:01:24,047 --> 00:01:28,360 Je crois que tu es tout ce dont j'ai toujours voulu dans cette vie 18 00:01:28,360 --> 00:01:32,069 Plus rien à foutre des mes buts et de mes rêves 19 00:01:32,069 --> 00:01:34,859 Je tourne la page 20 00:01:36,545 --> 00:01:40,428 Je me réveille, je me lave les dents 21 00:01:40,428 --> 00:01:46,366 Je vais bosser puis je reviens dans ce lit rempli de solitude 22 00:01:46,366 --> 00:01:48,679 Et ce siège rempli de solitude 23 00:01:48,679 --> 00:01:50,829 Je tourne la page 24 00:01:51,964 --> 00:01:56,402 Est-ce que c'est la raison pour laquelle je tourne la page ? 25 00:01:56,402 --> 00:02:00,453 La raison pour laquelle je te laisse partir ? 26 00:02:00,453 --> 00:02:04,532 La raison pour laquelle je tourne la page ? 27 00:02:04,532 --> 00:02:09,150 La raison pour laquelle je suis seul ? 28 00:02:09,150 --> 00:02:15,350 Je veux partir au loin 29 00:02:16,583 --> 00:02:23,133 Je veux partir au loin 30 00:02:56,687 --> 00:03:01,721 Est-ce que c'est la raison pour laquelle je tourne la page ? 31 00:03:01,721 --> 00:03:05,588 La raison pour laquelle je te laisse partir ? 32 00:03:05,588 --> 00:03:09,687 La raison pour laquelle je tourne la page ? 33 00:03:09,687 --> 00:03:14,025 La raison pour laquelle je suis seul ? 34 00:03:14,025 --> 00:03:20,025 Je veux partir au loin 35 00:03:21,806 --> 00:03:28,657 Je veux partir au loin 36 00:03:29,927 --> 00:03:35,910 Je veux partir au loin 37 00:03:37,751 --> 00:03:44,093 Je veux partir au loin 38 00:03:45,466 --> 00:03:51,316 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Dennis Lloyd
Vues : 55
Favoris : 0
Album : Some Days
Audio

Commentaires

Aucun commentaire