1
00:00:01,064 --> 00:00:06,667
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,667 --> 00:00:12,247
(Paroles à 0 : 19)
3
00:00:19,072 --> 00:00:28,810
Appelle-ça de la magie, appelle-ça la réalité
4
00:00:28,810 --> 00:00:37,003
J’appelle ça de la magie quand je suis avec toi
5
00:00:39,477 --> 00:00:43,983
Et tu viens de me blesser
6
00:00:43,983 --> 00:00:47,667
Tu viens de me couper en 2
7
00:00:49,402 --> 00:00:57,833
Mais je continue d’appeler ça de la magie quand je suis à tes côtés
8
00:01:00,600 --> 00:01:04,676
Et je ne veux pas
9
00:01:04,676 --> 00:01:06,696
C’est la vérité
10
00:01:06,696 --> 00:01:11,609
Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi
11
00:01:11,609 --> 00:01:14,792
Et je ne veux pas
12
00:01:14,792 --> 00:01:16,875
C’est la vérité
13
00:01:16,875 --> 00:01:22,385
Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi
14
00:01:30,585 --> 00:01:40,665
Appelle-ça de la magie, je suis coupé en 2
15
00:01:40,665 --> 00:01:49,383
Et avec ta magie tu peux me faire disparaître
16
00:01:51,354 --> 00:02:01,106
Je n’arrive toujours pas, je n'arrive toujours pas à te comprendre
17
00:02:01,106 --> 00:02:09,834
J’appelle quand même ça de la magie, c’est une précieuse vérité
18
00:02:12,533 --> 00:02:16,119
Et je ne veux pas
19
00:02:16,119 --> 00:02:18,454
C’est la vérité
20
00:02:18,454 --> 00:02:23,372
Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi
21
00:02:23,372 --> 00:02:26,339
Et je ne veux pas
22
00:02:26,339 --> 00:02:28,545
C’est la vérité
23
00:02:28,545 --> 00:02:33,738
Je ne veux pas quelqu’un d’autre que toi
24
00:02:33,738 --> 00:02:41,471
Je veux tomber au loin
25
00:02:43,145 --> 00:02:51,863
Je veux tomber avec brutalité
26
00:02:52,895 --> 00:02:57,836
J’appelle ça de la magie
27
00:02:57,836 --> 00:03:02,527
J’appelle ça la réalité
28
00:03:03,665 --> 00:03:12,463
J'appelle-ça de la magie
29
00:03:33,123 --> 00:03:43,409
Et si après tout ce qu’on a traversé tu me posais la question :
30
00:03:43,409 --> 00:03:48,906
“Tu crois toujours en la magie ? ”
31
00:03:48,906 --> 00:03:52,647
Oui, j’y crois toujours
32
00:03:54,213 --> 00:03:57,599
Oui, j’y crois toujours
33
00:03:59,269 --> 00:04:02,781
Oui, j’y crois toujours
34
00:04:04,651 --> 00:04:07,410
Oui, j’y crois toujours
35
00:04:09,743 --> 00:04:13,122
Bien sûr que oui
36
00:04:17,600 --> 00:04:23,574
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
37
00:04:23,574 --> 00:04:59,184
@TraduZic
À propos
Vues : 4972
Favoris : 7
Album : Ghost Stories
Commenter
Connectez-vous pour commenter