Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Hurt - Christina Aguilera


1 00:00:00,627 --> 00:00:06,055 (Commence à 0 : 25) 2 00:00:25,602 --> 00:00:36,075 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:47,398 --> 00:00:54,635 J'ai l'impression que c'était hier quand j'ai vu ton visage 4 00:00:54,635 --> 00:01:01,384 Tu m'as dit combien tu étais fier de moi mais je suis partie 5 00:01:01,384 --> 00:01:07,483 Si seulement j'avais su ce que je sais aujourd'hui 6 00:01:11,758 --> 00:01:15,771 Je te tiendrais dans mes bras 7 00:01:15,771 --> 00:01:19,355 Je retirerais la douleur 8 00:01:19,355 --> 00:01:22,423 Merci pour tout ce que tu as fais 9 00:01:22,423 --> 00:01:25,671 Je pardonne toutes tes erreurs 10 00:01:25,671 --> 00:01:29,089 Je ferais n'importe quoi 11 00:01:29,089 --> 00:01:32,509 Pour entendre à nouveau ta voix 12 00:01:32,509 --> 00:01:35,522 Parfois je veux t'appeler 13 00:01:35,522 --> 00:01:38,903 Mais je sais que tu n'es plus là 14 00:01:40,487 --> 00:01:46,756 Je suis désolé de t'avoir blâmer 15 00:01:46,756 --> 00:01:52,679 Pour tout ce que je n'ai pas pu faire 16 00:01:52,679 --> 00:02:00,307 Je me suis fais du mal en te faisant souffrir 17 00:02:00,307 --> 00:02:06,683 Parfois je me sens brisée à l'intérieur mais je ne peux l'admettre 18 00:02:06,683 --> 00:02:12,984 Parfois je veux juste me cacher parce que tu me manques 19 00:02:12,984 --> 00:02:18,760 C'est si difficile de dire au revoir dans ces moments-là 20 00:02:24,404 --> 00:02:27,661 Me dirais-tu que j'ai eu tord ? 21 00:02:27,661 --> 00:02:31,046 M'aiderais-tu à comprendre ? 22 00:02:31,046 --> 00:02:34,154 Me regardes-tu de là-haut ? 23 00:02:34,154 --> 00:02:37,448 Es-tu fier de qui je suis ? 24 00:02:37,448 --> 00:02:40,666 Je ferais n'importe quoi 25 00:02:40,666 --> 00:02:44,175 Pour avoir une dernière chance 26 00:02:44,175 --> 00:02:46,926 De regarder dans tes yeux 27 00:02:46,926 --> 00:02:50,459 Pour que tu me regardes en retour 28 00:02:52,135 --> 00:02:58,178 Je suis désolé de t'avoir blâmer 29 00:02:58,178 --> 00:03:04,128 Pour tout ce que je n'ai pas pu faire 30 00:03:04,128 --> 00:03:08,192 Je me suis fais du mal 31 00:03:11,121 --> 00:03:15,946 Si j'avais un jour de plus 32 00:03:15,946 --> 00:03:23,831 Je te dirais à quel point tu m'as manqué depuis que tu es parti 33 00:03:23,831 --> 00:03:27,429 C'est dangereux 34 00:03:27,429 --> 00:03:32,833 C'est beaucoup trop tard 35 00:03:32,833 --> 00:03:39,213 Pour essayer de rattraper le passé 36 00:03:43,606 --> 00:03:50,084 Je suis désolé de t'avoir blâmer 37 00:03:50,084 --> 00:03:55,770 Pour tout ce que je n'ai pas pu faire 38 00:03:55,770 --> 00:04:02,054 Je me suis fais du mal 39 00:04:10,379 --> 00:04:15,481 En te faisant souffrir 40 00:04:17,667 --> 00:04:24,840 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 41 00:04:24,840 --> 00:04:44,516 TraduZic

Vidéo AleXToTheZ
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Christina Aguilera
Vues : 4626
Favoris : 4
Album : Back To Basics
Clip

Commentaires

maeva il y a plus de 12 années

cette chanson me donne des frissons

David il y a plus de 12 années

Quelle voix cette Xtina !