Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Superhuman - Chris Brown


1 00:00:01,061 --> 00:00:06,966 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,966 --> 00:00:12,158 (Paroles à 0 : 13) 3 00:00:13,169 --> 00:00:15,463 Faible 4 00:00:15,463 --> 00:00:18,668 J'ai pleuré et pleuré pendant des semaines 5 00:00:18,668 --> 00:00:23,435 Comment survivre lorsqu'on peut à peine parler et à peine manger ? 6 00:00:23,435 --> 00:00:25,611 Je suis à genoux 7 00:00:25,611 --> 00:00:29,017 Mais c'est là que tu es venu vers moi 8 00:00:29,017 --> 00:00:32,236 Je ne sais pas ce que ton amour m'a fait 9 00:00:32,236 --> 00:00:34,464 Je me crois invincible 10 00:00:34,464 --> 00:00:38,768 Je vois à travers moi ce que je dois être 11 00:00:38,768 --> 00:00:44,673 Tu as changé toute ma vie 12 00:00:44,673 --> 00:00:51,585 Je ne sais pas ce que tu me fais avec ton amour 13 00:00:51,585 --> 00:00:56,896 Je me sens comme un super-humain, tu m'as rendu comme ça 14 00:00:56,896 --> 00:01:00,657 Un coeur de super-humain bat en moi 15 00:01:00,657 --> 00:01:05,642 Maintenant plus rien ne peut m'arrêter ici avec toi 16 00:01:05,642 --> 00:01:09,581 Super-humain 17 00:01:11,934 --> 00:01:17,380 Super-humain 18 00:01:20,185 --> 00:01:22,548 Fort 19 00:01:22,548 --> 00:01:25,873 Depuis que je vole et que je retire mes torts 20 00:01:25,873 --> 00:01:29,167 C'est comme si je m'étais toujours senti comme ça 21 00:01:29,167 --> 00:01:32,439 Et je peux voir demain 22 00:01:32,439 --> 00:01:35,596 Et chaque problème a disparu parce que 23 00:01:35,596 --> 00:01:39,171 J'ai volé de partout avec l'amour à l'intérieur de moi 24 00:01:39,171 --> 00:01:45,383 Il est incroyable de voir comment l'amour peut me libérer 25 00:01:45,383 --> 00:01:50,489 Tu as changé toute ma vie 26 00:01:51,836 --> 00:01:57,805 Je ne sais pas ce que tu me fais avec ton amour 27 00:01:57,805 --> 00:02:03,650 Je me sens comme un super-humain, tu m'as rendu comme ça 28 00:02:03,650 --> 00:02:07,021 Un coeur de super-humain bat en moi 29 00:02:07,021 --> 00:02:12,337 Maintenant plus rien ne peut m'arrêter ici avec toi 30 00:02:12,337 --> 00:02:16,232 Super-humain 31 00:02:19,158 --> 00:02:24,435 Super-humain 32 00:02:26,300 --> 00:02:29,490 Ce n'est ni un oiseau, ni un avion 33 00:02:29,490 --> 00:02:32,648 Il s'agit de mon cœur et il s'en va 34 00:02:32,648 --> 00:02:34,953 Ma seule faiblesse c'est toi 35 00:02:34,953 --> 00:02:36,781 Ma seule raison, c'est toi 36 00:02:36,781 --> 00:02:44,692 Chaque minute avec toi, je sens que je peux faire n'importe quoi 37 00:02:44,692 --> 00:02:51,398 Allez je vais m'envoler dans l'amour 38 00:02:51,398 --> 00:02:57,661 Tu as changé toute ma vie 39 00:02:57,661 --> 00:03:04,691 Je ne sais pas ce que tu me fais avec ton amour 40 00:03:04,691 --> 00:03:10,390 Je me sens comme un super-humain, tu m'as rendu comme ça 41 00:03:10,390 --> 00:03:14,482 Un coeur de super-humain bat en moi 42 00:03:14,482 --> 00:03:19,190 Maintenant plus rien ne peut m'arrêter ici avec toi 43 00:03:19,190 --> 00:03:23,264 Super-humain 44 00:03:25,187 --> 00:03:31,796 Super-humain 45 00:03:31,796 --> 00:03:48,886 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 13105
Favoris : 6
Album : Exclusive
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 12 années

magnifique chanson jla kiff

Inconnu il y a plus de 13 années

sa orait pu etre dans high school musical

Inconnu il y a plus de 13 années

indescriptible merci pour la traduction

Inconnu il y a plus de 13 années

Incroyable !

Inconnu il y a plus de 13 années

C'est bo ! :D