Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Don't Wake Me Up - Chris Brown


1 00:00:01,058 --> 00:00:07,700 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,700 --> 00:00:10,801 Mon cher bien-aimé 3 00:00:10,801 --> 00:00:15,507 Si cet amour n'existe que dans mes rêves 4 00:00:15,507 --> 00:00:19,019 Ne me réveille pas 5 00:00:23,065 --> 00:00:27,097 Il y a trop de lumière à travers cette fenêtre 6 00:00:27,097 --> 00:00:30,474 Ne me réveille pas 7 00:00:30,474 --> 00:00:36,890 Dans ma tasse j'ai un café sans sucre 8 00:00:36,890 --> 00:00:45,223 Si je me réveille et que tu es encore là, embrasse-moi 9 00:00:45,223 --> 00:00:51,565 Je rêvais de tes lèvres 10 00:00:51,565 --> 00:00:54,699 Ne me réveille pas 11 00:00:55,468 --> 00:00:58,542 Ne me réveille pas 12 00:00:59,219 --> 00:01:02,394 Ne me réveille pas 13 00:01:03,049 --> 00:01:06,343 Ne me réveille pas 14 00:01:06,343 --> 00:01:12,745 Ne me réveille pas ! 15 00:01:13,576 --> 00:01:19,452 Ne me réveille pas ! 16 00:01:20,960 --> 00:01:28,121 Ne me réveille pas ! 17 00:01:28,121 --> 00:01:36,821 Ne me réveille pas 18 00:01:36,821 --> 00:01:45,408 Il y a tellement de vie dans cette ville, que tu n'y croirais pas 19 00:01:45,408 --> 00:01:52,751 Ça fait quelques jours que je ne dors plus, je n'ai pas le temps 20 00:01:52,751 --> 00:02:00,039 Si ton coeur est un oreiller, que cet amour soit le lit 21 00:02:00,039 --> 00:02:07,045 Dis-moi quelle est cette musique dans ma tête 22 00:02:07,045 --> 00:02:09,554 Ne me réveille pas 23 00:02:10,071 --> 00:02:13,504 Ne me réveille pas 24 00:02:14,182 --> 00:02:17,575 Ne me réveille pas 25 00:02:18,159 --> 00:02:21,292 Ne me réveille pas 26 00:02:21,292 --> 00:02:27,662 Ne me réveille pas ! 27 00:02:28,598 --> 00:02:35,258 Ne me réveille pas ! 28 00:02:36,381 --> 00:02:42,495 Ne me réveille pas ! 29 00:02:43,633 --> 00:02:52,135 Ne me réveille pas 30 00:02:52,135 --> 00:02:59,474 Je ne veux pas tomber de sommeil, je ne veux pas tomber à moins que ça soit pour toi 31 00:03:00,024 --> 00:03:07,044 Je ne veux pas tomber de sommeil, je ne veux pas tomber à moins que ça soit pour toi 32 00:03:07,044 --> 00:03:12,379 Ne me réveille pas ! 33 00:03:13,863 --> 00:03:21,569 Ne me réveille pas ! 34 00:03:21,569 --> 00:03:32,730 @TraduZic 35 00:03:32,730 --> 00:03:57,013 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 14656
Favoris : 8
Album : Fortune
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 12 années

merci anais tu pourrais faire Tyga feat chris brown snapback back ce serait cool merci :)

Inconnu il y a plus de 12 années

Magnifique chanson et magnifique traduction.

Inconnu il y a plus de 12 années

Ah bas je m'excuse alors, je pensais que ça pouvait peut être t'aider mais je savais pas que on fesait pas de mot a mot ˆˆ

Anais il y a plus de 12 années

Ca me dérange pas qu'on me corrige au contraire au moins je vois mes erreurs mais là  non. Tu as traduit mot à  mot les paroles :

Trop de lumière par cette fenêtre = Il y a trop de lumière dehors

Seulement du café pas de sucre, dans ma tasse = Il n'y a pas de sucre, dans mon café

Ta troisième phrase est fausse car pour que ça sonne bien en francais tu es obligé de mettre le QUE après le ET.

Et la troisième c'est la même chose juste la phrase qui change.

Bref ta traduction est bonne tout comme la mienne sauf que je n'ai pas fait de mot à  mot.

Inconnu il y a plus de 12 années

Plein de faute sur la traduction comme meme ...
[Premier couplet:]
Trop de lumière par cette fenêtre, ne me réveille pas
Seulement du café pas de sucre, dans ma tasse
Si je me réveille et tu es toujours ici, donne-moi un baiser
Je n'avais pas fini de rêver, de tes lèvres

Inconnu il y a plus de 12 années

super ta traduction s il te plait est ce ke tu pourrais traduire la chanson de chris brown whose girl is that .

Inconnu il y a plus de 12 années

MOi j'aurais di madonna au débu non ?

Inconnu il y a plus de 12 années

Bonjour je vous présente mon futur mari :) Nickel la traduction.

Inconnu il y a plus de 12 années

@Lastk oui c'est nicki

VBK il y a plus de 12 années

Ca remarche.

Inconnu il y a plus de 12 années

sa marche plus :(

Inconnu il y a plus de 12 années

La voix au début c'est nicki ?

Inconnu il y a plus de 12 années

Moi sur 19 de ces son je trouve son album bof mais bon chacun c'est gout, il a sortie un Diss sur drake hier "I Don't Like" pouvez-vous la traduire svp

Inconnu il y a plus de 12 années

Merci pour la trad, son album, va gérer je le sens!
- Il est déjà  sortit autant pour moi xD.

Inconnu il y a plus de 12 années

JADORE ! Merci :D

Inconnu il y a plus de 12 années

La version est Guetta était ben mieux

erika il y a plus de 13 années

beau clip et belle chanson :-)

Inconnu il y a plus de 13 années

Je vais faire simple... Magnifique !

Inconnu il y a plus de 13 années

Meerci beaucoup :D. J'la kiff trop celle la :D. Chris Breezy toujours Swag, the best !! *.* <3

Inconnu il y a plus de 13 années

Daaaaaaar, merci :)

Inconnu il y a plus de 13 années

Un grand merci Anais :D

Inconnu il y a plus de 13 années

Merci pour la traduction j'kiff cette musique :)

Inconnu il y a plus de 13 années

le clip et génial

Betal il y a plus de 13 années

Pas mal ce son Merci ;D.