1
00:00:02,228 --> 00:00:07,322
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,322 --> 00:00:12,455
(Paroles à 0 : 26)
3
00:00:26,207 --> 00:00:31,183
Un jour de plus, pas le temps de jouer j’essaye de gagner du fric
4
00:00:31,183 --> 00:00:33,618
C'est difficile mais ça me permet de m’améliorer
5
00:00:33,618 --> 00:00:37,643
Les yeux dilatés, je dois voir clair si je veux que mon album voie le jour
6
00:00:37,643 --> 00:00:40,144
J'y arriverai, le monde a besoin d’être soulevé
7
00:00:40,144 --> 00:00:43,760
T'es libre de donner tes disques mais j'en ai pas besoin
8
00:00:43,760 --> 00:00:46,208
Y'en a tellement, pour moi c’est facile de les zapper
9
00:00:46,208 --> 00:00:49,989
On est meilleurs que les anciens, tu ne nous comprendras jamais
10
00:00:49,989 --> 00:00:52,383
Si oui alors tu seras mon Nemesis
11
00:00:52,383 --> 00:00:54,985
Je me vois en train de boire avec des belles femmes
12
00:00:54,985 --> 00:00:58,843
Une paix pro-politique, laisse-les respirer qu’ils soient Palestiniens, Israéliens ou Libanais
13
00:00:58,843 --> 00:01:00,890
Contemplez le cheval, plus pâle que jamais
14
00:01:00,890 --> 00:01:03,374
J’essaye d’en attraper pendant que je sillonne les 7 mers
15
00:01:03,374 --> 00:01:07,313
Je garde mes amis à flot et coule mes ennemis, en recherche constante d’énergie
16
00:01:07,313 --> 00:01:09,416
Je me jette même si je ne suis pas prêt
17
00:01:09,416 --> 00:01:11,492
Je balance mes mots aussi souvent que possible
18
00:01:11,492 --> 00:01:15,222
Je gagne du fric, j’ai un plan pour partir m’allonger sur le sable
19
00:01:15,222 --> 00:01:17,429
Je mixe ‘Know The Ledge’ et ‘Roxanne’
20
00:01:17,429 --> 00:01:19,884
Un autre dollar, un autre jour dans le groupe
21
00:01:19,884 --> 00:01:22,021
C’est du pure jus
22
00:01:26,642 --> 00:01:30,805
(Give me the juice)
23
00:01:34,405 --> 00:01:37,914
Je sors d’un cercueil, délivré de la folie
24
00:01:37,914 --> 00:01:40,375
J’ai alimenté la tristesse dans les médias
25
00:01:40,375 --> 00:01:44,354
Si un ennemi se sent chaud et s'approche, je le refroidirai et passerai au suivant
26
00:01:44,354 --> 00:01:48,770
J’ai joué les assistants mais ils étaient choqués quand ils ont vu la taille de ma bite
27
00:01:48,770 --> 00:01:53,105
Ils critiquent mes textes "Écarte les cuisses sur un flingue comme sur une bite"
28
00:01:53,105 --> 00:01:57,316
Faut lui apporter une civière, un masque à oxygène, des affaires et une boîte de ’Slim Fast’
29
00:01:57,316 --> 00:02:00,175
J’ai perdu ce que j’avais mais je dois prendre sur moi
30
00:02:00,175 --> 00:02:03,203
J’ai pas encore de chaîne, toujours le même vétéran
31
00:02:03,203 --> 00:02:05,713
Je suis chanceux j’ai survécu à une catastrophe
32
00:02:05,713 --> 00:02:10,101
Tu veux que j'accélère mais je suis pas Tech, je suis Godemis, vérifie mon nom sur le chèque
33
00:02:10,101 --> 00:02:14,597
Sur le point de marquer, ils ne sont pas prêt, j'en balance 7 ou 8 car je suis fait pour ça
34
00:02:14,597 --> 00:02:18,752
C’est comme si moi et Jason on avait la même âme, je suis cru et délirant
35
00:02:18,752 --> 00:02:22,703
Peu importe je ne vous parle pas, le nouveau est tiré de l’ancien
36
00:02:22,703 --> 00:02:27,339
L’instinct d’un vieux chien enragé qui aurait pu être gentil ce jour-là, mais s’en est trop
37
00:02:27,339 --> 00:02:29,851
C’est du pure jus
38
00:02:33,867 --> 00:02:42,078
(Give me the juice)
39
00:02:42,078 --> 00:02:47,362
Je réveille des païens en train de forniquer avec une haine et une soif maladive
40
00:02:47,362 --> 00:02:49,899
Ils mangent des steaks et du bacon avec Satan
41
00:02:49,899 --> 00:02:52,184
Je peux les poignarder n'importe quand
42
00:02:52,184 --> 00:02:54,598
C’est une invasion d’anges qui lèvent leur verre
43
00:02:54,598 --> 00:02:56,872
Je laisse cette lame dans une mare de sang
44
00:02:56,872 --> 00:03:01,054
Je pourrais vous décapiter mais Eisenhower a dit de poignarder ces négros
45
00:03:01,054 --> 00:03:04,922
La lumière laisse place à la nuit, regarde la peur que je génère
46
00:03:04,922 --> 00:03:07,682
J’innove dans le combat, je vais brûler le micro
47
00:03:07,682 --> 00:03:09,680
Ils obéissent quand je suis au micro
48
00:03:09,680 --> 00:03:12,877
L’âme d’un soldat qui a choisi d’être sans coeur
49
00:03:12,877 --> 00:03:18,185
Soi-disant vieux mais mon flow devient encore plus chaud, les salopes ne gardent jamais leur sang-froid
50
00:03:18,185 --> 00:03:20,411
C’est du pure jus
51
00:03:21,304 --> 00:03:24,344
Salope
52
00:03:24,344 --> 00:03:32,920
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
53
00:03:32,920 --> 00:03:45,296
@TraduZic
À propos
Vues : 5269
Favoris : 2
Album : Constant Energy Struggles
Feat : Tech N9ne
Commenter
Connectez-vous pour commenter