1
00:00:01,944 --> 00:00:09,497
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,497 --> 00:00:15,016
S’ils essaient de faire tomber une étoile telle que moi, je suis sûr d’atterrir en douceur
3
00:00:15,016 --> 00:00:19,498
Je ne te décevrai pas, tu m’as tout donné maman, regarde ton fils maintenant
4
00:00:19,498 --> 00:00:24,229
Regarde ton fils maintenant
5
00:00:25,989 --> 00:00:34,088
Si tu te mettais à ma place alors tu comprendrais
6
00:00:34,088 --> 00:00:37,060
Chère Maman ton fils est devenu un homme maintenant
7
00:00:37,060 --> 00:00:39,790
Je m’occupe de tout alors tu peux lâcher prise
8
00:00:39,790 --> 00:00:43,707
En tant qu’adulte tu devrais savoir que les choses ne se passent pas toujours comme on voudrait
9
00:00:43,707 --> 00:00:47,860
À 17 ans t’accomplissais de grandes choses alors pourquoi c’est si dur pour moi de réaliser mes rêves
10
00:00:47,860 --> 00:00:52,289
Très peu sont de la même trempe que moi, t’as toujours fait en sorte que ton fils file droit
11
00:00:52,289 --> 00:00:54,207
Je marche dans des Adidas
12
00:00:54,207 --> 00:00:58,487
Avec mon premier chèque je me suis acheté des baskets et me suis approvisionné en weed
13
00:00:58,487 --> 00:01:00,900
Maintenant j’ai du mal à joindre les 2 bouts
14
00:01:00,900 --> 00:01:06,579
T’as probablement raison mais tu dois comprendre que je suis à un moment de ma vie où je suis trop têtu pour écouter tes conseils
15
00:01:06,579 --> 00:01:09,389
Mais je te promets que ça ne s’arrêtera pas ce soir
16
00:01:09,389 --> 00:01:13,071
Je dois mettre de l’ordre dans mes priorités, mettre de l’agent de côté pour faire une mixtape
17
00:01:13,071 --> 00:01:17,417
Mais j’ai préféré m’acheter de la weed et les flics doivent appliquer les lois que l’homme a créées
18
00:01:17,417 --> 00:01:21,668
Alors je dois corriger mes erreurs, on dit que je suis trop haut pour aller au sommet
19
00:01:21,668 --> 00:01:26,069
Je suis qu’un condamné de plus, je suis né en 93 donc mon âme est pleine de malice
20
00:01:26,069 --> 00:01:29,923
Mais si je fais les choses bien je pourrais conquérir le monde avec mes sons
21
00:01:29,923 --> 00:01:34,333
Ce qui nous tue pas nous rend plus fort ou plus bizarre ? Repose en paix Heath Ledger
22
00:01:34,333 --> 00:01:38,480
J’ai appris combien la vie était dure et pour pas l’oublier je repense à ce que j’ai traversé
23
00:01:38,480 --> 00:01:43,017
Je ressentirai toujours Riot à mes côtés et ce jusqu’à ce que mes paupières se ferment
24
00:01:43,017 --> 00:01:51,279
Tout ce dont j’ai besoin c’est d’un son de batterie, d’un mic', d’un bloc-notes, de mon index et de mon pouce
25
00:01:51,279 --> 00:01:55,370
Tout ce dont j’ai besoin c’est d’un son de batterie
26
00:01:55,370 --> 00:01:59,017
C’est tout ce dont j’ai besoin
27
00:01:59,017 --> 00:02:07,307
Si tu te mettais à ma place tu saurais ce que ça fait de vivre une journée dans ma vie
28
00:02:07,307 --> 00:02:17,227
Si tu te mettais à ma place alors tu comprendrais
29
00:02:17,227 --> 00:02:20,771
Je t’aime !
30
00:02:20,771 --> 00:02:24,359
93 jusqu’à l’infini
31
00:02:24,359 --> 00:02:32,439
@TraduZic
À propos
Vues : 2701
Favoris : 3
Commenter
Connectez-vous pour commenter