Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Understand - Cantrell


1 00:00:00,660 --> 00:00:04,709 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,709 --> 00:00:07,292 (Paroles à 0 : 16) 3 00:00:16,138 --> 00:00:19,514 Regarde, prends une chaise 4 00:00:19,514 --> 00:00:22,241 Je veux te faire écouter quelque chose 5 00:00:22,241 --> 00:00:24,769 Rapproche-toi pour mieux m'entendre 6 00:00:24,769 --> 00:00:27,623 Tu as une lumière que tu devrais utiliser avec soin 7 00:00:27,623 --> 00:00:31,123 J'ai quelques questions pour toi, tu te rappelles de ton premier combat ? 8 00:00:31,123 --> 00:00:33,709 Premier amour ? Premier vol ? 9 00:00:33,709 --> 00:00:36,756 Ta première perte ? La première fois que t'as plané ? 10 00:00:36,756 --> 00:00:39,504 Une maison chaude, cuisinant dans une froide nuit ? 11 00:00:39,504 --> 00:00:42,338 Et la première fois que tu as ressenti la haine ? 12 00:00:42,338 --> 00:00:45,088 Ou la première fois que tu as ressenti Dieu ? 13 00:00:45,088 --> 00:00:47,870 Ce que je veux dire c'est que la douleur ne dure jamais 14 00:00:47,870 --> 00:00:50,736 J'ai dansé sous des averses et j'ai vu le Soleil briller 15 00:00:50,736 --> 00:00:53,354 Je te comprends, t'es déprimé et triste 16 00:00:53,354 --> 00:00:56,387 Comme un quarterback sans vitesse, ça doit passer 17 00:00:56,387 --> 00:00:59,221 Pas si facile, je ne suis pas un saint, juste un homme 18 00:00:59,221 --> 00:01:02,169 Je suis juste là pour te dire que je comprends 19 00:01:02,169 --> 00:01:04,853 Ca prend du temps pour comprendre 20 00:01:04,853 --> 00:01:07,601 Que rien ne t'ai promis, comprends-ça 21 00:01:07,601 --> 00:01:10,601 On apprend de ça, mais comprends bien 22 00:01:10,601 --> 00:01:14,221 Comprends qu'on ne comprend jamais vraiment 23 00:01:14,221 --> 00:01:16,467 Ca prend du temps pour comprendre 24 00:01:16,467 --> 00:01:18,883 Que rien ne t'ai promis, comprends-ça 25 00:01:18,883 --> 00:01:21,868 On apprend de ça, mais comprends bien 26 00:01:21,868 --> 00:01:24,217 Comprends qu'on ne 27 00:01:24,217 --> 00:01:27,483 Plante une graine, fais le travail et fais grandir un arbre 28 00:01:27,483 --> 00:01:32,785 Coutures à coudre, poésies, Quarter Key, Floetry 29 00:01:32,785 --> 00:01:35,565 Ole-Es, Dark Brown, voilà des thérapies 30 00:01:35,565 --> 00:01:38,365 Pauvre de moi, tant de problèmes que personne ne voit 31 00:01:38,365 --> 00:01:40,981 Je porte des bagages dont personne n'a besoin 32 00:01:40,981 --> 00:01:43,715 Fais de la place jusqu'à te sentir mieux 33 00:01:43,715 --> 00:01:46,297 Jusqu'à ce qu'ils y croient, j'en donne plus de moi 34 00:01:46,297 --> 00:01:49,164 J'ai cherché un guide, à fuir les problèmes 35 00:01:49,164 --> 00:01:51,847 J'ai fait de la route, j'ai glissé et je suis tombé 36 00:01:51,847 --> 00:01:54,795 Je reçois un message de mon père que j'ai envie d'ignorer 37 00:01:54,795 --> 00:01:57,676 Mais j'ai qu'un père, peut-être que je devrais appeler ? 38 00:01:57,676 --> 00:02:00,646 Oublie-ça, encore une histoire d'un jeune noir perdu 39 00:02:00,646 --> 00:02:02,858 Combien d'histoires tu as déjà entendu ? 40 00:02:02,858 --> 00:02:06,218 On fait du mieux qu'on peut sur cette route, dans ce voyage 41 00:02:06,218 --> 00:02:10,381 Et ces buts sont ce qui fait qu'on y va aussi fort, mais ça prend du temps 42 00:02:10,381 --> 00:02:12,494 Ca prend du temps pour comprendre 43 00:02:12,494 --> 00:02:15,210 Que rien ne t'ai promis, comprends-ça 44 00:02:15,210 --> 00:02:18,133 On apprend de ça, mais comprends bien 45 00:02:18,133 --> 00:02:21,302 Comprends qu'on ne comprend jamais vraiment 46 00:02:21,302 --> 00:02:23,577 Ca prend du temps pour comprendre 47 00:02:23,577 --> 00:02:26,342 Que rien ne t'ai promis, comprends-ça 48 00:02:26,342 --> 00:02:29,325 On apprend de ça, mais comprends bien 49 00:02:29,325 --> 00:02:33,074 Comprends qu'on ne comprend jamais vraiment 50 00:02:34,327 --> 00:02:39,140 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 51 00:02:39,140 --> 00:02:44,304 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Cantrell
Vues : 129
Favoris : 1
Album : DEVIL NEVER EVEN LIVED
Live

Commentaires

Aucun commentaire