1
00:00:01,488 --> 00:00:09,072
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,072 --> 00:00:14,157
Le temps passe mal ces derniers temps
3
00:00:14,157 --> 00:00:18,859
Tu me manques énormément
4
00:00:18,859 --> 00:00:24,089
Je ne peux pas être satisfait
5
00:00:24,089 --> 00:00:29,452
Je ferai des efforts jusqu'à ma mort
6
00:00:29,452 --> 00:00:35,660
Alors peux-tu me promettre que je resterai dans ton esprit ?
7
00:00:35,660 --> 00:00:40,080
Le temps que je revienne sur la côte ouest
8
00:00:40,080 --> 00:00:45,856
Bébé promets-moi que je resterai dans ton esprit
9
00:00:45,856 --> 00:00:49,645
Je t'y retrouverai ce soir
10
00:00:49,645 --> 00:00:59,693
Ferme les yeux, laisse-moi venir te retrouver dans la nuit
11
00:00:59,693 --> 00:01:09,690
Ferme les yeux, bébé je peux lire entre tes cicatrices
12
00:01:09,690 --> 00:01:14,806
Par amour, je ne peux pas faire semblant
13
00:01:14,806 --> 00:01:19,973
J'ai été rattrapé mais je vais y arriver
14
00:01:19,973 --> 00:01:24,133
Je me suis accroché aux pièces que j'ai trouvées
15
00:01:24,133 --> 00:01:30,938
Jusqu'à ce que tu sois là, il ne me reste plus rien si je ne peux pas t'avoir maintenant
16
00:01:30,938 --> 00:01:36,664
Alors peux-tu me promettre que je resterai dans ton esprit ?
17
00:01:36,664 --> 00:01:41,405
Le temps que je revienne sur la côte ouest
18
00:01:41,405 --> 00:01:47,113
Bébé promets-moi que je resterai dans ton esprit
19
00:01:47,113 --> 00:01:50,980
Je t'y retrouverai ce soir
20
00:01:50,980 --> 00:02:00,831
Ferme les yeux, laisse-moi venir te retrouver dans la nuit
21
00:02:00,831 --> 00:02:11,706
Ferme les yeux, bébé je peux lire entre tes cicatrices
22
00:02:11,706 --> 00:02:18,014
Alors peux-tu me promettre que je resterai dans ton esprit ?
23
00:02:18,014 --> 00:02:22,291
Le temps que je revienne sur la côte ouest
24
00:02:22,291 --> 00:02:28,068
Bébé promets-moi que je resterai dans ton esprit
25
00:02:28,068 --> 00:02:32,676
Je t'y retrouverai ce soir
26
00:02:34,319 --> 00:02:42,762
Ferme les yeux
27
00:02:44,458 --> 00:02:53,668
Ferme les yeux
28
00:03:05,646 --> 00:03:13,124
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
29
00:03:13,124 --> 00:03:25
@TraduZic
À propos
Vues : 274
Favoris : 0
Album : Dream Awake
Commenter
Connectez-vous pour commenter