Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

By My Side - Black Atlass


1 00:00:01,354 --> 00:00:09,289 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:09,289 --> 00:00:15,120 Je n'ai pas cherché longtemps mais je crois que j'ai trouvé mon avenir dans tes yeux 3 00:00:15,120 --> 00:00:20,243 Il n'y a jamais eu mieux que le sentiment que tu m'as procuré hier soir 4 00:00:20,243 --> 00:00:25,741 Bébé je ne mens pas, tu étais au bon endroit au bon moment 5 00:00:25,741 --> 00:00:31,816 J'essaie de ne pas penser à toi mais tu m'as fait voir tous les signes 6 00:00:31,816 --> 00:00:39,803 Le Paradis peut attendre, jusqu'à ce que tout soit prêt ne commettons pas d'erreur 7 00:00:39,803 --> 00:00:47,424 Ne change jamais de voie car je ne me vois pas sans toi à mes côtés 8 00:00:47,424 --> 00:00:52,011 Alors je ne perds pas de temps 9 00:00:52,011 --> 00:00:58,136 Tu sais que j'aurai toujours besoin de toi dans ma vie 10 00:00:58,136 --> 00:01:03,254 Jusqu'à ce qu'on soit mort 11 00:01:03,254 --> 00:01:08,455 A mes côtés ! 12 00:01:08,455 --> 00:01:13,077 A mes côtés 13 00:01:13,077 --> 00:01:18,921 J'ai fui les temps sombres en laissant les démons derrière moi 14 00:01:18,921 --> 00:01:24,798 Fatiguée de lire les mêmes trucs et toujours chercher la même chose que je ne trouve pas 15 00:01:24,798 --> 00:01:29,751 Bébé je ne mens pas, tu étais au bon endroit au bon moment 16 00:01:29,751 --> 00:01:35,989 J'essaie de ne pas penser à toi mais tu m'as fait voir tous les signes 17 00:01:35,989 --> 00:01:43,705 Le Paradis peut attendre, jusqu'à ce que tout soit prêt ne commettons pas d'erreur 18 00:01:43,705 --> 00:01:51,605 Ne change jamais de voie car je ne me vois pas sans toi à mes côtés 19 00:01:51,605 --> 00:01:56,069 Alors je ne perds pas de temps 20 00:01:56,069 --> 00:02:02,221 Tu sais que j'aurai toujours besoin de toi dans ma vie 21 00:02:02,221 --> 00:02:07,238 Jusqu'à ce qu'on soit mort 22 00:02:07,238 --> 00:02:12,538 A mes côtés ! 23 00:02:12,538 --> 00:02:16,145 A mes côtés 24 00:02:18,005 --> 00:02:23,119 A mes côtés ! 25 00:02:23,119 --> 00:02:26,192 A mes côtés 26 00:02:28,152 --> 00:02:34,119 Je ne me vois pas sans toi à mes côtés 27 00:02:34,119 --> 00:02:38,549 Alors je ne perds pas de temps 28 00:02:38,549 --> 00:02:44,739 Tu sais que j'aurai toujours besoin de toi dans ma vie 29 00:02:44,739 --> 00:02:49,913 Jusqu'à ce qu'on soit mort 30 00:02:49,913 --> 00:02:55,402 A mes côtés ! 31 00:02:55,402 --> 00:02:58,709 A mes côtés 32 00:03:00,489 --> 00:03:06,085 A mes côtés ! 33 00:03:06,085 --> 00:03:09,926 A mes côtés 34 00:03:16,529 --> 00:03:24,139 A mes côtés ! 35 00:03:24,139 --> 00:03:31 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Black Atlass
Vues : 164
Favoris : 0
Album : Dream Awake
Audio

Commentaires

PacShakur il y a plus de 5 années

Le clip est bien disponible mais malheureusement est bloqué et visible que sur Youtube, on l'ajoutera dès qu'il pourra être lu ailleurs