Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Lose Weight - Bizarre


1 00:00:01,003 --> 00:00:07,151 J'ai juste envie de vous donner de l'énergie positive 2 00:00:07,151 --> 00:00:13,585 C'est pour toutes les personnes fortes 3 00:00:13,585 --> 00:00:17,626 C'est pour tous ceux qu'ont ce petit plus 4 00:00:17,626 --> 00:00:21,589 Grands et forts, tu vois ce que je veux dire ? 5 00:00:21,589 --> 00:00:24,231 Je crois en toi mec 6 00:00:24,231 --> 00:00:27,506 Motivons-nous et perdons ce poids 7 00:00:27,506 --> 00:00:30,589 Crois en toi mec, je crois en toi 8 00:00:30,589 --> 00:00:32,631 Je veux suivre un régime 9 00:00:32,631 --> 00:00:35,385 Je suis déprimé et commence à manger 10 00:00:35,385 --> 00:00:38,091 Ces Cheeseburgers sont mes meilleurs amis 11 00:00:38,091 --> 00:00:41,991 Ces Hamburgers sont mes meilleurs amis 12 00:00:41,991 --> 00:00:43,808 Je suis constamment en mission 13 00:00:43,808 --> 00:00:46,616 Mon médecin m'a dit de ralentir mais je n'ai pas écouté 14 00:00:46,616 --> 00:00:48,729 Mon ex-femme me gavait de steaks 15 00:00:48,729 --> 00:00:51,712 Elle m'a dit qu'elle me quitterait si j'essayais de perdre du poids 16 00:00:51,712 --> 00:00:57,162 Chez moi j'ai déclenché une émeute juste parce que j'ai dit que je voulais suivre un régime 17 00:00:57,166 --> 00:00:59,120 Elle a commencé à s'en apercevoir 18 00:00:59,120 --> 00:01:02,157 Elle m'a dit qu'elle me quitterait si je perdais du poids 19 00:01:02,157 --> 00:01:04,847 2 Big Mac, une grande frite : ouais je suis gourmand 20 00:01:04,847 --> 00:01:07,411 C'est là que j'ai découvert que j'avais du diabète 21 00:01:07,411 --> 00:01:09,642 Putain j'ai peur de mourir 22 00:01:09,642 --> 00:01:12,539 J'ai l'apnée du sommeil, je perds mon souffle 23 00:01:12,539 --> 00:01:15,167 J'ai dit à mon médecin que j'ai une image à entretenir 24 00:01:15,167 --> 00:01:17,855 Si je perds du poids, ma carrière est finie 25 00:01:17,855 --> 00:01:20,542 Rien à foutre de tout ça car j'ai envie de vivre 26 00:01:20,542 --> 00:01:23,043 Je vais me donner à 100% 27 00:01:23,043 --> 00:01:25,229 Poisson, poulet, pas de glucides 28 00:01:25,229 --> 00:01:28,376 Sans glucides, putain ça va être dur 29 00:01:28,376 --> 00:01:30,935 Peux-tu prier pour moi ? Je vais prier pour toi 30 00:01:30,935 --> 00:01:33,310 On va perdre ce poids ! 31 00:01:33,310 --> 00:01:36,128 Peux-tu prier pour moi ? Je vais prier pour toi 32 00:01:36,128 --> 00:01:38,264 On va perdre ce poids ! 33 00:01:38,264 --> 00:01:47,698 Un gramme à la fois 34 00:01:47,698 --> 00:01:49,616 Go go go 35 00:01:49,616 --> 00:01:51,777 Je vais te donner une bonne raison 36 00:01:51,777 --> 00:01:54,505 Je suis déprimé et commence à manger 37 00:01:54,505 --> 00:01:56,913 J'ai dû perdre au moins 15 kilos 38 00:01:56,913 --> 00:01:59,630 Mais cette semaine j'ai commencé à ralentir 39 00:01:59,630 --> 00:02:02,800 Moi et ma copine on arrête pas de se disputer 40 00:02:02,800 --> 00:02:05,376 J'imagine que c'est une bonne raison 41 00:02:05,376 --> 00:02:07,406 Les relations ça craint 42 00:02:07,406 --> 00:02:10,310 Dès que tu la contredis, elle te traite de gros 43 00:02:10,310 --> 00:02:12,513 Et comment tu peux te finir en elle 44 00:02:12,513 --> 00:02:15,818 Tu perds ton souffle au bout de 5 minutes et elle n'a même pas eu le temps de jouir 45 00:02:15,818 --> 00:02:18,247 T'es déprimé par toute cette situation 46 00:02:18,247 --> 00:02:20,894 Le médecin t'as prescrit 10 médicaments différents 47 00:02:20,894 --> 00:02:23,166 Lève-toi et va à la gym 48 00:02:23,166 --> 00:02:25,615 Eteins ton téléphone, arrête de parler à Kim 49 00:02:25,615 --> 00:02:28,457 10 minutes sur le tapis de course, je commence doucement 50 00:02:28,457 --> 00:02:31,060 15 minutes, 5 de plus à faire 51 00:02:31,060 --> 00:02:33,766 Bientôt je vais pouvoir mettre un tout nouveau t-shirt 52 00:02:33,766 --> 00:02:36,987 Souviens-toi de moi la prochaine fois que tu t'entraîneras, je t'aime 53 00:02:36,987 --> 00:02:38,962 Peux-tu prier pour moi ? Je vais prier pour toi 54 00:02:38,962 --> 00:02:41,254 On va perdre ce poids ! 55 00:02:41,254 --> 00:02:43,940 Peux-tu prier pour moi ? Je vais prier pour toi 56 00:02:43,940 --> 00:02:46,126 On va perdre ce poids ! 57 00:02:46,126 --> 00:02:55,534 Un gramme à la fois 58 00:02:55,534 --> 00:02:57,879 Go go go 59 00:02:57,879 --> 00:03:00,953 Un gramme à la fois bébé 60 00:03:00,953 --> 00:03:05,372 Je suis ici avec toi, tu peux le faire 61 00:03:05,372 --> 00:03:08,723 Ne laisse pas ces enculés te dirent que tu ne peux pas le faire 62 00:03:08,723 --> 00:03:11,827 T'as déconné, t'as mangé un cheeseburger, et alors ? 63 00:03:11,827 --> 00:03:14,854 T'as le lendemain pour tout recommencer 64 00:03:14,854 --> 00:03:19,067 Ne t'avise pas d'abandonner 65 00:03:19,067 --> 00:03:24,063 On croit en toi, on est là pour toi 66 00:03:24,063 --> 00:03:30,216 Arrête de prendre tous ces médicaments mec 67 00:03:30,216 --> 00:03:35,242 C'est des conneries ce que ton médecin te donne 68 00:03:35,242 --> 00:03:40,542 - 69 00:03:40,542 --> 00:03:43,611 On se doit d'être en bonne santé 70 00:03:43,611 --> 00:03:50,309 Si quelqu'un te dit le contraire c'est qu'il ne t'aime pas vraiment 71 00:03:50,309 --> 00:03:54,974 Weirdo, Rufus 72 00:03:56,428 --> 00:04:06 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Bizarre
Vues : 137
Favoris : 1
Album : RUFUS
Clip

Commentaires

Aucun commentaire