1
00:00:00 --> 00:00:04,300
(Commence à 0 : 09)
2
00:00:09,662 --> 00:00:13,383
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:13,383 --> 00:00:16,576
(Paroles à 0 : 25)
4
00:00:25,448 --> 00:00:28,642
J’ai fait un rêve
5
00:00:28,642 --> 00:00:32,677
J’avais tout ce que je voulais
6
00:00:32,677 --> 00:00:36,694
Mais ce n’est pas ce que tu pourrais penser
7
00:00:36,694 --> 00:00:39,651
Et pour être honnête
8
00:00:39,651 --> 00:00:42,747
C’était plutôt un cauchemar
9
00:00:43,318 --> 00:00:46,972
Pour ceux qui s’y intéresseraient
10
00:00:49,675 --> 00:00:53,040
Je pensais pouvoir voler
11
00:00:53,040 --> 00:00:56,685
Alors j’ai sauté du Golden
12
00:00:56,685 --> 00:01:00,499
Et personne n’a pleuré
13
00:01:00,499 --> 00:01:03,588
Personne n’y a même prêté attention
14
00:01:03,588 --> 00:01:07,112
Je les voyais se tenir là
15
00:01:07,112 --> 00:01:11,095
Je pensais qu’ils s’en préoccupaient
16
00:01:13,715 --> 00:01:16,899
J’ai fait un rêve
17
00:01:16,899 --> 00:01:20,023
J’avais tout ce que je voulais
18
00:01:20,023 --> 00:01:27,489
Mais quand je me suis réveillé tout ce que je voyais c’est toi à mes côtés
19
00:01:28,112 --> 00:01:36,514
Et tu m’as dit “Tant que je suis là, personne ne peut te faire du mal
20
00:01:36,514 --> 00:01:43,646
Je ne veux pas mentir, mais tu peux apprendre
21
00:01:44,866 --> 00:01:52,506
Si j'arrivais à changer la façon dont tu te perçois
22
00:01:52,506 --> 00:02:00,427
Tu ne te poserais plus la question de pourquoi tu entends “ils ne te méritent pas”
23
00:02:09,300 --> 00:02:12,026
J’ai essayé de crier
24
00:02:12,026 --> 00:02:16,071
Mais ma tête était sous l’eau
25
00:02:16,071 --> 00:02:19,774
Ils ont dit que j’étais faible
26
00:02:19,774 --> 00:02:23,210
Que je n’étais pas juste la fille de quelqu’un
27
00:02:23,210 --> 00:02:26,461
C'était peut-être un cauchemar
28
00:02:26,461 --> 00:02:30,406
Mais c’est comme si ils étaient juste là
29
00:02:30,406 --> 00:02:35,346
C’est comme si hier était il y a déjà 1 an
30
00:02:35,346 --> 00:02:39,614
Mais je ne veux le dire à personne
31
00:02:39,614 --> 00:02:43,584
Car tout le monde veut quelque chose de moi maintenant
32
00:02:43,584 --> 00:02:47,984
Et je ne veux pas les laisser tomber
33
00:02:48,894 --> 00:02:52,080
J’ai fait un rêve
34
00:02:52,080 --> 00:02:55,857
J’avais tout ce que je voulais
35
00:02:55,857 --> 00:03:03,052
Mais quand je me suis réveillé tout ce que je voyais c’est toi à mes côtés
36
00:03:03,052 --> 00:03:11,606
Et tu m’as dit “Tant que je suis là, personne ne peut te faire du mal
37
00:03:11,606 --> 00:03:19,375
Je ne veux pas mentir, mais tu peux apprendre
38
00:03:19,375 --> 00:03:27,902
Si j'arrivais à changer la façon dont tu te perçois
39
00:03:27,902 --> 00:03:35,494
Tu ne te poserais plus la question de pourquoi tu entends “ils ne te méritent pas”
40
00:03:35,494 --> 00:03:43,351
Si je savais déjà tout alors est-ce que je le referais encore ?
41
00:03:43,351 --> 00:03:48,626
Si ils savaient que ce qu’ils ne disaient s’imprégnaient directement dans ma tête
42
00:03:48,626 --> 00:03:51,615
Alors qu’est-ce qu’ils diraient à la place ?
43
00:03:51,615 --> 00:03:59,322
Si je savais déjà tout alors est-ce que je le referais encore ?
44
00:03:59,322 --> 00:04:04,617
Si ils savaient que ce qu’ils ne disaient s’imprégnaient directement dans ma tête
45
00:04:04,617 --> 00:04:08,184
Alors qu’est-ce qu’ils diraient à la place ?
46
00:04:10,078 --> 00:04:16,124
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 729
Favoris : 0
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter