1
00:00:01,125 --> 00:00:03,766
@TraduZic
2
00:00:03,766 --> 00:00:07,731
Si on avait simplement été honnêtes
3
00:00:10,067 --> 00:00:17,015
Je vais ouvrir mes messages juste pour te faire savoir que je ne répondrai pas
4
00:00:17,015 --> 00:00:22,745
Ça me fait mal de faire ça mais je ne cherche pas d'excuses
5
00:00:22,745 --> 00:00:29,363
J'ai supprimé tout ce qui te concerne car j'ai entendu parler de l'info
6
00:00:29,363 --> 00:00:35,653
J'ai toujours su que tu serais impitoyable mais j'ai jamais pensé que tu pouvais faire ça
7
00:00:35,653 --> 00:00:42,185
Et le plus con dans tout ça c'est que je te l'ai présenté, c'était mon pote pourquoi tu l'as choisi ?
8
00:00:42,185 --> 00:00:50,081
J'ai agi de façon égoïste mais je continue à faire des choses juste pour voir ta réaction
9
00:00:50,081 --> 00:00:57,093
Je me demande s'il est toujours avec toi à te baiser comme je le faisais
10
00:00:57,093 --> 00:01:02,864
Je sais que tu penses à tout ce qu'on faisait quand il est avec toi
11
00:01:02,864 --> 00:01:08,876
Ne ressens-tu pas de honte ? Est-ce qu'il te fait ressentir la même chose ?
12
00:01:08,876 --> 00:01:15,421
Aurions-nous eu ce qu'on voulait si on avait été honnêtes ?
13
00:01:17,761 --> 00:01:23,844
Pourquoi on peut pas simplement être honnêtes ?
14
00:01:23,844 --> 00:01:27,226
Si on avait simplement été honnêtes
15
00:01:27,226 --> 00:01:29,345
Souviens-toi
16
00:01:29,345 --> 00:01:41,017
On fumait tard la nuit sous les étoiles, tu me regardais dans les yeux pour que ça dure toujours
17
00:01:41,017 --> 00:01:45,953
Je pense qu'on savait tous les 2 où ça allait nous mener mais le sexe était trop bon
18
00:01:45,953 --> 00:01:51,377
On a été pris par le moment et désormais tu as transformé mon meilleur pote en ennemi
19
00:01:51,377 --> 00:01:57,019
As-tu oublié que je te l'ai présenté ? C'était mon pote pourquoi tu l'as choisi ?
20
00:01:57,019 --> 00:02:05,387
J'ai agi de façon égoïste mais je continue à faire des choses juste pour voir ta réaction
21
00:02:05,387 --> 00:02:11,751
Je me demande s'il est toujours avec toi à te baiser comme je le faisais
22
00:02:11,751 --> 00:02:17,501
Je sais que tu penses à tout ce qu'on faisait quand il est avec toi
23
00:02:17,501 --> 00:02:23,680
Ne ressens-tu pas de honte ? Est-ce qu'il te fait ressentir la même chose ?
24
00:02:23,680 --> 00:02:30,167
Aurions-nous eu ce qu'on voulait si on avait été honnêtes ?
25
00:02:32,757 --> 00:02:36,441
Pourquoi on peut pas simplement être honnêtes ?
26
00:02:38,861 --> 00:02:42,956
Si on avait simplement été honnêtes
27
00:02:42,956 --> 00:02:50,490
C'est peut-être les pilules, la drogue ou alors la fierté
28
00:02:50,490 --> 00:02:58,396
@TraduZic
À propos
Vues : 1047
Favoris : 0
Album : COSMIC
Commenter
Connectez-vous pour commenter