1
00:00:01,035 --> 00:00:08,108
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,537 --> 00:00:15,141
Ce son est l’hymne de ceux qui travaillent pour avoir beaucoup d'argent
3
00:00:15,141 --> 00:00:18,359
Tu as une question j'y répondrai car je suis la meilleure
4
00:00:18,359 --> 00:00:21,054
Tu ferais mieux de parier sur moi, l'argent va arriver
5
00:00:21,054 --> 00:00:24,383
J'ai des manteaux en fourrures ou en plumes, retiens mes initiales AB
6
00:00:24,383 --> 00:00:27,539
Je me ferai de l’argent jusqu’à ce que je meure et je continuerai de le dépenser
7
00:00:27,539 --> 00:00:30,141
Mes cheveux volent en dehors de la limousine
8
00:00:30,141 --> 00:00:33,206
Ils veulent prendre des photos de moi avec leurs appareils photos
9
00:00:33,206 --> 00:00:36,731
Blogueurs critiques et presse people, tous ces sauvages je vais les détruire
10
00:00:36,731 --> 00:00:41,978
Je suis une vraie salope tous les jours d’Harlem à Broadway
11
00:00:41,978 --> 00:00:43,781
Ce flingue peut te tuer
12
00:00:43,781 --> 00:00:48,752
Tes tantes, copines et grand-mères dansent sur ma musique alors joins-toi à nous et lève les mains
13
00:00:48,752 --> 00:00:51,614
Marijuana et chalets, toutes mes voitures sont incroyables
14
00:00:51,614 --> 00:00:55,216
J’achète des montres Mullers avec des diamants pour gâter mes potes
15
00:00:55,216 --> 00:00:57,465
Elles ne sont pas sérieuses je ne les comprends pas
16
00:00:57,465 --> 00:01:00,699
Elles ne parlent jamais d’argent, je ne peux pas les comprendre
17
00:01:00,699 --> 00:01:04,910
Cette fille magnifique cache son flingue dans son Gucci
18
00:01:04,910 --> 00:01:08,081
Tu es une perdante ne m’oblige pas à faire retirer ton kufi
19
00:01:08,081 --> 00:01:11,424
Je le fais parce que c’est mon devoir, je suis folle et un peu effrayante
20
00:01:11,424 --> 00:01:13,577
Toi chérie tu ferais mieux de me ressembler
21
00:01:13,577 --> 00:01:18,333
Je suis une vraie salope tous les jours d’Harlem à Broadway
22
00:01:18,333 --> 00:01:21,690
Toutes mes potes ont un vagin de désigner
23
00:01:21,690 --> 00:01:25,119
Tous ces mecs sont mes groupies, ils veulent des scoop de moi
24
00:01:25,119 --> 00:01:28,013
Marijuana et chalets, toutes mes voitures sont incroyables
25
00:01:28,013 --> 00:01:31,482
J’achète des montres Mullers avec des diamants pour gâter mes potes
26
00:01:31,482 --> 00:01:34,508
Elles ne sont pas sérieuses je ne les comprends pas
27
00:01:34,508 --> 00:01:37,478
Elles ne parlent jamais d’argent, je ne peux pas les comprendre
28
00:01:37,478 --> 00:01:40,496
Marijuana et chalets, toutes mes voitures sont incroyables
29
00:01:40,496 --> 00:01:43,699
J’achète des montres Mullers avec des diamants pour gâter mes potes
30
00:01:43,699 --> 00:01:46,468
Elles ne sont pas sérieuses je ne les comprends pas
31
00:01:46,468 --> 00:01:49,605
Elles ne parlent jamais d’argent, je ne peux pas les comprendre
32
00:01:49,605 --> 00:01:52,908
J’ai l’argent, je le divise et je les fais jouer ma chanson
33
00:01:52,908 --> 00:01:55,639
Accumule l’argent, fais des tas avec
34
00:01:55,639 --> 00:02:01,511
Je suis une vraie salope tous les jours d’Harlem à Broadway
35
00:02:01,511 --> 00:02:04,933
J’ai l’argent, je le divise et je les fais jouer ma chanson
36
00:02:04,949 --> 00:02:07,951
Accumule l’argent, fais des tas avec
37
00:02:10,463 --> 00:02:26,060
TraduZic
38
00:02:26,060 --> 00:03:05,007
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 5309
Favoris : 3
Album : Fantasea
Commenter
Connectez-vous pour commenter