1
00:00:01,089 --> 00:00:06,730
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,800 --> 00:00:16,708
Il y a des jours où certaines choses prennent juste beaucoup trop de mon énergie
3
00:00:16,708 --> 00:00:20,506
Je regarde le plafond et toute la chambre est en train de tourner
4
00:00:20,506 --> 00:00:24,088
Tu me fais oublier mes problèmes
5
00:00:24,088 --> 00:00:29,039
Parfois je me complique trop, les gens me disent de me calmer
6
00:00:29,039 --> 00:00:34,135
Je sens mon sang couler, je jurerais que le ciel est en train de tomber
7
00:00:34,135 --> 00:00:37,742
Je sais que tout ça c’est dans mon imagination
8
00:00:38,682 --> 00:00:44,028
Le temps passe et je perds le contrôle de mes pensées
9
00:00:44,028 --> 00:00:48,501
Je ne sais pas quoi essayer d’autre, mais tu me dis toujours :
10
00:00:49,491 --> 00:00:54,641
Continue simplement de respirer
11
00:00:54,641 --> 00:00:59,031
Je dois continuer de respirer
12
00:00:59,031 --> 00:01:04,322
Continue simplement de respirer
13
00:01:04,322 --> 00:01:09,652
Je dois continuer de respirer
14
00:01:09,652 --> 00:01:16,769
Parfois je trouve ça dur de trouver un chemin au milieu de tous ces nuages gris
15
00:01:16,769 --> 00:01:19,570
Ça peut être si oppressant
16
00:01:19,570 --> 00:01:26,121
Tu me rappelles d’une époque où les choses n’étaient pas aussi compliquées
17
00:01:26,121 --> 00:01:29,510
Tout ce dont j’ai besoin c’est voir ton visage
18
00:01:29,510 --> 00:01:34,031
Je sens mon sang couler, je jurerais que le ciel est en train de tomber
19
00:01:34,031 --> 00:01:38,043
Je sais que tout ça c’est dans mon imagination
20
00:01:38,043 --> 00:01:43,973
Le temps passe et je perds le contrôle de mes pensées
21
00:01:43,973 --> 00:01:48,502
Je ne sais pas quoi essayer d’autre, mais tu me dis toujours :
22
00:01:49,502 --> 00:01:54,472
Continue simplement de respirer
23
00:01:54,472 --> 00:01:59,164
Je dois continuer de respirer
24
00:01:59,164 --> 00:02:04,284
Continue simplement de respirer
25
00:02:04,284 --> 00:02:09,825
Je dois continuer de respirer
26
00:02:11,115 --> 00:02:19,214
Mon air
27
00:02:20,229 --> 00:02:28,167
Mon air
28
00:02:30,289 --> 00:02:35,879
Continue simplement de respirer
29
00:02:35,879 --> 00:02:41,030
Je dois continuer de respirer
30
00:02:41,030 --> 00:02:46,262
Continue simplement de respirer
31
00:02:46,262 --> 00:02:51,372
Je dois continuer de respirer
32
00:02:51,372 --> 00:02:56,911
Je sens mon sang couler, je jurerais que le ciel est en train de tomber
33
00:02:56,911 --> 00:03:01,283
Je continue de respirer
34
00:03:01,283 --> 00:03:07,139
Le temps passe et je perds le contrôle de mes pensées
35
00:03:07,139 --> 00:03:10,538
Je continue de respirer
36
00:03:11,856 --> 00:03:22,452
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 830
Favoris : 0
Album : Sweetener
Commenter
Connectez-vous pour commenter