Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Tears Dry On Their Own - Amy Winehouse


1 00:00:01,041 --> 00:00:02,833 Tout ce que je ne pourrais jamais être à tes yeux 2 00:00:02,833 --> 00:00:05,233 Ce sont les ténèbres que nous avons connus 3 00:00:05,233 --> 00:00:06,567 Et je suis habituée à ce regret 4 00:00:06,567 --> 00:00:09,167 Avant c'était si bien 5 00:00:09,167 --> 00:00:12,567 Quand nous étions au point culminant de notre relation 6 00:00:12,567 --> 00:00:16,833 Lorsque je t'attendais à l'hôtel la nuit 7 00:00:16,833 --> 00:00:18,700 Je savais que je n'avais pas rencontré 8 00:00:18,700 --> 00:00:20,800 L'homme qui me conviendrait parfaitement 9 00:00:20,800 --> 00:00:22,800 Mais à chaque moment que nous pouvions voler 10 00:00:22,800 --> 00:00:24,900 Je ne sais pourquoi je me suis tant attachée 11 00:00:24,900 --> 00:00:26,533 C'est de ma responsabilité 12 00:00:26,533 --> 00:00:28,700 Tu ne me dois strictement rien 13 00:00:28,700 --> 00:00:31,913 Mais je ne peux pas m'en aller 14 00:00:32,652 --> 00:00:36,833 Il s'en va, le soleil se couche 15 00:00:36,833 --> 00:00:40,433 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 16 00:00:40,433 --> 00:00:42,033 Et derrière toi 17 00:00:42,033 --> 00:00:44,067 Dans cette atmosphère teintée de bleu 18 00:00:44,067 --> 00:00:48,567 Mes larmes sèchent d'elles-mêmes 19 00:00:48,567 --> 00:00:50,233 Je ne comprends pas 20 00:00:50,233 --> 00:00:52,300 Pourquoi je me concentre sur un homme 21 00:00:52,300 --> 00:00:56,333 Alors que j'ai tant de choses bien meilleures sous la main 22 00:00:56,333 --> 00:00:58,067 Nous n'aurions jamais pû tout avoir 23 00:00:58,067 --> 00:01:00,200 Nous devions nous prendre un mur 24 00:01:00,200 --> 00:01:04,333 Alors battre en retraite était inévitable 25 00:01:04,333 --> 00:01:06 Même si j'arrête de te vouloir 26 00:01:06 --> 00:01:08,267 Et que des perspectives émergent 27 00:01:08,267 --> 00:01:12 Je serais la femme d'un autre homme très bientôt 28 00:01:12 --> 00:01:14,067 Je ne devrais pas me jouer des tours une fois encore 29 00:01:14,067 --> 00:01:16,467 Je devrais juste être ma propre meilleure amie 30 00:01:16,467 --> 00:01:19,967 Et pas me pourrir la tête avec d'autres hommes 31 00:01:19,967 --> 00:01:24,267 Il s'en va, le soleil se couche 32 00:01:24,267 --> 00:01:27,767 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 33 00:01:27,767 --> 00:01:29,400 Et derrière toi 34 00:01:29,400 --> 00:01:31,367 Dans cette atmosphère teintée de bleu 35 00:01:31,367 --> 00:01:35,867 Mes larmes sèchent d'elles-mêmes 36 00:01:35,867 --> 00:01:38,044 Alors nous sommes de l'histoire ancienne 37 00:01:38,044 --> 00:01:40,033 Ton ombre me couvre 38 00:01:40,033 --> 00:01:41,767 Le ciel au dessus 39 00:01:41,767 --> 00:01:43,900 Qui s'embrase 40 00:01:43,900 --> 00:01:47,933 Il s'en va, le soleil se couche 41 00:01:47,933 --> 00:01:51,700 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 42 00:01:51,700 --> 00:01:53,167 Et derrière toi 43 00:01:53,167 --> 00:01:55,100 Dans cette atmosphère teintée de bleu 44 00:01:55,100 --> 00:01:59,567 Mes larmes sèchent d'elles-mêmes 45 00:01:59,567 --> 00:02:01,500 J'aimerais pouvoir dire que je n'ai pas de regrets 46 00:02:01,500 --> 00:02:03,500 Et pas de dette émotionelle 47 00:02:03,500 --> 00:02:07,433 Car tandis que nous nous embrassons, le soleil se couche 48 00:02:07,433 --> 00:02:09,333 Alors nous sommes de l'histoire ancienne 49 00:02:09,333 --> 00:02:11,133 Ton ombre me couvre 50 00:02:11,133 --> 00:02:13,433 Le ciel au dessus qui s'embrase 51 00:02:13,433 --> 00:02:15,500 Et que seuls les amants peuvent voir 52 00:02:15,500 --> 00:02:19,567 Il s'en va, le soleil se couche 53 00:02:19,567 --> 00:02:23 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 54 00:02:23 --> 00:02:24,667 Et derrière toi 55 00:02:24,667 --> 00:02:26,600 Dans cette atmosphère teintée de bleu 56 00:02:26,600 --> 00:02:30,931 Mes larmes sèchent d'elles-mêmes 57 00:02:30,931 --> 00:02:35,267 Il s'en va, le soleil se couche 58 00:02:35,267 --> 00:02:39,133 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 59 00:02:39,133 --> 00:02:40,467 Et derrière toi 60 00:02:40,467 --> 00:02:42,833 Dans cette atmosphère teintée de bleu 61 00:02:42,833 --> 00:02:46,900 Mes larmes sèchent d'elles-mêmes 62 00:02:46,900 --> 00:02:51,167 Il s'en va, le soleil se couche 63 00:02:51,167 --> 00:02:54,833 Il emporte le jour avec lui, mais je suis mature 64 00:02:54,833 --> 00:02:56,467 Et derrière toi 65 00:02:56,467 --> 00:02:58,500 Dans cette atmosphère teintée de bleu 66 00:02:58,500 --> 00:03:02,559 Mes larmes sèchent 67 00:03:04,908 --> 00:00:00 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Amy Winehouse
Vues : 6467
Favoris : 2
Album : Back To Black
Clip

Commentaires

Aucun commentaire