1
00:00:01,086 --> 00:00:05,151
Vous avez 4 nouveaux messages
2
00:00:05,151 --> 00:00:10,806
Où tu es ? Arrête d'agir comme ça
3
00:00:10,806 --> 00:00:17,087
S'il te plaît reviens et dis-moi quand tu seras rentrée
4
00:00:17,087 --> 00:00:25,434
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
5
00:00:25,434 --> 00:00:29,556
En principe je prends pas autant de risque
6
00:00:29,556 --> 00:00:35,778
Mais avec toi je devais tenter le coup et tu m'as embrouillée tout du long
7
00:00:35,778 --> 00:00:45
Tu m'as fait perdre plus que je pouvais gagner et je veux vraiment que tu saches :
8
00:00:45 --> 00:00:49,882
Je ne suis pas contre l'amour, j'ai juste besoin d'air
9
00:00:49,882 --> 00:00:54,941
Je ne suis pas contre l'amour donc c'est pas comme si je m'en foutais
10
00:00:54,941 --> 00:01:04,854
Je sais que tu doutes de moi mais j'espère qu'un jour tu verras que je suis pas contre l'amour, j'ai juste besoin d'air
11
00:01:04,854 --> 00:01:10,554
Tu continues à voler mon coeur comme une banque et je peux m'en prendre qu'à moi-même
12
00:01:10,554 --> 00:01:15,414
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
13
00:01:15,414 --> 00:01:20,107
Je ne t'appellerai pas car tu prendrais tout
14
00:01:20,107 --> 00:01:26,642
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
15
00:01:35,232 --> 00:01:39,783
En principe je fais pas d'overdose
16
00:01:39,783 --> 00:01:45,756
Mais t'es un bad trip que je devais prendre, une autre dose dont je pouvais pas attendre
17
00:01:45,756 --> 00:01:54,664
C'est allé beaucoup trop loin donc je veux vraiment que tu saches :
18
00:01:54,664 --> 00:02:00,475
Tu continues à voler mon coeur comme une banque et je peux m'en prendre qu'à moi-même
19
00:02:00,475 --> 00:02:05,426
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
20
00:02:05,426 --> 00:02:09,819
Je ne t'appellerai pas car tu prendrais tout
21
00:02:09,819 --> 00:02:14,179
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
22
00:02:14,179 --> 00:02:23,995
Tu m'as emmenée dans un endroit vraiment loin d'ici et même dans une autre atmosphère
23
00:02:23,995 --> 00:02:34,996
J'étais à une telle hauteur que je ne pouvais plus respirer mais je me suis accrochée
24
00:02:34,996 --> 00:02:39,987
Je ne suis pas contre l'amour, j'ai juste besoin d'air
25
00:02:39,987 --> 00:02:45,178
Je ne suis pas contre l'amour donc c'est pas comme si je m'en foutais
26
00:02:45,178 --> 00:02:54,182
Je sais que tu doutes de moi mais j'espère qu'un jour tu verras que je suis pas contre l'amour, j'ai juste besoin d'air
27
00:02:54,182 --> 00:03:00,345
Tu continues à voler mon coeur comme une banque et je peux m'en prendre qu'à moi-même
28
00:03:00,345 --> 00:03:05,438
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
29
00:03:05,438 --> 00:03:10,121
Je ne t'appellerai pas car tu prendrais tout
30
00:03:10,121 --> 00:03:17,788
Te voir continuer à voler mon coeur comme une banque, non merci
31
00:03:17,788 --> 00:03:27,082
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
32
00:03:27,082 --> 00:03:43,161
@TraduZic
À propos
Vues : 975
Favoris : 0
Album : I Remember
Commenter
Connectez-vous pour commenter