1
00:00:01,067 --> 00:00:09,494
Je veux que tu saches que je suis content pour toi
2
00:00:09,494 --> 00:00:17,780
Je vous souhaite le meilleur pour tous les 2
3
00:00:17,780 --> 00:00:23,059
Elle ressemble à une version plus mature de moi, mais est-ce qu’elle est aussi perverse ?
4
00:00:23,059 --> 00:00:27,291
Est-ce qu’elle te fait des gâteries au cinéma ?
5
00:00:27,291 --> 00:00:32,096
Est-ce qu’elle parle bien ? Et est-ce qu’elle pourrait avoir ton enfant ?
6
00:00:32,096 --> 00:00:36,516
Je suis sûre qu’elle pourrait faire une très bonne mère
7
00:00:36,516 --> 00:00:41,435
Car l’amour qu’on avait tous les 2 n’était pas assez fort pour toi
8
00:00:41,435 --> 00:00:45,171
T’es pas ouvert avec elle
9
00:00:45,171 --> 00:00:52,105
Quand tu lui parles est-ce qu’elle sait que tu m’as dit que tu serais avoir moi jusqu'à la mort ?
10
00:00:52,105 --> 00:00:55,146
Sauf que t’es toujours vivant et t'es plus avec moi
11
00:00:55,146 --> 00:01:04,090
Je suis là pour te rappeler le bordel que t’as laissé quand t’es parti
12
00:01:04,090 --> 00:01:08,583
C’est pas juste de m’ignorer
13
00:01:08,583 --> 00:01:16,395
Tu m’as laissée un lourd poids sur le coeur en partant et je veux que tu le saches
14
00:01:16,395 --> 00:01:24,774
Tu as l’air d’aller vraiment bien, d’être vraiment détendu
15
00:01:24,774 --> 00:01:33,127
Moi c’est différent et je veux que tu le saches
16
00:01:33,127 --> 00:01:38,072
Est-ce que tu m’as oublié Mr Double-jeu ?
17
00:01:38,072 --> 00:01:42,922
Je ne veux pas te déranger si t’es en train de manger
18
00:01:42,922 --> 00:01:47,541
Mais pour moi c’était une claque dans le visage que tu m’aies quitté si vite
19
00:01:47,541 --> 00:01:52,389
Est-ce que tu penses à moi quand tu la baises ?
20
00:01:52,389 --> 00:01:57,175
Car l’amour qu’on avait tous les 2 n’était pas assez fort pour toi
21
00:01:57,175 --> 00:02:00,437
T’es pas ouvert avec elle
22
00:02:00,437 --> 00:02:07,380
Quand tu lui parles est-ce qu’elle sait que tu m’as dit que tu serais avoir moi jusqu'à la mort ?
23
00:02:07,380 --> 00:02:10,934
Sauf que t’es toujours vivant et t'es plus avec moi
24
00:02:10,934 --> 00:02:19,442
Je suis là pour te rappeler le bordel que t’as laissé quand t’es parti
25
00:02:19,442 --> 00:02:23,871
C’est pas juste de m’ignorer
26
00:02:23,871 --> 00:02:32,424
Tu m’as laissée un lourd poids sur le coeur en partant et je veux que tu le saches
27
00:03:06,661 --> 00:03:14,748
Car la personne que tu as laissé dans ce lit, c’était moi et je ne vais pas disparaître lorsque tu fermeras les yeux
28
00:03:14,748 --> 00:03:16,868
Et tu le sais
29
00:03:16,868 --> 00:03:24,077
Et à chaque fois que je grifferai le dos de quelqu’un d’autre j’espère que tu le sentiras
30
00:03:24,077 --> 00:03:26,153
Tu peux le sentir ?
31
00:03:26,153 --> 00:03:34,906
Je suis là pour te rappeler le bordel que t’as laissé quand t’es parti
32
00:03:34,906 --> 00:03:39,450
C’est pas juste de m’ignorer
33
00:03:39,450 --> 00:03:46,770
Tu m’as laissée un lourd poids sur le coeur en partant et je veux que tu le saches
34
00:03:46,770 --> 00:03:55,540
Je suis là pour te rappeler le bordel que t’as laissé quand t’es parti
35
00:03:55,540 --> 00:04:00,090
C’est pas juste de m’ignorer
36
00:04:00,090 --> 00:04:07,197
Tu m’as laissée un lourd poids sur le coeur en partant et je veux que tu le saches
37
00:04:09,241 --> 00:04:20,828
@TraduZic
À propos
Vues : 1550
Favoris : 2
Album : Jagged Little Pill
Commenter
Connectez-vous pour commenter