1
00:00:01,015 --> 00:00:05,774
(Commence à 0 : 09)
2
00:00:09,009 --> 00:00:12,500
@TraduZic
3
00:00:12,500 --> 00:00:18,470
Tu ne peux pas changer le monde si tu ne te changes pas d’abord
4
00:00:18,470 --> 00:00:22,025
On doit bien commencer quelque part
5
00:00:24,156 --> 00:00:26,576
Sauve-nous
6
00:00:29,501 --> 00:00:33,783
Il y a une guerre dehors et elle est dévastatrice
7
00:00:33,783 --> 00:00:36,717
Les quartiers sont séparés par les gangs
8
00:00:36,717 --> 00:00:39,611
La ville est remplie de démons qui n’ont peur de rien
9
00:00:39,611 --> 00:00:42,712
Je regarde les infos et le poison s'est propagé dans tout le pays
10
00:00:42,712 --> 00:00:45,593
Les enfants se font kidnapper et les ados se font abattre
11
00:00:45,593 --> 00:00:48,477
Le taux de meurtre augmente tout comme les cadavres
12
00:00:48,477 --> 00:00:51,306
Les rues empirent et le monde est devenu plus froid
13
00:00:51,306 --> 00:00:54,499
Les gens pleurent et ils auraient besoin d’une épaule
14
00:00:54,499 --> 00:00:56,720
Amen, je vis une vie de péchés
15
00:00:56,720 --> 00:00:59,023
J’inspire les gens à poursuivre leurs rêves
16
00:00:59,023 --> 00:01:02,405
J’ai un message pour les étudiants mais les professeurs m’en empêchent
17
00:01:02,405 --> 00:01:05,293
Ils peignent une image horrible de moi donc je me défends
18
00:01:05,293 --> 00:01:07,869
Je suis censé faire quoi ? Je dis simplement la vérité
19
00:01:07,869 --> 00:01:11,323
On doit protéger nos jeunes, il n’y a aucune excuse pour ne pas être à l’école
20
00:01:11,323 --> 00:01:16,570
Les enfants d'Afrique prient pour des chaussures, de la nourriture et des choses qu’ils ne connaissent pas
21
00:01:16,570 --> 00:01:19,713
Le Seigneur sait que je ne changerai pas, la vie est plus belle
22
00:01:19,713 --> 00:01:22,332
Que Dieu bénisse l’âme et l’esprit de Mandela
23
00:01:22,332 --> 00:01:25,198
Là pour une cause, on lui en est reconnaissant
24
00:01:25,198 --> 00:01:28,528
C’était un homme avec un fort message
25
00:01:30,812 --> 00:01:33,698
On vit en Enfer
26
00:01:33,698 --> 00:01:36,452
On est entouré par le mal
27
00:01:36,452 --> 00:01:39,457
Ça crève les yeux qu’on a besoin de Jésus
28
00:01:39,457 --> 00:01:40,692
S’il te plaît
29
00:01:40,692 --> 00:01:42,144
Sauve-nous
30
00:01:42,144 --> 00:01:45,871
Vas-tu m’aider ? Sauve-nous
31
00:01:45,871 --> 00:01:47,870
Sauve-nous
32
00:01:50,293 --> 00:01:53,828
Sauve mon bébé, sauve-nous
33
00:01:53,828 --> 00:01:57,527
Aide-moi à sauver mon bébé
34
00:01:57,527 --> 00:01:59,126
Sauve-nous
35
00:01:59,126 --> 00:02:03,899
On est tous à la recherche de quelque chose, d’un but dans la vie
36
00:02:03,899 --> 00:02:07,292
On vit dans un monde où l'exécrable et l’imparfait cohabitent
37
00:02:07,292 --> 00:02:10,434
Les femmes vendent leur corps et appellent ça du travail
38
00:02:10,434 --> 00:02:13,169
Les petites admirent les strip-teaseuses et se mettent à twerker
39
00:02:13,169 --> 00:02:16,104
Ce ne sont que des hypothèses et en aucun cas un jugement
40
00:02:16,104 --> 00:02:18,875
Les jeunes s'intéressent qu’à des choses sans intérêt
41
00:02:18,875 --> 00:02:21,699
Ils essaient de plaire aux autres sur les médias sociaux
42
00:02:21,699 --> 00:02:24,644
Plus aucune ouverture d’esprit, je prie pour que ça cesse
43
00:02:24,644 --> 00:02:27,248
Je veux être la voix des ces bébés en pleurs
44
00:02:27,248 --> 00:02:30,128
Je veux être l’étincelle d’espoir que tu as chaque jour
45
00:02:30,128 --> 00:02:33,152
Je sais que je suis l’élu, le Seigneur le sait, mon flow est fait d’or
46
00:02:33,152 --> 00:02:35,852
C’est l’Enfer ici malgré l’aide du gouvernement
47
00:02:35,852 --> 00:02:41,372
Les drogués font couler trop de larmes dans les corbillards noirs et ça empire avec le temps
48
00:02:41,372 --> 00:02:44,250
S’il te plaît sauve-nous, je continue de prier la volonté divine
49
00:02:44,250 --> 00:02:46,820
Des innocents se font tuer, voilà ce que je ressens
50
00:02:46,820 --> 00:02:49,462
Seigneur, ça ne peut pas être ça la vie
51
00:02:49,462 --> 00:02:52,536
Bob Marley se serait battu pour nos droits
52
00:02:52,536 --> 00:02:56,121
Lève les mains si tu penses avoir un but dans la vie
53
00:02:58,406 --> 00:03:01,863
Bienvenue en Enfer
54
00:03:01,863 --> 00:03:04,756
On est entouré par le mal
55
00:03:04,756 --> 00:03:07,202
S’il te plaît protège-nous
56
00:03:07,202 --> 00:03:10,103
Ça crève les yeux qu’on a besoin de Jésus
57
00:03:10,103 --> 00:03:11,132
S’il te plaît
58
00:03:11,132 --> 00:03:12,494
Sauve-nous
59
00:03:12,494 --> 00:03:16,238
Vas-tu m’aider ? Sauve-nous
60
00:03:16,238 --> 00:03:18,426
Sauve-nous
61
00:03:20,423 --> 00:03:24,469
Sauve mon bébé, sauve-nous
62
00:03:24,469 --> 00:03:27,999
Aide-moi à sauver mon bébé
63
00:03:27,999 --> 00:03:29,432
Sauve-nous
64
00:03:29,432 --> 00:03:34,093
Sauve-nous des tueurs, des démons et des personnes sans coeur
65
00:03:34,093 --> 00:03:37,912
Sauve-nous de nous-mêmes, on t’écoute mais on n’y prête pas attention
66
00:03:37,912 --> 00:03:40,587
Il faut que chacun de nous garde espoir
67
00:03:40,587 --> 00:03:43,547
J’essaie de changer le monde pour ces légendes qui sont parties
68
00:03:43,547 --> 00:03:46,150
Comment oses-tu me rabaisser avec tes mensonges ?
69
00:03:46,150 --> 00:03:49,104
Tu juges mal les gens, tu as été à l’université de Syracuse
70
00:03:49,104 --> 00:03:51,960
Je suis le ghetto, la galère, la faim et la douleur
71
00:03:51,960 --> 00:03:55,718
J’inspire les gens, ne te pose pas de question
72
00:03:59,372 --> 00:04:08,264
On doit sauver les bébés
73
00:04:11,249 --> 00:04:18,019
Tes bébés, mes bébés, nos bébés
74
00:04:20,385 --> 00:04:23,060
Les sauver un par un
75
00:04:23,060 --> 00:04:26,318
Ça devient sérieux mon fils
76
00:04:26,318 --> 00:04:29,105
Ça devient sérieux
77
00:04:29,105 --> 00:04:30,958
Oui ça le devient
78
00:04:30,958 --> 00:04:34,133
On doit agir
79
00:04:34,133 --> 00:04:38,266
On doit faire plus que simplement en parler
80
00:04:41,021 --> 00:04:43,069
Sauve-nous
81
00:04:44,031 --> 00:04:45,731
Sauve-nous
82
00:04:46,896 --> 00:04:48,822
Sauve-nous
83
00:04:51,997 --> 00:04:54,116
Sauve-nous
84
00:04:54,116 --> 00:04:55,280
Aide-moi
85
00:04:55,280 --> 00:04:56,446
Sauve-nous
86
00:04:56,446 --> 00:04:59,493
Vas-tu m’aider ? Sauve-nous
87
00:04:59,493 --> 00:05:07,421
Sauve mes bébés
88
00:05:07,421 --> 00:05:13,528
Sauve mon fils
89
00:05:14,533 --> 00:05:20,823
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
90
00:05:20,823 --> 00:05:37,027
@TraduZic
À propos
Vues : 9093
Favoris : 17
Album : Starvation III
Commenter
Connectez-vous pour commenter