Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Save Us - Ace Hood


1 00:00:01,015 --> 00:00:05,774 (Commence à 0 : 09) 2 00:00:09,009 --> 00:00:12,500 @TraduZic 3 00:00:12,500 --> 00:00:18,470 Tu ne peux pas changer le monde si tu ne te changes pas d’abord 4 00:00:18,470 --> 00:00:22,025 On doit bien commencer quelque part 5 00:00:24,156 --> 00:00:26,576 Sauve-nous 6 00:00:29,501 --> 00:00:33,783 Il y a une guerre dehors et elle est dévastatrice 7 00:00:33,783 --> 00:00:36,717 Les quartiers sont séparés par les gangs 8 00:00:36,717 --> 00:00:39,611 La ville est remplie de démons qui n’ont peur de rien 9 00:00:39,611 --> 00:00:42,712 Je regarde les infos et le poison s'est propagé dans tout le pays 10 00:00:42,712 --> 00:00:45,593 Les enfants se font kidnapper et les ados se font abattre 11 00:00:45,593 --> 00:00:48,477 Le taux de meurtre augmente tout comme les cadavres 12 00:00:48,477 --> 00:00:51,306 Les rues empirent et le monde est devenu plus froid 13 00:00:51,306 --> 00:00:54,499 Les gens pleurent et ils auraient besoin d’une épaule 14 00:00:54,499 --> 00:00:56,720 Amen, je vis une vie de péchés 15 00:00:56,720 --> 00:00:59,023 J’inspire les gens à poursuivre leurs rêves 16 00:00:59,023 --> 00:01:02,405 J’ai un message pour les étudiants mais les professeurs m’en empêchent 17 00:01:02,405 --> 00:01:05,293 Ils peignent une image horrible de moi donc je me défends 18 00:01:05,293 --> 00:01:07,869 Je suis censé faire quoi ? Je dis simplement la vérité 19 00:01:07,869 --> 00:01:11,323 On doit protéger nos jeunes, il n’y a aucune excuse pour ne pas être à l’école 20 00:01:11,323 --> 00:01:16,570 Les enfants d'Afrique prient pour des chaussures, de la nourriture et des choses qu’ils ne connaissent pas 21 00:01:16,570 --> 00:01:19,713 Le Seigneur sait que je ne changerai pas, la vie est plus belle 22 00:01:19,713 --> 00:01:22,332 Que Dieu bénisse l’âme et l’esprit de Mandela 23 00:01:22,332 --> 00:01:25,198 Là pour une cause, on lui en est reconnaissant 24 00:01:25,198 --> 00:01:28,528 C’était un homme avec un fort message 25 00:01:30,812 --> 00:01:33,698 On vit en Enfer 26 00:01:33,698 --> 00:01:36,452 On est entouré par le mal 27 00:01:36,452 --> 00:01:39,457 Ça crève les yeux qu’on a besoin de Jésus 28 00:01:39,457 --> 00:01:40,692 S’il te plaît 29 00:01:40,692 --> 00:01:42,144 Sauve-nous 30 00:01:42,144 --> 00:01:45,871 Vas-tu m’aider ? Sauve-nous 31 00:01:45,871 --> 00:01:47,870 Sauve-nous 32 00:01:50,293 --> 00:01:53,828 Sauve mon bébé, sauve-nous 33 00:01:53,828 --> 00:01:57,527 Aide-moi à sauver mon bébé 34 00:01:57,527 --> 00:01:59,126 Sauve-nous 35 00:01:59,126 --> 00:02:03,899 On est tous à la recherche de quelque chose, d’un but dans la vie 36 00:02:03,899 --> 00:02:07,292 On vit dans un monde où l'exécrable et l’imparfait cohabitent 37 00:02:07,292 --> 00:02:10,434 Les femmes vendent leur corps et appellent ça du travail 38 00:02:10,434 --> 00:02:13,169 Les petites admirent les strip-teaseuses et se mettent à twerker 39 00:02:13,169 --> 00:02:16,104 Ce ne sont que des hypothèses et en aucun cas un jugement 40 00:02:16,104 --> 00:02:18,875 Les jeunes s'intéressent qu’à des choses sans intérêt 41 00:02:18,875 --> 00:02:21,699 Ils essaient de plaire aux autres sur les médias sociaux 42 00:02:21,699 --> 00:02:24,644 Plus aucune ouverture d’esprit, je prie pour que ça cesse 43 00:02:24,644 --> 00:02:27,248 Je veux être la voix des ces bébés en pleurs 44 00:02:27,248 --> 00:02:30,128 Je veux être l’étincelle d’espoir que tu as chaque jour 45 00:02:30,128 --> 00:02:33,152 Je sais que je suis l’élu, le Seigneur le sait, mon flow est fait d’or 46 00:02:33,152 --> 00:02:35,852 C’est l’Enfer ici malgré l’aide du gouvernement 47 00:02:35,852 --> 00:02:41,372 Les drogués font couler trop de larmes dans les corbillards noirs et ça empire avec le temps 48 00:02:41,372 --> 00:02:44,250 S’il te plaît sauve-nous, je continue de prier la volonté divine 49 00:02:44,250 --> 00:02:46,820 Des innocents se font tuer, voilà ce que je ressens 50 00:02:46,820 --> 00:02:49,462 Seigneur, ça ne peut pas être ça la vie 51 00:02:49,462 --> 00:02:52,536 Bob Marley se serait battu pour nos droits 52 00:02:52,536 --> 00:02:56,121 Lève les mains si tu penses avoir un but dans la vie 53 00:02:58,406 --> 00:03:01,863 Bienvenue en Enfer 54 00:03:01,863 --> 00:03:04,756 On est entouré par le mal 55 00:03:04,756 --> 00:03:07,202 S’il te plaît protège-nous 56 00:03:07,202 --> 00:03:10,103 Ça crève les yeux qu’on a besoin de Jésus 57 00:03:10,103 --> 00:03:11,132 S’il te plaît 58 00:03:11,132 --> 00:03:12,494 Sauve-nous 59 00:03:12,494 --> 00:03:16,238 Vas-tu m’aider ? Sauve-nous 60 00:03:16,238 --> 00:03:18,426 Sauve-nous 61 00:03:20,423 --> 00:03:24,469 Sauve mon bébé, sauve-nous 62 00:03:24,469 --> 00:03:27,999 Aide-moi à sauver mon bébé 63 00:03:27,999 --> 00:03:29,432 Sauve-nous 64 00:03:29,432 --> 00:03:34,093 Sauve-nous des tueurs, des démons et des personnes sans coeur 65 00:03:34,093 --> 00:03:37,912 Sauve-nous de nous-mêmes, on t’écoute mais on n’y prête pas attention 66 00:03:37,912 --> 00:03:40,587 Il faut que chacun de nous garde espoir 67 00:03:40,587 --> 00:03:43,547 J’essaie de changer le monde pour ces légendes qui sont parties 68 00:03:43,547 --> 00:03:46,150 Comment oses-tu me rabaisser avec tes mensonges ? 69 00:03:46,150 --> 00:03:49,104 Tu juges mal les gens, tu as été à l’université de Syracuse 70 00:03:49,104 --> 00:03:51,960 Je suis le ghetto, la galère, la faim et la douleur 71 00:03:51,960 --> 00:03:55,718 J’inspire les gens, ne te pose pas de question 72 00:03:59,372 --> 00:04:08,264 On doit sauver les bébés 73 00:04:11,249 --> 00:04:18,019 Tes bébés, mes bébés, nos bébés 74 00:04:20,385 --> 00:04:23,060 Les sauver un par un 75 00:04:23,060 --> 00:04:26,318 Ça devient sérieux mon fils 76 00:04:26,318 --> 00:04:29,105 Ça devient sérieux 77 00:04:29,105 --> 00:04:30,958 Oui ça le devient 78 00:04:30,958 --> 00:04:34,133 On doit agir 79 00:04:34,133 --> 00:04:38,266 On doit faire plus que simplement en parler 80 00:04:41,021 --> 00:04:43,069 Sauve-nous 81 00:04:44,031 --> 00:04:45,731 Sauve-nous 82 00:04:46,896 --> 00:04:48,822 Sauve-nous 83 00:04:51,997 --> 00:04:54,116 Sauve-nous 84 00:04:54,116 --> 00:04:55,280 Aide-moi 85 00:04:55,280 --> 00:04:56,446 Sauve-nous 86 00:04:56,446 --> 00:04:59,493 Vas-tu m’aider ? Sauve-nous 87 00:04:59,493 --> 00:05:07,421 Sauve mes bébés 88 00:05:07,421 --> 00:05:13,528 Sauve mon fils 89 00:05:14,533 --> 00:05:20,823 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 90 00:05:20,823 --> 00:05:37,027 @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Ace Hood
Vues : 9093
Favoris : 17
Album : Starvation III
Audio
Clip

Commentaires

socute il y a plus de 10 années

merci pour cette traduction vraiment belle chanson avec une belle meledodie et des paroles consciente a un flow ki assure
(g pourrai avoir la traduction jamaica du meme artiste svp merci d'avance )

Fleau il y a plus de 11 années

Le message rends cette musique fabuleuse >>>

tifalamar il y a plus de 11 années

Ace hood toujours du lourd. jadore cette chanson, le message passe

Lafouine900 il y a plus de 11 années

Surtout après avoir regardé un documentaire sur la guerre des gangs, ça fait du bien de voir ça, bravo à l'artiste.

Spitta il y a plus de 11 années

Oh oui très bon son surtout avec de bonnes paroles !

Smolaek il y a plus de 11 années

Lourd ! Thanks Anais

Loala il y a plus de 11 années

Magnifique !

thugzz il y a plus de 11 années

merci beaucoup anais !

edwards il y a plus de 11 années

Belle musique avec un beau message.
Merci Anais pour la trad !