1
00:00:00 --> 00:00:12,986
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:12,986 --> 00:00:17,773
J'en ai marre de me prendre la tête
3
00:00:20,471 --> 00:00:25,133
J'en ai marre de me prendre la tête
4
00:00:25,133 --> 00:00:31,127
As-tu passé une mauvaise journée ? Je sens une mauvaise vibration et c'est contagieux
5
00:00:31,127 --> 00:00:39,329
Qu'est-ce qui t'arrive ? Dis-moi ce que tu as sur le coeur mais n'en abuse pas
6
00:00:39,329 --> 00:00:42,873
Quel est ton problème ? Parlons-en
7
00:00:42,873 --> 00:00:46,479
On peut le résoudre, qu'est-ce qui se passe ?
8
00:00:46,479 --> 00:00:52,027
C'est officiel, on a tous les 2 des soucis mais tu me manques
9
00:00:52,027 --> 00:00:55,308
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
10
00:00:55,308 --> 00:00:58,883
Qui devrait être blessé ? Qui doit être blâmé ?
11
00:00:58,883 --> 00:01:01,651
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
12
00:01:01,651 --> 00:01:05,148
Qui devrait être blessé ? Qui devrait avoir honte ?
13
00:01:05,148 --> 00:01:08,453
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
14
00:01:08,453 --> 00:01:12,276
Qui devrait être blessé ? Allons-nous rester ensemble ?
15
00:01:12,276 --> 00:01:18,208
On a tous les 2 besoin de prendre des résolutions car on a trop de désaccords
16
00:01:18,208 --> 00:01:21,243
Je veux savoir où tu étais hier soir ?
17
00:01:21,243 --> 00:01:25,867
Je me suis endormie sur le canapé, je pensais que nous allions sortir
18
00:01:25,867 --> 00:01:31,004
Pourquoi tu m'as pas appellé ? Si tu m'avais prévenue je ne me serais pas habillée
19
00:01:31,004 --> 00:01:37,531
Je veux savoir où t'étais passé ? Car il était 4h du matin quand tu es venu te coucher
20
00:01:37,531 --> 00:01:44,147
Je veux savoir ce que tu avais en tête ? Ou est-ce moi qui me fais des idées ?
21
00:01:44,147 --> 00:01:47,542
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
22
00:01:47,542 --> 00:01:50,896
Qui devrait être blessé ? Qui doit être blâmé ?
23
00:01:50,896 --> 00:01:54,122
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
24
00:01:54,122 --> 00:01:57,293
Qui devrait être blessé ? Qui devrait avoir honte ?
25
00:01:57,293 --> 00:02:00,653
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
26
00:02:00,653 --> 00:02:04,406
Qui devrait être blessé ? Allons-nous rester ensemble ?
27
00:02:04,406 --> 00:02:10,475
On a tous les 2 besoin de prendre des résolutions car on a trop de désaccords
28
00:02:10,475 --> 00:02:13,458
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
29
00:02:13,458 --> 00:02:17,070
Qui devrait être blessé ? Qui doit être blâmé ?
30
00:02:17,070 --> 00:02:20,250
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
31
00:02:20,250 --> 00:02:23,524
Qui devrait être blessé ? Qui devrait avoir honte ?
32
00:02:23,524 --> 00:02:26,895
Suis-je censé changer ? Es-tu censé changer ?
33
00:02:26,895 --> 00:02:30,424
Qui devrait être blessé ? Allons-nous rester ensemble ?
34
00:02:30,424 --> 00:02:36,421
On a tous les 2 besoin de prendre des résolutions car on a trop de désaccords
35
00:02:36,421 --> 00:02:40,172
Bébé dis-moi le, tu vas devoir me le dire
36
00:02:40,172 --> 00:02:46,403
Tu vas devoir me le dire
37
00:02:50,678 --> 00:02:52,766
Tu ne me dis pas tout
38
00:02:52,766 --> 00:02:56,346
Tu essayes de me blâmer alors que je ne sais même pas pourquoi
39
00:02:56,346 --> 00:02:59,657
Je pense que c'est juste la saison, le mois ou bien notre relation
40
00:02:59,657 --> 00:03:03,070
Dis-moi la raison, le clip de Snoop ? C'est pas ce que tu crois
41
00:03:03,070 --> 00:03:06,432
Donc arrête de pleurer, de tousser, de délirer
42
00:03:06,432 --> 00:03:09,491
Arrête de me blâmer, les insultes, ou de te faire des films
43
00:03:09,491 --> 00:03:12,997
Je pense que t'as besoin de prier donc vaut mieux appeler le prêtre
44
00:03:12,997 --> 00:03:15,938
Alors calme-toi et n'en parlons plus
45
00:03:15,938 --> 00:03:18,974
Sinon qu'est-ce qu'on va devenir ?
46
00:03:18,974 --> 00:03:22,171
Ou ça va être qui accuse qui ?
47
00:03:22,171 --> 00:03:25,289
J'en ai marre de ces prises de têtes et de ces cicatrices
48
00:03:25,289 --> 00:03:29,700
Je pense que je vais me prendre un verre, je t'appellerai demain
49
00:03:45,467 --> 00:03:55,081
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
50
00:03:55,081 --> 00:04:07,176
@TraduZic
À propos
Vues : 9147
Favoris : 8
Album : Aaliyah
Feat : Timbaland
Commenter
Connectez-vous pour commenter