1
00:00:01,046 --> 00:00:06,058
(Commence à 0 : 08)
2
00:00:08,228 --> 00:00:12,853
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:12,853 --> 00:00:15,394
Tiens le coup
4
00:00:15,394 --> 00:00:19,040
Ca va bien se passer, t'inquiète pas
5
00:00:19,040 --> 00:00:22,194
Les choses vont s'améliorer
6
00:00:22,917 --> 00:00:25,575
On fait ça dans un style de gangster
7
00:00:25,575 --> 00:00:29,350
Quand la musique arrive, on va faire ce qu'on a à faire
8
00:00:29,350 --> 00:00:32,760
Je n’ai jamais eu grand chose, et j'ai trainé avec les mauvaises personnes
9
00:00:32,760 --> 00:00:35,774
Un gosse frêle glissant de la weed dans son sac à dos
10
00:00:35,774 --> 00:00:38,506
Et pendant toute l'adolescence, on arrivait à peine à joindre les deux bouts
11
00:00:38,506 --> 00:00:41,073
Et j'ai perdu beaucoup de jeunes potes à cause de fusillades
12
00:00:41,073 --> 00:00:42,681
Je n'ai jamais pleuré
13
00:00:42,681 --> 00:00:46,170
Même avec de la douleur dans mon coeur, j'étais sans espoir depuis le début
14
00:00:46,170 --> 00:00:49,173
Ils ne pouvaient rien me dire, ils ont tous essayé de me sortir de là
15
00:00:49,173 --> 00:00:51,741
La marijuana m'a fait perdre la tête ce n'était pas bon
16
00:00:51,741 --> 00:00:54,653
J'ai été dans différents endroits, eu des procès, une année de merde
17
00:00:54,653 --> 00:00:56,933
J'ai ressenti la douleur mais je suis toujours là
18
00:00:56,933 --> 00:00:59,816
Je n'ai jamais aimé la police, laisse le monde entier le savoir
19
00:00:59,816 --> 00:01:02,693
Maintenant je n'ai plus la paix car ils essayent de me faire tomber
20
00:01:02,693 --> 00:01:04,874
Maintenant qu'est-ce que je devrais faire ?
21
00:01:04,874 --> 00:01:07,077
Ces choses qu'un Gangster doit traverser
22
00:01:07,077 --> 00:01:10,805
Et je reste à évoluer alors garde la tête haute et reste fort dans la tête
23
00:01:10,805 --> 00:01:13,784
C'est une lutte à chaque journée mais tu dois continuer
24
00:01:13,784 --> 00:01:15,965
Continue, sois fort
25
00:01:15,965 --> 00:01:18,002
Quand faut y aller, faut y aller
26
00:01:18,002 --> 00:01:21,225
Continue, sois fort
27
00:01:21,225 --> 00:01:23,059
Quand faut y aller, faut y aller
28
00:01:23,059 --> 00:01:26,729
Continue, sois fort
29
00:01:26,729 --> 00:01:28,709
Quand faut y aller, faut y aller
30
00:01:28,709 --> 00:01:31,979
Continue, sois fort
31
00:01:33,391 --> 00:01:35,489
Il n'y a aucun bon jour
32
00:01:35,489 --> 00:01:39,530
Car dans mon quartier le bruit des AK47 fusent alors que les enfants jouent
33
00:01:39,530 --> 00:01:42,350
Et à chaque Halloween, une nouvelle scène de meurtre
34
00:01:42,350 --> 00:01:45,059
Ils recopient la violence qu'ils voient à la télé
35
00:01:45,059 --> 00:01:47,567
Mes potes meurent avant de pouvoir voir leur anniversaire
36
00:01:47,567 --> 00:01:50,010
Ce sont les pires jours, parfois ça fait mal de prier
37
00:01:50,010 --> 00:01:52,911
Et même Dieu tourne le dos à cette jeunesse du Ghetto
38
00:01:52,911 --> 00:01:55,433
Je sais que ce n'est pas la vérité alors je cherche des preuves
39
00:01:55,433 --> 00:01:57,615
Je me demande si le paradis a un Ghetto
40
00:01:57,615 --> 00:02:00,354
Si c'est le cas peu importe si on fait des mauvaises choses
41
00:02:00,354 --> 00:02:03,316
Je me rappelle d'avant, les piques niques et les fêtes dans le quartier
42
00:02:03,316 --> 00:02:06,080
De temps en temps à boire pour se mettre bien avec le gang
43
00:02:06,080 --> 00:02:08,852
Juste un autre délinquant venant des caniveaux
44
00:02:08,852 --> 00:02:11,550
Je deale avec la folie, élevé par une mère seule
45
00:02:11,550 --> 00:02:13,916
J'essaye de vous dire que quand il faut y aller
46
00:02:13,916 --> 00:02:17,795
Vous devez garder la tête haute, être fort et plus que tout ne rien lâcher
47
00:02:17,795 --> 00:02:20,108
Continue, sois fort
48
00:02:20,108 --> 00:02:22,320
Quand faut y aller, faut y aller
49
00:02:22,320 --> 00:02:25,305
Continue, sois fort
50
00:02:25,305 --> 00:02:27,010
Quand faut y aller, faut y aller
51
00:02:27,010 --> 00:02:30,524
Continue, sois fort
52
00:02:30,524 --> 00:02:32,464
Quand faut y aller, faut y aller
53
00:02:32,464 --> 00:02:35,998
Continue, sois fort
54
00:02:35,998 --> 00:02:38,218
Quand faut y aller, faut y aller
55
00:02:38,218 --> 00:02:40,373
Continue, sois fort
56
00:02:40,373 --> 00:02:43,200
Je connais tout ça ne pleure pas
57
00:02:43,200 --> 00:02:45,745
Sèche tes larmes
58
00:02:45,745 --> 00:02:47,910
Dans ce monde
59
00:02:47,910 --> 00:02:51,455
Seuls les plus forts survivent tu sais
60
00:02:51,455 --> 00:02:54,449
Je sais que c'est dur par ici
61
00:02:54,449 --> 00:02:56,214
Welfare
62
00:02:56,214 --> 00:02:59,190
Le SIDA, les tremblements de terre
63
00:02:59,190 --> 00:03:01,330
Agressions, car-jackings
64
00:03:01,330 --> 00:03:03,938
Yeah nous avons des problèmes
65
00:03:03,938 --> 00:03:06,439
Mais crois moi quand je te dis
66
00:03:06,439 --> 00:03:09,416
Les choses finissent toujours par aller mieux
67
00:03:09,416 --> 00:03:11,754
Dieu n'aime pas la laideur
68
00:03:11,754 --> 00:03:14,648
Et Dieu n'aime pas ceux qui abandonnent
69
00:03:14,648 --> 00:03:18,268
Tu sais ce que Billie Holiday dit baby ?
70
00:03:18,268 --> 00:03:21,396
"Dieu bénit les enfants qui peuvent se débrouiller seul"
71
00:03:21,396 --> 00:03:22,893
Tu vois ?
72
00:03:22,893 --> 00:03:24,980
Tu dois rester fort
73
00:03:24,980 --> 00:03:28,176
Et quand ces enfoirés essayent de jouer avec toi
74
00:03:28,176 --> 00:03:30,579
Reste là face à eux
75
00:03:30,579 --> 00:03:34,790
Dis leurs de tenir le coup et de rester fort
76
00:03:34,790 --> 00:03:38,280
Le jeu ne s'arrête jamais
77
00:03:38,890 --> 00:03:41,146
C'est la marche à suivre
78
00:03:41,146 --> 00:03:45,536
Si tu devais retenir une chose, retiens ça
79
00:03:45,536 --> 00:03:50,606
Ca ne s'arrête pas jusqu'à ce que ton cercueil descende
80
00:03:50,606 --> 00:03:54,797
Gangster, pour la vie... Tu me comprends ?
81
00:03:54,797 --> 00:03:58,445
Tout le monde, restez fort
82
00:03:58,445 --> 00:04:02,883
Quand les choses tournent mal, spécialement le 1er et le 15 du mois
83
00:04:02,883 --> 00:04:07,815
Restez fort, restez joueur, continuez
84
00:04:07,815 --> 00:04:13,238
Je vous verrai tous dans une prochaine vie, on est dans un grand trafic
85
00:04:13,238 --> 00:04:30,371
@TraduZic
À propos
Vues : 5361
Favoris : 4
Commenter
Connectez-vous pour commenter