Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

A Lot - 21 Savage


1 00:00:01,092 --> 00:00:04,986 Baisse un peu le volume de mon casque ouais 2 00:00:05,482 --> 00:00:10,313 (Je t’aime pour tellement de raisons) 3 00:00:12,803 --> 00:00:20,193 Je t’aime pour tellement de raisons 4 00:00:20,193 --> 00:00:24,662 Combien t’as d’argent ? 5 00:00:24,662 --> 00:00:27,822 Combien t’as d’argent ? Beaucoup ! 6 00:00:27,822 --> 00:00:29,782 Combien t’as de problèmes ? Beaucoup ! 7 00:00:29,782 --> 00:00:32,822 Combien de gens ont douté de toi ? T’ont laissé pourrir ? 8 00:00:32,822 --> 00:00:34,650 Combien de prières que t’as pas tenu ? Beaucoup ! 9 00:00:34,650 --> 00:00:36,353 Combien t’as d’avocats ? Beaucoup ! 10 00:00:36,353 --> 00:00:38,051 Combien de fois t’as tiré ? Beaucoup ! 11 00:00:38,051 --> 00:00:39,801 Combien de gars t’as touché ? Beaucoup ! 12 00:00:39,801 --> 00:00:41,402 Combien de fois t’as roulé ? Beaucoup ! 13 00:00:41,402 --> 00:00:43,122 Combien de gars sont morts ? Beaucoup ! 14 00:00:43,122 --> 00:00:44,473 Combien de fois t’as triché ? Beaucoup ! 15 00:00:44,473 --> 00:00:46,181 Combien de fois t’as menti ? Beaucoup ! 16 00:00:46,181 --> 00:00:47,762 Combien de fois elle est partie ? Beaucoup ! 17 00:00:47,762 --> 00:00:49,471 Combien de fois elle a pleuré ? Beaucoup ! 18 00:00:49,471 --> 00:00:52,621 Combien de chances elle t’a donné alors que tu traînes avec ces putes ? Beaucoup ! 19 00:00:52,621 --> 00:00:55,800 Chaque jour que je serai en vie, je sortirai avec mon flingue 20 00:00:55,800 --> 00:00:59,003 Je préfère finir fauché en prison que mort et riche 21 00:00:59,003 --> 00:01:02,480 J’ai dit à mes frères de me tuer si je devenais une balance 22 00:01:02,480 --> 00:01:06,513 Mais je m’appellerai 21 à vie, y’a pas moyen que je balance 23 00:01:18,693 --> 00:01:22,272 Le risque du pénitencier pour faire quelques dollars 24 00:01:22,272 --> 00:01:25,703 Mon coeur est si froid que je pourrais le mettre dans mon verre 25 00:01:25,703 --> 00:01:28,702 Le Gang contre le Monde, moi et mon pote, c’était nous ! 26 00:01:28,702 --> 00:01:32,402 Alors tu pars rédiger un procès verbal et ça m’a vraiment foutu en l’air 27 00:01:32,402 --> 00:01:35,411 Mon frère a perdu sa vie et ça m’a transformé en bête 28 00:01:35,411 --> 00:01:38,442 Mon frère est en vie et ça m’a dirigé vers les rues 29 00:01:38,442 --> 00:01:41,901 J’ai été dans la tempête et ça a fait de moi un G 30 00:01:41,901 --> 00:01:45,701 Mais de l’autre côté il faisait beau, j’ai été payé pour rapper sur des instrus 31 00:01:45,701 --> 00:01:48,801 Combien t’as d’argent ? Combien t’as de problèmes ? 32 00:01:48,801 --> 00:01:51,992 Combien de gens ont douté de toi ? T’ont laissé pourrir ? 33 00:01:51,992 --> 00:01:54,072 Combien de prières que t’as pas tenu ? 34 00:01:54,072 --> 00:01:55,682 Combien t’as d’avocats ? 35 00:01:55,682 --> 00:01:58,740 Combien de fois t’as tiré ? Combien de gars t’as touché ? 36 00:01:58,740 --> 00:02:00,480 Combien de fois t’as roulé ? 37 00:02:00,480 --> 00:02:02,212 Combien de gars sont morts ? 38 00:02:02,212 --> 00:02:03,664 Combien de fois t’as triché ? 39 00:02:03,664 --> 00:02:05,402 Combien de fois t’as menti ? 40 00:02:05,402 --> 00:02:07,148 Combien de fois elle est partie ? 41 00:02:07,148 --> 00:02:08,802 Combien de fois elle a pleuré ? 42 00:02:08,802 --> 00:02:12,650 Combien de chances elle t’a donné alors que tu traînes avec ces putes ? Beaucoup ! 43 00:02:16,564 --> 00:02:19,403 Ouais je viens d’arriver à Atlanta 44 00:02:19,403 --> 00:02:24,063 Je suis rentré chez moi, 6 heures à conduire, 6 heures et demie 45 00:02:24,063 --> 00:02:29,223 Avant que je parte je me suis arrêté au studio pour voir mon gars 21’ 46 00:02:29,223 --> 00:02:35,193 Ouais 2 de ses enfants étaient avec lui dans le studio, c’est là que j’ai su que t’étais un type bien 47 00:02:35,193 --> 00:02:36,893 Je kiffe voir des trucs comme ça 48 00:02:36,893 --> 00:02:41,391 Question : combien trafiquent leurs streams ? Ils obtiennent des vues avec des logiciels 49 00:02:41,391 --> 00:02:44,478 J’arrive à voir derrière leurs écrans de fumée, ils sont pas aussi gros qu’ils paraissent 50 00:02:44,478 --> 00:02:47,822 Je ne dis jamais rien, tout le monde a ses trucs 51 00:02:47,822 --> 00:02:51,203 Certains font des millions, d’autres font des memes 52 00:02:51,203 --> 00:02:54,681 Je suis dans une routine d’argent : je ne veux pas fumer, je veux du cash 53 00:02:54,681 --> 00:02:57,542 Je ne veux plus de comparaisons, c’est un marathon et j’en suis conscient 54 00:02:57,542 --> 00:03:00,783 Je n’ai jamais été l’un de ceux qui se vantaient et se la racontaient 55 00:03:00,783 --> 00:03:03,993 Je crois que j’espérais que la musique parle d’elle-même mais les gens veulent tout le reste 56 00:03:03,993 --> 00:03:06,363 Ok pas de problème, je vais me ramener sur l’album de tout le monde 57 00:03:06,363 --> 00:03:08,333 Tu sais quel en sera le résultat, j’atteins la perfection 58 00:03:08,333 --> 00:03:11,233 On en arrive à un point où ce rappeurs n’aiment même pas rapper avec moi 59 00:03:11,233 --> 00:03:15,162 Rien à foutre parce que mon gars 21 Savage m’a appelé et m’a dit qu’ils m’enverrait la prod d’un nouvel enregistrement 60 00:03:15,162 --> 00:03:17,302 Il l’a appelé « A lot », j’ai ouvert mon carnet et j’ai gratté 61 00:03:17,302 --> 00:03:19,332 Priez pour Tekashi, ils veulent le faire croupir en taule 62 00:03:19,332 --> 00:03:22,390 Je l’imagine dans une cellule sur un lit repensant à comment il a réussi à se hisser au sommet 63 00:03:22,390 --> 00:03:23,732 Se demandant si ça en valait la peine 64 00:03:23,732 --> 00:03:25,681 Je prie pour Markelle parce qu’ils ont gangréné son tir 65 00:03:25,681 --> 00:03:27,442 Je veux juste que tu saches que tu vas t’en sortir 66 00:03:27,442 --> 00:03:30,595 Je crois que je ne t’ai jamais rencontré mais je sais que t’es extraordinaire et que le Seigneur t’a béni, n’en doute pas mon pote 67 00:03:30,595 --> 00:03:32,212 Dennis Smith Jr. reste solide mon pote 68 00:03:32,212 --> 00:03:33,983 Je suis sur une tangente, c’est pas ce que j’avais planifié 69 00:03:33,983 --> 00:03:37,763 J’ai des fans qui ont abandonné le navire quand ils ont cru que je n’allais pas bien tourné, j’ai un plan 70 00:03:37,763 --> 00:03:41,283 Ils disent que le succès est la meilleure des revanches, dites à vos amis que Cole est en mission 71 00:03:41,283 --> 00:03:44,442 Il cimente l’endroit comme les plus grand l’ont fait avant que tout soit fini 72 00:03:44,442 --> 00:03:46,882 Combien t’as d’argent ? Combien t’as de problèmes ? 73 00:03:46,882 --> 00:03:50,381 Combien de gens ont douté de toi ? T’ont laissé pourrir ? 74 00:03:50,381 --> 00:03:52,382 Combien de prières que t’as pas tenu ? 75 00:03:52,382 --> 00:03:54,052 Combien t’as d’avocats ? 76 00:03:54,052 --> 00:03:56,972 Combien de fois t’as tiré ? Combien de gars t’as touché ? 77 00:03:56,972 --> 00:03:58,629 Combien de fois t’as roulé ? 78 00:03:58,629 --> 00:04:00,362 Combien de gars sont morts ? 79 00:04:00,362 --> 00:04:02,083 Combien de fois t’as triché ? 80 00:04:02,083 --> 00:04:03,704 Combien de fois t’as menti ? 81 00:04:03,704 --> 00:04:05,534 Combien de fois elle est partie ? 82 00:04:05,534 --> 00:04:07,203 Combien de fois elle a pleuré ? 83 00:04:07,203 --> 00:04:10,706 Combien de chances elle t’a donné alors que tu traînes avec ces putes ? Beaucoup ! 84 00:04:11,355 --> 00:06:31,452 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : 21 Savage
Vues : 5283
Favoris : 2
Album : ?i am??i was
Feat : J Cole
Audio
Clip

Commentaires

RQ7 il y a plus de 5 années

Énorme un grand merci pour la trad ils se sont pris la tête pour le son

poi614 il y a plus de 6 années

Clip de fou !

TaylorVal il y a plus de 6 années

quel génie ce J Cole !

Spitta il y a plus de 6 années

Juste énorme, merci pour la trad !