1
00:00:01,005 --> 00:00:11,183
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:19,011 --> 00:00:24,173
Ce n'est pas de cette façon que je passe mes matinées bébé
3
00:00:26,414 --> 00:00:28,242
Comment ça va ?
4
00:00:31,149 --> 00:00:36,415
Tu as été avec lui et maintenant tu reviens bébé
5
00:00:38,559 --> 00:00:40,651
Comment est-il ?
6
00:00:43,536 --> 00:00:49,304
Je m'assieds, regarde l'océan
7
00:00:49,304 --> 00:00:55,753
Seul, je fais même mes repas
8
00:00:55,753 --> 00:01:01,670
Tu peux rire, je te pardonne
9
00:01:01,670 --> 00:01:06,414
Je n'ai plus peur de vivre
10
00:01:06,414 --> 00:01:12,548
Sans une femme, plus de douleur et pas de regrets
11
00:01:12,548 --> 00:01:18,538
Sans une femme, je vais réussir à le surmonter demain
12
00:01:18,538 --> 00:01:24,578
Sans une femme, me torturant mais me donne du bonheur
13
00:01:24,578 --> 00:01:32,012
Sans une femme, c’est mieux comme ça
14
00:01:32,012 --> 00:01:38,928
Ce n’est pas de cette façon que tu peux m'acheter bébé
15
00:01:38,928 --> 00:01:41,876
Ne rigole pas
16
00:01:44,498 --> 00:01:49,900
Tu dois chercher, un peu plus profondément bébé
17
00:01:49,900 --> 00:01:54,625
Dans mon coeur ? Oui si tu en as un
18
00:01:56,712 --> 00:02:02,868
Voilà mon coeur, ressens la force
19
00:02:02,868 --> 00:02:08,985
Regarde-moi, je suis une fleur
20
00:02:08,985 --> 00:02:15,084
Tu peux rire, je te pardonne
21
00:02:15,084 --> 00:02:19,526
Je n'ai plus peur de vivre
22
00:02:19,526 --> 00:02:25,816
Sans une femme, plus de douleur et pas de regrets
23
00:02:25,816 --> 00:02:31,769
Sans une femme, je vais réussir à le surmonter demain
24
00:02:31,769 --> 00:02:38,721
Sans une femme, me torturant mais me donne du bonheur
25
00:03:10,108 --> 00:03:15,752
Je reste ici à regarder l'océan
26
00:03:15,752 --> 00:03:22,260
Je ne sais pas pourquoi, je continue de parler
27
00:03:22,260 --> 00:03:28,440
Tu peux rire, je te pardonne
28
00:03:28,440 --> 00:03:32,758
Je n'ai plus peur de vivre
29
00:03:32,758 --> 00:03:39,032
Sans une femme, plus de douleur et pas de regrets
30
00:03:39,032 --> 00:03:45,068
Sans une femme, je vais réussir à le surmonter demain
31
00:03:45,068 --> 00:03:51,130
Sans une femme, me torturant mais me donne du bonheur
32
00:03:51,130 --> 00:03:57,348
Sans une femme, viens ici approche
33
00:03:57,348 --> 00:04:03,449
Sans une femme, je ne sais pas ce qui pourrait arriver
34
00:04:03,449 --> 00:04:09,598
Sans une femme, peut-être à partir de demain
35
00:04:09,598 --> 00:04:15,852
Sans une femme, me torturant mais me donne du bonheur
36
00:04:18,718 --> 00:04:25,100
TraduZic
À propos
Vues : 1771
Favoris : 0
Album : Blue's
Commenter
Connectez-vous pour commenter