Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Tomorrow People - Ziggy Marley


1 00:00:00,020 --> 00:00:05,543 Je veux pas aller sur une autre planète, je dois réparer celle-là 2 00:00:05,543 --> 00:00:15,983 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:15,983 --> 00:00:21,276 Demain, où sera ton passé ? 4 00:00:21,276 --> 00:00:26,516 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 5 00:00:26,516 --> 00:00:31,262 Demain, où sera ton passé ? 6 00:00:31,262 --> 00:00:36,266 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 7 00:00:36,266 --> 00:00:42,086 Aujourd'hui tu dis que t'es là, aujourd'hui c'est le cas 8 00:00:42,086 --> 00:00:46,626 Demain tu diras que t'es parti mais ça fait si longtemps 9 00:00:46,626 --> 00:00:51,573 S'il n'y a pas d'amour dans ton coeur, désolé 10 00:00:51,573 --> 00:00:56,454 Alors il n'y a pas d'espoir pour toi, vraiment 11 00:00:56,454 --> 00:01:01,147 Demain, où sera ton passé ? 12 00:01:01,147 --> 00:01:06,298 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 13 00:01:06,298 --> 00:01:11,234 Demain, où sera ton passé ? 14 00:01:11,234 --> 00:01:16,066 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 15 00:01:16,066 --> 00:01:21,396 T'es dans l'air du temps mais t'as toujours rien pour toi 16 00:01:21,396 --> 00:01:26,289 Tu planes très haut pendant qu'on est au plus bas 17 00:01:26,289 --> 00:01:31,105 Demain, où sera ton passé ? 18 00:01:31,105 --> 00:01:36,307 Demain, combien de temps tiendras-tu ? Dis-moi 19 00:01:36,307 --> 00:01:41,189 Demain, où sera ton passé ? Nulle part 20 00:01:41,189 --> 00:01:47,308 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 10 ans 21 00:02:03,064 --> 00:02:06,112 Arrête de me raconter la même histoire 22 00:02:06,112 --> 00:02:11,582 Aujourd'hui tu dis que t'es là, aujourd'hui c'est le cas 23 00:02:11,582 --> 00:02:16,276 Demain tu diras que t'es parti et que tu reviendras pas 24 00:02:16,276 --> 00:02:21,241 S'il n'y a pas d'amour dans ton coeur 25 00:02:21,241 --> 00:02:25,622 Il n'y aura jamais d'espoir pour toi 26 00:02:25,622 --> 00:02:30,775 Demain, où sera ton passé ? 27 00:02:30,775 --> 00:02:35,575 Demain, combien de temps tiendras-tu ? 28 00:02:35,575 --> 00:02:40,525 Demain, où sera ton passé ? 29 00:02:40,525 --> 00:02:49,926 Demain 30 00:02:50,616 --> 00:02:55,154 Demain 31 00:02:55,154 --> 00:03:05,167 Demain, arrive bientôt 32 00:03:05,167 --> 00:03:09,771 Si tu connais pas ton passé, tu connaîtras pas ton avenir 33 00:03:10,397 --> 00:03:14,867 Si tu connais pas ton passé, tu connaîtras pas ton avenir 34 00:03:15,426 --> 00:03:19,656 Si tu connais pas ton passé, tu connaîtras pas ton avenir 35 00:03:20,264 --> 00:03:25,364 Si tu connais pas ton passé, tu connaîtras pas ton avenir 36 00:03:25,364 --> 00:03:30,070 Combien de personnes ont été prises au piège 37 00:03:30,070 --> 00:03:34,982 Combien de nations se sont faites avoir 38 00:03:34,982 --> 00:03:45,517 Si tu connais pas ton passé, tu connaîtras pas ton avenir 39 00:03:45,517 --> 00:03:53,060 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 40 00:03:53,060 --> 00:04:01 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Ziggy Marley
Vues : 63
Favoris : 0
Album : Conscious Party
Clip

Commentaires

Aucun commentaire