1
00:00:00 --> 00:00:04,245
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,245 --> 00:00:07,903
(Paroles à 0 : 25)
3
00:00:25,911 --> 00:00:31,931
Je viens d'atterrir dans une autre atmosphère
4
00:00:31,931 --> 00:00:38,112
Je suis en train de flotter dans une sphère faite d’acier
5
00:00:38,112 --> 00:00:44,472
Je suppose que t’as des questions du genre d’où est-ce que je viens ?
6
00:00:44,472 --> 00:00:51,253
Je viens de la planète qui a frappé Tiamat il y a quelques années
7
00:00:51,253 --> 00:00:55,883
Il y a quelques années
8
00:00:55,883 --> 00:00:59,968
Je crée et me perds à l’intérieur
9
00:00:59,968 --> 00:01:07,734
Que la lumière prenne ma sphère pour continuer
10
00:01:07,734 --> 00:01:12,576
Jusqu’au sommet de la pyramide, sauvons le monde comme ça
11
00:01:12,576 --> 00:01:22,498
Je parle avec des corps faits de lumières mais en réalité ils font partie de moi
12
00:01:24,650 --> 00:01:35,538
Prenons notre vaisseau et allons-y je suis fatiguée de ce système solaire
13
00:01:37,189 --> 00:01:42,389
C’est hors de mon contrôle
14
00:01:42,389 --> 00:01:48,610
Tes sentiments ne sont pas mon problème
15
00:01:48,610 --> 00:02:00,781
Je ne veux pas que tu partes, mais je ne sais pas comment t’arrêter
16
00:02:04,001 --> 00:02:11,692
Peu importe
17
00:02:13,642 --> 00:02:18,483
Ca m’est égal, s’habiller, peu importe
18
00:02:18,483 --> 00:02:25,925
J’ai pas envie de parler mais peu importe
19
00:02:25,925 --> 00:02:32,865
Car c’est hors de mon contrôle
20
00:02:32,865 --> 00:02:38,549
Tes sentiments ne sont pas mon problème
21
00:02:38,549 --> 00:02:51,448
Je ne veux pas que tu partes, mais je ne sais pas comment t’arrêter
22
00:02:51,448 --> 00:02:57,890
Tu dois faire ce que t’as à faire
23
00:02:57,890 --> 00:03:04,199
Et ce que je fais n’est pas ton problème
24
00:03:04,199 --> 00:03:10
Laisse-moi simplement t’aimer
25
00:03:10 --> 00:03:16,611
Arrête d'essayer de rendre ça compliqué
26
00:03:16,611 --> 00:03:22,442
C’est hors de mon contrôle
27
00:03:22,442 --> 00:03:28,732
Ce que je fais n’est pas ton problème
28
00:03:28,732 --> 00:03:39,256
Je veux y aller mais ne m'arrête pas
29
00:03:39,256 --> 00:03:41,951
@TraduZic
À propos
Vues : 3358
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter