Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

I'm On 2.0 - Trae Tha Truth


1 00:00:00 --> 00:00:05,038 (Commence à 0 : 51) 2 00:00:51,774 --> 00:00:58,644 Le retour du mac 3 00:00:58,644 --> 00:01:00,885 Tu savais que j'allais revenir 4 00:01:00,885 --> 00:01:03,428 Le retour du mac 5 00:01:03,428 --> 00:01:07,784 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 6 00:01:07,784 --> 00:01:10,120 Tu savais que j'allais revenir 7 00:01:10,120 --> 00:01:12,623 Aujourd'hui est le jour où je me remet debout 8 00:01:12,623 --> 00:01:14,383 J'enlève les chaînes qu'ils m'ont mis 9 00:01:14,383 --> 00:01:17,379 Je joue ma chance, j'arrête de baiser ces salopes qui gloussent 10 00:01:17,379 --> 00:01:19,790 Parce que ces mêmes enfoirés m'ont enfermé 11 00:01:19,790 --> 00:01:22,409 Ils essayent maintenant de m'épuiser jusqu'à ce que mon tank soit en réserve 12 00:01:22,409 --> 00:01:26,538 Puis ils m'ont laissé me battre dans les rues pour du fric jusqu'à ce que mes poches soient remplies 13 00:01:26,538 --> 00:01:28,761 Dès que tu sors du quartier ils crient que tu es faux 14 00:01:28,761 --> 00:01:30,788 Je les fais avaler les bass de mon Kicker 15 00:01:30,788 --> 00:01:33,225 Je préfère être mort que d'être un négro 16 00:01:33,225 --> 00:01:35,761 Je préfère rouler avec des jantes chromés que de fumer un joint 17 00:01:35,761 --> 00:01:38,146 Je dois avancer, je ne peux pas traîner avec vous 18 00:01:38,146 --> 00:01:42,297 En 1995 c'était classe mais maintenant je veux une maison et une voiture que je peux conduire 19 00:01:42,297 --> 00:01:44,665 Et personne ici vient pour m'aider parce que j'ai murit 20 00:01:44,665 --> 00:01:48,057 Je dois abandonner ces jeux de gamins, négro je pars 21 00:01:48,057 --> 00:01:50,265 Je suis dans le quartier et je continue de prier le destin 22 00:01:50,265 --> 00:01:52,686 Je sais qu'il arrive mais j'espère qu'il ne sera pas en retard 23 00:01:52,686 --> 00:01:55,015 Je vais frapper fort, j'espère juste que je réussirai à nourrir ma famille 24 00:01:55,015 --> 00:01:57,138 Je suis Truth tu peux leur dire que je suis l'un des meilleurs 25 00:01:57,138 --> 00:01:59,639 Je tirais en direction des étoiles maintenant mon viseur est au repos 26 00:01:59,639 --> 00:02:01,933 Je suis la vérité quelque chose que ton nom ne dit pas 27 00:02:01,933 --> 00:02:04,153 Je peux briller grâce à une centaine de Watts 28 00:02:04,153 --> 00:02:06,193 Je peux porter n'importe quelle chaîne ou bracelet 29 00:02:06,193 --> 00:02:08,489 Dis leur que je suis comme les lumières de la ville 30 00:02:08,489 --> 00:02:10,766 J'étais hors de vus pour eux, noircis comme la nuit 31 00:02:10,766 --> 00:02:12,691 Maintenant je vais de ville en ville en avion 32 00:02:12,691 --> 00:02:15,285 Tu peux leur dire que je représente ma ville dans tous les concerts 33 00:02:15,285 --> 00:02:18,148 Dis leur que je ne vais pas perdre, ils se sont réchauffés comme si j'étais le beau temps 34 00:02:18,148 --> 00:02:20,283 Je vais les mettre dans une cabriolet pour qu'ils puissent devenir fan 35 00:02:20,283 --> 00:02:22,237 J'arrive sur une moto de la même couleur qu'une Phantom 36 00:02:22,237 --> 00:02:24,703 Et je vais sauter sur eux pour leur dire que je ne les supporte pas 37 00:02:24,703 --> 00:02:26,089 Je suis au sommet de mon rap 38 00:02:26,089 --> 00:02:28,619 Le OG Grand, le père de la beuh avec une avalanche de cocaine 39 00:02:28,619 --> 00:02:30,771 Je veux du fric, je ne veux pas danser 40 00:02:30,771 --> 00:02:33,354 Je vise la tête : je déverse un chargeur entier sur ton bob Kangol 41 00:02:33,354 --> 00:02:35,374 Tu prétends être authentique alors qu'on sait que tu ne l'es pas 42 00:02:35,374 --> 00:02:37,497 J'étais dans des quartiers où tu n'ira jamais 43 00:02:37,497 --> 00:02:40,021 C'est visuel tu peux voir les peintures que je peins 44 00:02:40,021 --> 00:02:44,255 Mon salaire est placé à la banque, c'est pitoyable les salopes sont là que quand t'as du fric 45 00:02:44,255 --> 00:02:46,972 Je reste à l'écart du téléphone je fais attention aux flics 46 00:02:46,972 --> 00:02:49,617 Ouais je représente ma ville je ne suis pas dans un gang 47 00:02:49,617 --> 00:02:51,552 Je protège mon cou, je fais attention à mon collier 48 00:02:51,552 --> 00:02:53,442 Je fais la même chose que le boss 49 00:02:53,442 --> 00:02:55,767 Je le fais pour ceux en prison ou mort 50 00:02:55,767 --> 00:02:58,049 Je gagne, j'en ai fini avec mes défaites 51 00:02:58,049 --> 00:03:00,744 C'est marrant parce que même quand je suis hors sujet je suis bon 52 00:03:00,744 --> 00:03:07,546 Je progresse 53 00:03:18,987 --> 00:03:22,955 Je vais m'acheter une Porshe, je serai éternellement reconnaissant pour le soutien 54 00:03:22,955 --> 00:03:26,499 J'ai fait la couverture de The Source, Flashback dans la ville sans remords 55 00:03:26,499 --> 00:03:28,905 Là où ils tirent sans arrêt comme s'ils jouaient au basket 56 00:03:28,905 --> 00:03:32,769 Que la force soit avec toi, si la balle t'atteint et que tu saignes je saigne avec toi 57 00:03:32,769 --> 00:03:35,095 Maman quand tu es en deuil je le suis avec toi 58 00:03:35,095 --> 00:03:38,127 C'est un aperçu je vous revois en été, mon nouveau album sera encore meilleur 59 00:03:38,127 --> 00:03:41,958 La vie dans les quartiers est dévastatrice car tu es difficilement entendu 60 00:03:41,958 --> 00:03:44,352 La fête est obligatoire pour les bouffons qui veulent être à ta place 61 00:03:44,352 --> 00:03:47,384 Et il n'y a jamais de changement et on ne relate jamais leur lutte et on ne leur dédicasse rien 62 00:03:47,384 --> 00:03:49,527 Ton travail est félicité mais est ensuite oublié 63 00:03:49,527 --> 00:03:51,720 La victoire attendu est certainement promise 64 00:03:51,720 --> 00:03:53,996 Ils vomissent à chaque fois qu'un rappeur est mort 65 00:03:53,996 --> 00:03:57,333 On leur souhaitent une fin heureuse le plus tardivement possible, je t'emmerde j'ai réussi 66 00:03:57,333 --> 00:03:59,537 Tokyo, Amsterdam, Denver jusqu'à Los Angeles 67 00:03:59,537 --> 00:04:01,428 Les minutes deviennent des heures et les heures sont de l'argent 68 00:04:01,428 --> 00:04:03,614 Les jours se transforment en nuit mais les nuits ne changent jamais 69 00:04:03,614 --> 00:04:05,709 L'amusement est de l'argent c'était une bonne expression 70 00:04:05,709 --> 00:04:07,581 Mais maintenant c'est la politique de l'entreprise 71 00:04:07,581 --> 00:04:10,641 Je ne suis pas un porte-parole je n'ai rien avoir avec ça 72 00:04:10,641 --> 00:04:12,880 Et ils me disent : "B.O.B qu'est ce que c'est bon de te revoir ! " 73 00:04:12,880 --> 00:04:15,143 Mais je réponds : "J'étais là, mais où étiez vous ? " 74 00:04:15,143 --> 00:04:17,141 Je pense à comment était Tupac à 22 ans 75 00:04:17,141 --> 00:04:20,069 En 1993 j'avais 4 ans maintenant j'en ai 22 et je suis en tournée 76 00:04:20,069 --> 00:04:22,377 Un des deux impacts de ma vie et j'ai du mal à avancer 77 00:04:22,377 --> 00:04:25,924 Mais je suis rempli d'adrénaline avec le micro et les lumières allumées 78 00:04:25,924 --> 00:04:29,310 Et ils vont applaudir, je suis jeune et je porte du Versace et ça ils ne l'ont jamais vu 79 00:04:29,310 --> 00:04:33,363 Et ils vont me regarder et me copier, je suis trop bon car je suis parfait 80 00:04:33,363 --> 00:04:37,897 Dis à la justice que nous sommes au-dessus des lois, que Dieu bénisse toutes les âmes perdus, Amen 81 00:04:37,897 --> 00:04:39,640 Et on est devenu bon sans aucune aide 82 00:04:39,640 --> 00:04:43,417 Et on fait le tour du monde et j'explose comme une coupe afro et les mecs savent ce que je fais 83 00:04:43,417 --> 00:04:47,404 Je roule dans ta ville au volant d'une Roll Royce, on est au dernier étage et on fait la fête jusque sur le toit 84 00:04:47,404 --> 00:04:49,991 Salope je suis rebel donc j'avance comme je veux 85 00:04:49,991 --> 00:04:52,014 Le dernier roi YMCMB 86 00:04:52,014 --> 00:04:54,425 Je traînais dans le quartier et j'embarquais des filles 87 00:04:54,425 --> 00:04:56,951 Maintenant je fais des concerts dans le monde et j'embarque mon fric 88 00:04:56,951 --> 00:04:59,100 On me sous-estimait comme un oreiller et je dealais 89 00:04:59,100 --> 00:05:01,246 Maintenant je rappe sur des instrus 90 00:05:01,246 --> 00:05:03,764 Maintenant je ne pense qu'au fric et les femmes tombent amoureuse 91 00:05:03,764 --> 00:05:06,282 C'est parce que mon flow est aussi doux qu'un paquet de skittles 92 00:05:06,282 --> 00:05:08,386 Du jaune et de l'or, mon collier est en diamants et or 93 00:05:08,386 --> 00:05:11,004 Je reste debout je ne suis pas connu pour rester assis 94 00:05:11,004 --> 00:05:15,339 Pendant que le monde tourne autour de son axe, les mecs traînent de ville en ville avec de la drogue 95 00:05:15,339 --> 00:05:17,612 Ils remplissent leurs matelas de drogue et d'argent 96 00:05:17,612 --> 00:05:19,564 Et ils tuent des bouffons juste pour s'amuser 97 00:05:19,564 --> 00:05:22,097 Le problème c'est que tout le monde veut être le roi avec sa couronne 98 00:05:22,097 --> 00:05:24,466 Mais ils ne se battent jamais quand tout part en couille 99 00:05:24,466 --> 00:05:26,770 C'est facile de jouer le gros dur derrière des murs 100 00:05:26,770 --> 00:05:29,021 Mais on va voir qui est vraiment chaud quand il faut se battre 101 00:05:29,021 --> 00:05:31,310 Parce qu'il faut que tu fasses attention à l'image que tu renvois 102 00:05:31,310 --> 00:05:33,740 Tu dois montrer ton affection à la ville d'où tu viens 103 00:05:33,740 --> 00:05:36,122 Et ne t'arrête pas quand la route devient dure 104 00:05:36,122 --> 00:05:40,138 Tu dois t'acharner pour tes proches sans reporter tout au lendemain, tu vois ce que je veux dire 105 00:05:45,107 --> 00:05:52,230 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Trae Tha Truth
Vues : 4703
Favoris : 0

Feat : Tyga
Clip

Commentaires

Brizzi il y a plus de 11 années

Aucun morceau de I Am King n'est traduit, c'est pourtant bien plus intéressant que les conneries que vous nous traduisez. Y'a du taff vraiment....

Rtiok17 il y a plus de 11 années

j'aime bcp ce son je decouvre pour la premiere fois les paroles en français et amlheureusement c'est bien ce que je pensais meme si je l'aime beaucoup Tyga est tres en dessous lyricalement je vois pas ce qui fait la. Sa partie se resume à cette punchline il dit etre au dessus des lois et en meme temps dit amen : aucun sens.

afrosamourai il y a plus de 12 années

ds la premiere version déja wale et lupe avaients des couplets géniaux, là  krit,lamar,et bun b ont fait très fort mèm si le nivo géral du son est plus que bon, mais sérieusement je comprends pas la présence de tyga et gudda, 1 érreur de casting surement, en tout cas leur flo ne suffira jamais pr compenser leurs lacunes lyricales selon moi.

Tarian il y a plus de 12 années

Je rejoins l'annalyse de NYGZ, les trois meilleurs couplet et je dirais même qui ont un sens sont de K.R.I.T., K. Dot & Bun B ! K.R.I.T représente le plus le sens de la chanson je pense, mais le flow de Kendrick et ses punchlines sont vraiment au dessus.

Inconnu il y a plus de 12 années

3.39 jusqu'a 3.57... En seulement 18secondes Kendrick lamar arrive a exploser un son, c'est incroyable le talent qu'il a

Inconnu il y a plus de 12 années

Le remix est vraiment bien grace aux rappeurs qui pose dessus
PS: Kendrick Lamar a mangé tout le monde dessus faut pas mentir

Inconnu il y a plus de 12 années

kendrick écrase tou trop for

Inconnu il y a plus de 12 années

Très bon son! Pour moi, les meilleurs couplets viennent de Big K.R.I.T., K. Dot & Bun B

Tarian il y a plus de 12 années

Merci Anais pour cette vidéo qui peut satisfaire beaucoup de monde ! J'avais déjà  demandé la traduction, surtout pour K.R.I.T J. Cole et K. Dot ! La première version aussi est assez sympa.

Inconnu il y a plus de 12 années

Bien vu, merci pour la trad !