1
00:00:01,236 --> 00:00:06,943
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,943 --> 00:00:12,051
(Paroles à 0 : 15)
3
00:00:15,621 --> 00:00:20,195
J'ai plus le temps de courir les rues
4
00:00:20,195 --> 00:00:24,472
Bébé j'ai besoin de quelqu'un avec qui je peux m'installer
5
00:00:24,472 --> 00:00:28,233
Appelle ça comme tu veux mais soyons ensemble
6
00:00:28,233 --> 00:00:32,962
Je sais qu'on se fait du mal mais le temps nous a montré qu'on est plus que prêts
7
00:00:32,962 --> 00:00:37,613
Je suis seule depuis trop longtemps
8
00:00:37,613 --> 00:00:40,403
Trop longtemps
9
00:00:40,403 --> 00:00:45,916
J'ai quelque chose à donner, qu'est-ce que je fais mal ?
10
00:00:45,916 --> 00:00:51,453
J'essaye de trouver un endroit que je peux appeler mon chez moi
11
00:00:51,453 --> 00:00:55,156
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
12
00:00:55,605 --> 00:00:59,225
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
13
00:00:59,625 --> 00:01:04,548
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
14
00:01:10,407 --> 00:01:15,268
Combien de temps tu vas me faire attendre ? Car t'es toujours loin de moi
15
00:01:15,268 --> 00:01:19,678
C'est le moment idéal d'officialiser ça pour leur faire savoir que t'es plus sur le marché
16
00:01:19,678 --> 00:01:23,660
Dégage ton ex de ta vie car je me fous de savoir ce que t'as vécu avec elle
17
00:01:23,660 --> 00:01:28,871
Je suis plus préoccupée par ton travail et ce que je peux faire pour ne pas empirer les choses
18
00:01:28,871 --> 00:01:33,772
Je suis seule depuis trop longtemps
19
00:01:33,772 --> 00:01:36,400
Trop longtemps
20
00:01:36,400 --> 00:01:41,851
J'ai quelque chose à donner, qu'est-ce que je fais mal ?
21
00:01:41,851 --> 00:01:47,379
J'essaye de trouver un endroit que je peux appeler mon chez moi
22
00:01:47,379 --> 00:01:51,129
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
23
00:01:51,630 --> 00:01:55,249
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
24
00:01:55,620 --> 00:02:00,774
Un endroit que je peux appeler mon chez moi
25
00:02:00,774 --> 00:02:08,529
Je suis seule depuis trop longtemps
26
00:02:08,967 --> 00:02:21,768
Je suis seule depuis trop longtemps
27
00:02:24,956 --> 00:02:33,862
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
28
00:02:33,862 --> 00:02:51,919
@TraduZic
À propos
Vues : 1037
Favoris : 1
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter