1
00:00:01,342 --> 00:00:10,431
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,431 --> 00:00:16,851
Je ne veux pas attendre qu'on soit morts
3
00:00:16,851 --> 00:00:22,921
Si ça arrivait maintenant tenterais-tu au moins ta chance ?
4
00:00:22,921 --> 00:00:28,887
C'est donnant-donnant alors prenons notre temps
5
00:00:28,887 --> 00:00:34,782
Je veux savoir si tu peux me montrer ce que je rate ?
6
00:00:34,782 --> 00:00:40,825
Dans le quartier en Californie du Sud c'est quelque chose qui arrive tous les jours
7
00:00:40,825 --> 00:00:44,128
Je suppose que certains doivent apprendre à la dure
8
00:00:44,128 --> 00:00:48,877
Peu importe ce que les gens ont à dire tu dois arriver à t'en sortir
9
00:00:48,877 --> 00:00:59,183
Ooh, oh-oh
10
00:00:59,183 --> 00:01:04,941
Je ne veux pas attendre qu'on soit morts
11
00:01:04,941 --> 00:01:11,285
Si ça arrivait maintenant tenterais-tu au moins ta chance ?
12
00:01:11,285 --> 00:01:16,917
C'est donnant-donnant alors prenons notre temps
13
00:01:16,917 --> 00:01:22,817
Je veux savoir si tu peux me montrer ce que je rate ?
14
00:01:22,817 --> 00:01:29,635
Ça ne peut pas être en vain, on vit pour quelque chose
15
00:01:29,635 --> 00:01:35,531
Mais on ne va nulle part du moins jusqu'au matin
16
00:01:35,531 --> 00:01:41,568
Ça ne peut pas être en vain, on vit pour quelque chose
17
00:01:41,568 --> 00:01:47,108
Mais on ne va nulle part du moins jusqu'au matin
18
00:01:47,108 --> 00:01:52,912
Dans le quartier en Californie du Sud c'est quelque chose qui arrive tous les jours
19
00:01:52,912 --> 00:01:55,968
Je suppose que certains doivent apprendre à la dure
20
00:01:55,968 --> 00:01:59,840
Peu importe ce que les gens ont à dire tu dois arriver à t'en sortir
21
00:01:59,840 --> 00:02:04,937
Je ne veux pas attendre qu'on soit morts
22
00:02:04,937 --> 00:02:11,040
Si ça arrivait maintenant tenterais-tu au moins ta chance ?
23
00:02:11,040 --> 00:02:16,950
C'est donnant-donnant alors prenons notre temps
24
00:02:16,950 --> 00:02:22,910
Je veux savoir si tu peux me montrer ce que je rate ?
25
00:02:22,910 --> 00:02:35,141
Ooh, oh-oh
26
00:02:35,141 --> 00:02:41,788
Ça ne peut pas être en vain, on vit pour quelque chose
27
00:02:41,788 --> 00:02:49,307
Mais on ne va nulle part du moins jusqu'au matin
28
00:02:49,307 --> 00:02:57,125
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
29
00:02:57,125 --> 00:03:03
@TraduZic
À propos
Vues : 445
Favoris : 0
Album : Nü Religion: HYENA
Commenter
Connectez-vous pour commenter