Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Bitter Sweet Symphony - The Verve


1 00:00:00 --> 00:00:03,250 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,250 --> 00:00:05,970 (Paroles à 0 : 35) 3 00:00:33,950 --> 00:00:44 Parce que c'est une symphonie douce et amère, c'est la vie 4 00:00:45,720 --> 00:00:48,720 Essayant de joindre les deux bouts 5 00:00:48,720 --> 00:00:54,720 Tu es un esclave de l'argent, puis tu meurs 6 00:00:56,980 --> 00:01:06,210 Je t'emmenerai sur le seul chemin que je connaisse 7 00:01:08,050 --> 00:01:17,050 Tu sais, celui qui t'amène à l'endroit où toutes les veines se rejoignent 8 00:01:20,420 --> 00:01:25,140 Sans changement, je ne peux pas changer 9 00:01:25,140 --> 00:01:30,130 Mais je suis là, dans mon moule, je suis ici dans mon moule 10 00:01:30,130 --> 00:01:36,420 Mais je suis un million de personnes différentes d'une journée à l'autre 11 00:01:36,420 --> 00:01:43,330 Je ne peux pas changer mon moule, non 12 00:01:53,520 --> 00:01:56 Je n'ai jamais prié 13 00:01:56 --> 00:02:02 Mais ce soir je suis à genoux 14 00:02:04,410 --> 00:02:12,410 J'ai besoin d'entendre des sons qui reconnaissent la douleur en moi 15 00:02:15,679 --> 00:02:21,399 Je laisse la mélodie briller, je la laisse nettoyer mon esprit 16 00:02:21,399 --> 00:02:24,679 Je me sens libre maintenant 17 00:02:26,312 --> 00:02:35,312 L'espace est libre et il n'y a personne pour me chanter quoi que se soit maintenant 18 00:02:39,240 --> 00:02:43,240 Sans changement, je ne peux pas changer 19 00:02:43,240 --> 00:02:49,240 Mais je suis ici, dans mon moule, je suis ici dans mon moule 20 00:02:49,240 --> 00:02:55,240 Mais je suis un million de personnes différentes d'une journée à l'autre 21 00:02:55,240 --> 00:03:00,530 Je ne peux changer mon moule, non 22 00:03:00,530 --> 00:03:03 As-tu déjà été déprimé ? 23 00:03:03 --> 00:03:08 Je ne peux pas changer 24 00:03:11,580 --> 00:03:20,580 Parce que c'est une symphonie douce et amère, c'est la vie 25 00:03:22,676 --> 00:03:26,196 Essayant de joindre les deux bouts 26 00:03:26,196 --> 00:03:31,676 Et de trouver un peu d'argent, puis tu meurs 27 00:03:34,478 --> 00:03:39,478 Je ne peux pas changer 28 00:03:39,478 --> 00:03:45,478 Mais je suis là, dans mon moule, je suis ici dans mon moule 29 00:03:45,478 --> 00:03:51,478 Et je suis un million de personnes différentes d'une journée à l'autre 30 00:03:51,478 --> 00:03:56,478 Je ne peux changer mon moule, non 31 00:03:56,478 --> 00:04:03,478 Il n'y a que sexe et violence, mélodie et silence 32 00:04:03,478 --> 00:04:06,478 Je ne peux pas changer 33 00:04:08,330 --> 00:04:16,330 Je t'emmenerai sur le seul chemin que je connaisse 34 00:04:20 --> 00:04:28 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : The Verve
Vues : 7165
Favoris : 2
Album : Urban Hymns
Clip

Commentaires

ANOA il y a plus de 11 années

au risque de tourner en boucle la version d'ASAP Rocky
et j'arrête de vous embêter jusqu'à la saint glinglin!
Bon deal!?:))

erika il y a plus de 11 années

life is a bitter sweet symphony

Inconnu il y a plus de 13 années

hih