Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

In The Shadows - The Rasmus


1 00:00:01,165 --> 00:00:02,646 Commence à 0'3 2 00:00:05,831 --> 00:00:08,681 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:24,900 --> 00:00:28,531 Je ne dormirai pas 4 00:00:28,550 --> 00:00:33,892 Je ne dormirai pas tant que je n'aurai pas trouvé la réponse 5 00:00:33,892 --> 00:00:37,692 Je ne m'arrêterai pas 6 00:00:37,692 --> 00:00:43,588 Je ne m'arrêterai pas avant d'avoir trouvé un remède à ce cancer 7 00:00:43,600 --> 00:00:46,800 Parfois 8 00:00:46,800 --> 00:00:52,438 J'ai l'impression de m'enfoncer et d'être si déconnecté 9 00:00:52,438 --> 00:00:55,900 Mais d'une façon ou d'une autre 10 00:00:55,900 --> 00:01:01,100 Je sais que je suis hanté pour être recherché 11 00:01:01,100 --> 00:01:05,500 J'ai tant marché, j'ai tant attendu 12 00:01:05,500 --> 00:01:09,900 Dans les ténèbres que mon heure vienne 13 00:01:09,900 --> 00:01:14,300 J'ai tant cherché, j'ai tant vécu 14 00:01:14,300 --> 00:01:18,988 Pour des lendemains, toute ma vie 15 00:01:23,600 --> 00:01:26,292 Dans les ténébres 16 00:01:28,350 --> 00:01:31,981 Ils disent 17 00:01:31,981 --> 00:01:37,350 Que je dois apprendre à tuer avant que je puisse me sentir en sécurité 18 00:01:37,350 --> 00:01:41,135 Mais moi 19 00:01:41,150 --> 00:01:46,919 Je préfèrerais me tuer plutôt que de devenir leur esclave 20 00:01:46,950 --> 00:01:50,150 Parfois 21 00:01:50,150 --> 00:01:56,042 Je sens que je devrais aller jouer avec le feu 22 00:01:56,042 --> 00:01:59,150 Car d'une façon ou d'une autre 23 00:01:59,150 --> 00:02:04,350 Je ne veux simplement pas rester là à attendre un miracle 24 00:02:04,350 --> 00:02:08,750 J'ai tant marché, j'ai tant attendu 25 00:02:08,750 --> 00:02:13,350 Dans les ténèbres que mon heure vienne 26 00:02:13,350 --> 00:02:17,750 J'ai tant cherché, j'ai tant vécu 27 00:02:17,750 --> 00:02:23,350 Pour des lendemains, toute ma vie 28 00:02:23,350 --> 00:02:28,981 Récemment j'ai tant marché, marché en rond 29 00:02:28,981 --> 00:02:32,150 Regardant, attendant quelque chose 30 00:02:32,150 --> 00:02:34,335 Sens-moi, touches-moi 31 00:02:34,335 --> 00:02:39,612 Guéris-moi, rends-moi heureux 32 00:02:41,800 --> 00:02:46 J'ai tant marché, j'ai tant attendu 33 00:02:46 --> 00:02:50,600 Dans les ténèbres que mon heure vienne 34 00:02:50,600 --> 00:02:55 J'ai tant cherché, j'ai tant vécu 35 00:02:55 --> 00:03:00 Pour des lendemains, toute ma vie 36 00:03:00 --> 00:03:03,292 J'ai tant regardé 37 00:03:04,200 --> 00:03:08,077 J'ai tant attendu 38 00:03:08,800 --> 00:03:12,292 J'ai tant cherché 39 00:03:13,200 --> 00:03:15,400 J'ai tant vécu 40 00:03:15,400 --> 00:03:18,015 Pour des lendemains 41 00:03:22,350 --> 00:03:24,812 Dans les ténèbres 42 00:03:26,877 --> 00:03:30,200 J'ai tant attendu 43 00:03:30,200 --> 00:03:30,938 Traduction par andy9 44 00:03:30,954 --> 00:00:00 Traduzic

Vidéo erika
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : The Rasmus
Vues : 3221
Favoris : 0
Album : Dead Letters
Clip

Commentaires

Aucun commentaire