Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

I'll Stand By You - The Pretenders


1 00:00:00,548 --> 00:00:05,149 (Commence à 0 : 08) 2 00:00:08,970 --> 00:00:15,050 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:17,249 --> 00:00:23,446 Oh pourquoi as-tu l'air si triste ? 4 00:00:23,446 --> 00:00:26,979 Des larmes baignent tes yeux 5 00:00:26,979 --> 00:00:31,394 Approche-toi et viens à moi maintenant 6 00:00:31,394 --> 00:00:37,465 N'aie pas honte de pleurer 7 00:00:37,465 --> 00:00:41,460 Laisse-moi voir à travers toi 8 00:00:41,460 --> 00:00:45,866 Car moi aussi j'ai déjà vu le côté obscur 9 00:00:45,866 --> 00:00:49,783 Lorsque la nuit tombe sur toi 10 00:00:49,783 --> 00:00:52,529 Tu ne sais plus quoi faire 11 00:00:52,529 --> 00:00:59,294 Rien de ce que tu m'avoueras ne pourra me faire moins t'aimer 12 00:00:59,294 --> 00:01:01,936 Je resterai à tes côtés 13 00:01:02,613 --> 00:01:06,079 Je resterai à tes côtés 14 00:01:06,079 --> 00:01:09,794 Ne laissant personne te blesser 15 00:01:09,794 --> 00:01:12,858 Je resterai à tes côtés 16 00:01:14,568 --> 00:01:20,612 Si tu es furieux, énerve-toi 17 00:01:20,612 --> 00:01:24,188 Ne garde pas tout à l'intérieur de toi 18 00:01:24,188 --> 00:01:28,592 Approche-toi et parle-moi maintenant 19 00:01:28,592 --> 00:01:35,009 Hey, qu'as-tu à cacher ? 20 00:01:35,009 --> 00:01:38,432 Moi aussi je m'énerve 21 00:01:38,432 --> 00:01:42,745 Je te ressemble vraiment 22 00:01:42,745 --> 00:01:46,414 Lorsque tu te tiens au croisement des chemins 23 00:01:46,414 --> 00:01:49,868 Et que tu ne sais pas quelle voie prendre 24 00:01:49,868 --> 00:01:53,131 Laisse-moi venir avec toi 25 00:01:53,131 --> 00:01:56,415 Car même si tu as tort 26 00:01:56,415 --> 00:01:59,173 Je resterai à tes côtés 27 00:02:00,065 --> 00:02:03,429 Je resterai à tes côtés 28 00:02:03,429 --> 00:02:06,881 Ne laissant personne te blesser 29 00:02:06,881 --> 00:02:10,384 Je resterai à tes côtés 30 00:02:10,384 --> 00:02:14,341 Emporte-moi dans tes heures les plus sombres 31 00:02:14,341 --> 00:02:17,687 Je ne t'abandonnerai jamais 32 00:02:17,687 --> 00:02:20,702 Je resterai à tes côtés 33 00:02:34,744 --> 00:02:37,311 Et lorsque … 34 00:02:37,311 --> 00:02:41,462 Lorsque la nuit tombe sur toi chéri 35 00:02:41,462 --> 00:02:44,844 Tu te sens alors si seul 36 00:02:44,844 --> 00:02:48,317 Tu ne seras pas livré à toi-même 37 00:02:48,317 --> 00:02:50,956 Je resterai à tes côtés 38 00:02:51,879 --> 00:02:55,511 Je resterai à tes côtés 39 00:02:55,511 --> 00:02:59,154 Ne laissant personne te blesser 40 00:02:59,154 --> 00:03:02,655 Je resterai à tes côtés 41 00:03:02,655 --> 00:03:06,529 Emporte-moi dans tes heures les plus sombres 42 00:03:06,529 --> 00:03:09,977 Je ne t'abandonnerai jamais 43 00:03:09,977 --> 00:03:12,423 Je resterai à tes côtés 44 00:03:13,591 --> 00:03:16,963 Je resterai à tes côtés 45 00:03:16,963 --> 00:03:20,794 Ne laissant personne te blesser 46 00:03:20,794 --> 00:03:24,033 Je resterai à tes côtés 47 00:03:27,323 --> 00:03:36,299 TraduZic 48 00:03:58,472 --> 00:04:16,917 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Chichi

À propos

Artiste : The Pretenders
Vues : 3191
Favoris : 0
Album : Last Of The Independents
Clip

Commentaires

Aucun commentaire