Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Every Breathe You Take - The Police


1 00:00:01,180 --> 00:00:15,974 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:15,974 --> 00:00:20,433 Chaque respiration que tu prends 3 00:00:20,433 --> 00:00:23,778 Chaque mouvement que tu fais 4 00:00:23,778 --> 00:00:26,085 Chaque lien que tu brises 5 00:00:26,085 --> 00:00:28,391 Chaque décision que tu prends 6 00:00:28,391 --> 00:00:30,900 Je te regarderai 7 00:00:32,810 --> 00:00:36,829 Il n'y aura pas un seul jour où 8 00:00:36,829 --> 00:00:40,685 Chaque mot que tu prononces 9 00:00:40,687 --> 00:00:42,824 Chaque jeu que tu joues 10 00:00:42,824 --> 00:00:44,940 Chaque nuit que tu restes 11 00:00:44,940 --> 00:00:47,334 Je te regarderai 12 00:00:49,041 --> 00:00:53,235 Oh ne vois-tu pas 13 00:00:53,235 --> 00:00:57,387 Que ta place est avec moi 14 00:00:57,387 --> 00:01:05,416 Mon pauvre coeur a mal à chaque décision que tu prends 15 00:01:05,416 --> 00:01:08,934 Chaque mouvement que tu fais 16 00:01:09,717 --> 00:01:13,300 Chaque serment que tu brises 17 00:01:13,300 --> 00:01:15,352 Chaque sourire que tu fausses 18 00:01:15,352 --> 00:01:17,609 Chaque revendication que tu renforces 19 00:01:17,609 --> 00:01:19,874 Je te regarderai 20 00:01:22,822 --> 00:01:24,525 Depuis que tu es partie 21 00:01:24,525 --> 00:01:25,815 Je suis perdu 22 00:01:25,815 --> 00:01:27,803 Sans une trace 23 00:01:27,803 --> 00:01:30,254 Je rêve la nuit venue 24 00:01:30,254 --> 00:01:32,366 Je vois seulement ton visage 25 00:01:32,366 --> 00:01:35,505 Je ne peux pas te remplacer 26 00:01:35,505 --> 00:01:39,534 J'ai si froid et j'attends ton étreinte 27 00:01:39,534 --> 00:01:41,572 Je continue à pleurer 28 00:01:41,572 --> 00:01:43,375 Bébé, bébé 29 00:01:43,375 --> 00:01:51,002 S'il te plaît 30 00:02:14,999 --> 00:02:19,102 Oh, ne vois tu pas 31 00:02:19,102 --> 00:02:23,069 Que ta place est avec moi 32 00:02:23,069 --> 00:02:31,018 Mon pauvre coeur a mal pour chaque décision que tu prends 33 00:02:31,018 --> 00:02:34,287 Chaque mouvement que tu fais 34 00:02:35,254 --> 00:02:38,994 Chaque serment que tu brises 35 00:02:38,994 --> 00:02:41,370 Chaque sourire que tu fausses 36 00:02:41,370 --> 00:02:43,558 Chaque revendication que tu renforces 37 00:02:43,558 --> 00:02:45,702 Je te regarderai 38 00:02:47,683 --> 00:02:49,662 Chaque mouvement que tu fais 39 00:02:49,662 --> 00:02:51,799 Chaque décision que tu prends 40 00:02:51,799 --> 00:02:54,555 Je te regarderai 41 00:03:00,250 --> 00:03:02,641 Je te regarderai 42 00:03:02,641 --> 00:03:04,143 Chaque respiration que tu prends 43 00:03:04,143 --> 00:03:06,031 Chaque mouvement que tu fais 44 00:03:06,034 --> 00:03:07,873 Chaque lien que tu brises 45 00:03:07,873 --> 00:03:09,470 Chaque décision que tu prends 46 00:03:09,470 --> 00:03:12,107 Je te regarderai 47 00:03:13,611 --> 00:03:38,218 @TraduZic 48 00:03:38,218 --> 00:04:03,498 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : The Police
Vues : 3292
Favoris : 2
Album : Synchronicity
Clip

Commentaires

Sasha il y a plus de 12 années

Wahou! Merci! Une chanson qu'on a tous entendu au moins une fois c'est obligé sans savoir ce qu'elle voulait dire.